LOVE IS THE GREATEST THING
w-inds. Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

I wanna change me
こなす毎日
諦めたり…尽くせぬベスト
No…!!まだこっそり悩んで
いい加減に行動[アクション]起こそうとした

“現在[いま]じゃない、いつか”って、いつ?
“此処[ここ]じゃない、どこか”って、どこ?
…核心を突く 痛いこと言う 君は誰??
But only you can make me go

Ah... LOVE IS THE GREATEST THING
君が僕を変える
Ah... LOVE IS THE GREATEST THING
デジャヴな君
Future lovers, you and me

何処[どこ]にもない理想郷
だから行き方We don't know
自分で好きじゃない自分を 誰が愛す…?
(Dangerous!)…Dangerous!
ただ待ってた…寄跡[Miracle]を
そんなんじゃ夢だって見れない

まだ知らない 懐かしい未来なら
君と見てみたくて

Ah... LOVE IS THE GREATEST THING
君に愛されたい
Ah... LOVE IS THE GREATEST THING

デジャヴな夢
Future lovers, you and me

I have a feeling that I saw you before
And we'll fall in love again
We must be future lovers, so are we
Far away, we'll be there

Ah... LOVE IS THE GREATEST THING
君が僕を変えた
Ah... LOVE IS THE GREATEST THING
デジャヴな君
Future lovers, you and me

Ah... LOVE IS THE GREATEST THING
君に愛されたい
Ah... LOVE IS THE GREATEST THING




デジャヴな夢
Future lovers, you and me

Overall Meaning

The song "LOVE IS THE GREATEST THING" by w-inds. portrays a narrative of self-improvement and the transformative power of love. The first verse begins with the desire to change oneself and the frustration of not being able to reach one's best potential. However, the lyrics suggest that it's not too late to act and make the necessary changes to achieve one's goals. The second verse explores the theme of trying to find a perfect world but not knowing how to get there, and the fear of not being loved for who we are. The lyrics imply that it's okay to wait for a miracle or a sign, but we must also take action to manifest our dreams.


The chorus expresses the transformative power of love and how it has the ability to change even the most resistant hearts. The lyrics suggest that love can be a "deja vu" experience, that connects us with someone who we believe is our destiny. The song is about the journey of self-discovery and how love can help us attain our best selves.


Line by Line Meaning

I wanna change me
I desire to change myself


こなす毎日 諦めたり…尽くせぬベスト No…!!まだこっそり悩んで いい加減に行動[アクション]起こそうとした
Everyday I try to do my best, but sometimes I feel defeated. I'm not ready to give up yet. In secret, I'm figuring out how to take action and make progress.


“現在[いま]じゃない、いつか”って、いつ? “此処[ここ]じゃない、どこか”って、どこ? …核心を突く 痛いこと言う 君は誰?? But only you can make me go
When you say things like 'not now, but someday,' or 'not here, but somewhere else,' you touch a nerve. Who are you to say such painful things? But the truth is, only you can motivate me.


Ah... LOVE IS THE GREATEST THING 君が僕を変える Ah... LOVE IS THE GREATEST THING デジャヴな君 Future lovers, you and me
Love is truly powerful. You have the power to transform me. It feels like I've known you before as if you're a familiar stranger. We must be destined lovers in the future.


何処[どこ]にもない理想郷 だから行き方We don't know 自分で好きじゃない自分を 誰が愛す…? (Dangerous!)…Dangerous! ただ待ってた…寄跡[Miracle]を そんなんじゃ夢だって見れない
We're trying to find a utopia that doesn't exist yet, so we're unsure how to get there. Who could love a self that you don't even like? It's dangerous to force a change too much. We can't just wait for miracles to happen; we also need to take action to make our dreams come true.


まだ知らない 懐かしい未来なら 君と見てみたくて
If there's a future we don't know about yet but feel familiar with, I want to experience it with you.


I have a feeling that I saw you before And we'll fall in love again We must be future lovers, so are we Far away, we'll be there
I have a strong sense that we've met before and will fall in love all over again. We must be meant to be lovers in the future, so even if we're far apart, we'll always find a way back to each other.




Contributed by Carson Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

tin tin大学生

I wanna change me
こなす毎日
諦めたり・・・尽くせぬベスト
No・・・!!まだこっそり悩んで
いい加減に行動起こそうとしてた

"現在じゃない、いつか"って、いつ?
"此処じゃない、どこか"って、どこ?
・・・核心を突く 痛いこと言う 君は誰??
But only you can make me go

Ah...LOVE IS THE GREATEST THING
君が僕を変える
Ah...LOVE IS THE GREATEST THING
デジャヴな君
Future loves,you and me

何処にもない理想郷
だから行き方We don't know
自分で好きじゃない自分を 誰が愛す・・・?
[Dangerous!]・・・Dangerous!
ただ待ってた・・・奇跡を
そんなんじゃ夢だって見れない

まだ知らない 懐かしい未来なら
君と見てみたくて

Ah...LOVE IS THE GREATEST THING
君に愛されたい
Ah...LOVE IS THE GREATEST THING

デジャヴな夢
Future loves,you and me

I have a feeling that I saw you before
And we'll fall in love again
We must be future lovers,so are we
Far away,we'll be there

Ah...LOVE IS THE GREATEST THING
君が僕を変えた
Ah...LOVE IS THE GREATEST THING
デジャヴな君
Future loves,you and me

Ah...LOVE IS THE GREATEST THING
君に愛されたい
Ah...LOVE IS THE GREATEST THING
デジャヴな夢
Future loves,you and me
歌詞    自分用



兔兔兒&咩咩虎

I wanna change me
消磨殆盡的每ㄧ天
放棄...或無法竭盡全力
NO…!! 還在暗自煩惱
應該要好好地採取行動了

”不是現在,總有一天”、那是何時?
”不是這裡,是在某處”、那是哪裡?
…正中紅心 說到痛處的你,是誰??
But only you can make me go

Ah…LOVE IS THE GREATEST THING
你能改變我
Ah…LOVE IS THE GREATEST THING
似曾相識的你
Future lovers, you and me

不曾存在的理想國
所以連目標都We don\'t know
連自己都不喜歡的自己 誰會愛呢…?
[Dangerous!]…Dangerous!
光是等待著...奇蹟(Miracle)
那樣連夢想都無法看見

仍不清楚的 令人懷念的未來
想與你ㄧ起見證

Ah…LOVE IS THE GREATEST THING
想被你愛著
Ah…LOVE IS THE GREATEST THING
似曾相識的夢境
Future lovers, you and me

I have a feeling that I saw you before
And we\'ll fall in love again
We must be future lovers, so are we

Far far away, we\'ll be there

Ah…LOVE IS THE GREATEST THING
你改變了我
Ah…LOVE IS THE GREATEST THING
似曾相識的你
Future lovers, you and me



All comments from YouTube:

a a

なにこれめっちゃかっこいい!

日本の作品でストリートっぽくするとどこかムリな感じが出がちなんだけど、
これは今見てもめっちゃ洗練されてて自然ですごい!
背景の景色を見て、初めて「あ、昔の映像なんだ」って気づいたぐらい。

ほんとにセンスがいいんだなー…
もっと知られて欲しいな。

Bambi

何年が経った今見ても斬新な映像とおしゃれな曲。さすがw-inds.

へんきろうbs

アラフィフのおっさんですが、この曲
めちゃくちゃ好きだった、

つづり

高音気持ち良すぎだろ!
しかもダンスしながらこの高さを歌うのヤバい。

REIKO R

w-inds.さんはいつも最先端を走っている✨
12年前に、こんなに粋で格好いいMVなんてなかったと思います🎵
初めて見た時惹きこまれてしまいました💕
ビジュアルとダンスがハイレベルな上に面白いなんて最強過ぎます😃

きんき

演出がお洒落。サビ部分のダンスは、余裕ある大人の色気を感じさせる。コミカルな動きや表情も含まれていて、一曲観ていると楽しい。

くりーむちーず

最高に難しい歌を簡単にうたってしまう慶太を尊敬!!!

hiro sawa

このPV大好き!
夜の都会を歩いてると頭の中で勝手にこの曲が流れてくる

漢堂男channel

慶太くんの声変わってもこんなに高く出るのは凄い。

aoi88star88

何年か後でもいいから、また1:14みたいにタタタッと走って来て合流してほしい…という勝手な妄想。

More Comments

More Versions