Love Train
w-inds. Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

あのホームから 
君の住む街まで
レールはずっと続く
だけど人波かき
分けて飛び乗る
いつもの環状路線

No No…
君に…「会いたい」と言えなくした
僕は…まだ夢の途中

※距離と時間を超えて
(いつの日か きっと)
必ず君を迎えに行く
変わらない君への
(気持ちだけ乗せて)
Love Train,Love Train
…Pull Out!※

各駅停車の最終電車の案内
夢への道程もそう…Oh Yeah
毎日くれる君のメール読めば
滲む行間が見える

No No No…
君に…「待ってて」なんて言えない
僕は…心でI Want You

負けそうな夜には
(すべて投げ出して)
君のもとへ帰りたくなるよ
だけど空(から)のホームで
(いつも引き返す)
Love Train,Love Train
…I See Off

今君の街に降る雨は
もうすぐ此処まで来る
Bring Your Pain,Bring Your Pain
I Feel…
(We Follow Different Dreams)
違う夢を 遠い場所で
(We Beleve The Same Feeling)
二人見ていても
(We Are Always Together…)
同じ時間生きている
Stop The Rain,Stop The Rain
Like Tears…

(※くり返し)

(変わらない僕の)
(気持ちだけ乗せて)




Love Train,Love Train
…Pull Out!

Overall Meaning

Love Train by w-inds. talks about a long-distance love story where, though separated by distance and time, the singer is determined to meet his lover. The lyrics describe the journey of the singer from his hometown to his lover's city, which he takes on a circular railway route. The train journey seems to symbolize the emotional state of the singer, who is caught up in a whirlwind of emotions from missing his lover. He is unable to express his feelings to her and feels like he is still in a dream, waiting for them to meet.


The verse also touches on the singer's daily experiences and how he reads his lover's messages, trying to decipher the emotions hidden in the lines. He wants to tell her to wait for him but is unable to do so. The chorus of the song emphasizes the determination of the singer to meet his lover and his unchanging feelings for her. He vows to cross distance and time to be with her and carries only his love for her. The song talks about the emotional turmoil of long-distance relationships, the pain of separation, and the hope to bridge the distance.


Line by Line Meaning

あのホームから 君の住む街まで レールはずっと続く だけど人波かき 分けて飛び乗る いつもの環状路線
The tracks extend from the station I'm at all the way to the city where you live, but I have to push through the crowd to get on the usual loop line train.


No No… 君に…「会いたい」と言えなくした 僕は…まだ夢の途中
Oh no, I couldn't tell you that I wanted to see you, and I'm still in the middle of a dream.


※距離と時間を超えて (いつの日か きっと) 必ず君を迎えに行く 変わらない君への (気持ちだけ乗せて) Love Train,Love Train …Pull Out!※
I'll definitely come to pick you up someday, crossing over distance and time, with only my unchanging love for you on board this train - Love Train, Love Train... Pull Out!


各駅停車の最終電車の案内 夢への道程もそう…Oh Yeah 毎日くれる君のメール読めば 滲む行間が見える
Like an announcement for a local train's last stop, my journey to my dreams is like that too. Oh yeah. When I read the e-mails you send me every day, I can see the nuances that lie between the lines.


No No No… 君に…「待ってて」なんて言えない 僕は…心でI Want You
No, no, no, I can't even tell you to wait for me. Instead, in my heart I say, 'I want you.'


負けそうな夜には (すべて投げ出して) 君のもとへ帰りたくなるよ だけど空(から)のホームで (いつも引き返す) Love Train,Love Train …I See Off
On nights that I feel like giving up, I want to go back to where you are. However, on the empty platform I always turn around, saying goodbye to this Love Train...I see off.


今君の街に降る雨は もうすぐ此処まで来る Bring Your Pain,Bring Your Pain I Feel… (We Follow Different Dreams) 違う夢を 遠い場所で (We Believe the Same Feeling) 二人見ていても (We Are Always Together…) 同じ時間生きている Stop The Rain,Stop The Rain Like Tears…
The rain falling in your town right now will soon reach here. Bring your pain, bring your pain. I feel it too. Even though we follow different dreams in far away places, we believe in the same feeling. Even if we're looking at different things, we're still living in the same time. Stop the rain, stop the rain...like tears.


(※くり返し)
(※Repeated)


(変わらない僕の) (気持ちだけ乗せて) Love Train,Love Train …Pull Out!
(My unchanging feelings are on board this train) Love Train, Love Train... Pull Out!




Contributed by Skyler C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions