Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

東京ららばい
中原理恵 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

午前三時の 東京湾は
港の店の ライトで揺れる
誘うあなたは 奥のカウンター
まるで人生 飲み干すように
苦い瞳をして ブランデーあけた

名前は? そう、仇名ならあるわ
生まれは? もう、とう忘れたの
ねんねんころり寝ころんで
眠りましょうか
東京ララバイ 地下があるビルがある
星に手が届くけど
東京ララバイ ふれあう愛がない
だから朝まで
ないものねだりの子守唄

午前六時の 山の手通り
シャワーの水で 涙を洗う
鏡の私 二重映しに
レースの服の 少女が映る
愛をうばった 二年が映る

愛した? そう、数知れないわね
別れた? もう、慣れっこみたいよ
ねんねんころり寝ころんで
眠りましょうか
東京ララバイ 夢がない明日がない
人生はもどれない
東京ララバイ あなたもついてない
だからお互い
ないものねだりの子守唄

孤独さ、そう、みんな同じよ
送るよ、いい、車を拾うわ
ねんねんころり寝ころんで
眠りましょうか
東京ララバイ 部屋がある窓がある
タワーも見えるけど
東京ララバイ 幸せが見えない
だから死ぬまで
ないものねだりの子守唄

Overall Meaning

The song 東京 ララバイ by 中原理恵 (Tokyo Lullaby) talks about the loneliness and longing for love in the bustling city of Tokyo, Japan. The lyrics describe the singer in a bar late at night, drinking brandy with bitter eyes and asking the person next to her for their name, and then their birthplace. She feels lost in the city, wanting to forget her past and dreaming of a better tomorrow. The lyrics continue to describe the singer walking around the city in the early morning, washing her tears away with the shower and seeing her reflection in the mirror. She talks about love taken away and how it has become normal for her to go through the heartbreak and loneliness.


The chorus talks about how the city has no affectionate love and how everyone is just longing for something that they don't have. The lyrics notify the listener that everyone is feeling the same loneliness, and the city seems to be a lonely reflection of ourselves. Overall, the song talks about the difficulties of life in the city and how it can be hard to find love and happiness in such a busy and fast-paced environment.


Line by Line Meaning

午前三時の 東京湾は
At three in the morning, Tokyo Bay is


港の店の ライトで揺れる
swaying with the lights from the shops at the harbor


誘うあなたは 奥のカウンター
You who entice me are seated at the counter in the back


まるで人生 飲み干すように
As if you're drinking in life in one gulp


苦い瞳をして ブランデーあけた
You opened your brandy with a bitter look in your eyes


名前は? そう、仇名ならあるわ
What's your name? Oh, right, you have a nickname


生まれは? もう、とう忘れたの
Where were you born? I've already forgotten


ねんねんころり寝ころんで
Shall we lay down and go to sleep?


眠りましょうか
Shall we sleep?


東京ララバイ 地下があるビルがある
Tokyo lullaby, there are buildings with basements


星に手が届くけど
Although the stars are within reach


東京ララバイ ふれあう愛がない
Tokyo lullaby, there's no love to touch


だから朝まで
So until the morning


ないものねだりの子守唄
A lullaby for someone who wants what they don't have


午前六時の 山の手通り
At six in the morning, on the Yamate-west street


シャワーの水で 涙を洗う
I wash away my tears with the water from the shower


鏡の私 二重映しに
The me in the mirror gives a double reflection


レースの服の 少女が映る
The girl in lace clothes is reflected


愛をうばった 二年が映る
The two years that love stole are reflected


愛した? そう、数知れないわね
Did I love? Oh, countless times


別れた? もう、慣れっこみたいよ
Did we break up? It seems like we're used to it


東京ララバイ 夢がない明日がない
Tokyo lullaby, there are no dreams or tomorrows


人生はもどれない
Life cannot be reversed


東京ララバイ あなたもついてない
Tokyo lullaby, you are not here with me


だからお互い
So we're both the same


孤独さ、そう、みんな同じよ
Loneliness, yes, we're all the same


送るよ、いい、車を拾うわ
I'll see you off, it's fine, I'll flag down a car


東京ララバイ 部屋がある窓がある
Tokyo lullaby, there's a room with a window


タワーも見えるけど
And we can see the tower


東京ララバイ 幸せが見えない
Tokyo lullaby, I can't see happiness


だから死ぬまで
So until I die


ないものねだりの子守唄
A lullaby for someone who wants what they don't have




Writer(s): 筒美 京平, 筒美 京平, 松本 隆, 松本 隆

Contributed by Peyton G. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

More Versions