Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

帰ってこいよ
松村和子 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

きっと帰って くるんだと お岩木山で 手を振れば
あの娘は小さく うなずいた
茜の空で 誓った恋を 東京ぐらしで 忘れたか
帰ってこいよ 帰ってこいよ 帰ってこいよ

白いリンゴの 花かげで 遊んだ頃が なつかしい
気立てのやさしい 娘だったよ
お前の嫁に欲しかったねとおふくろ今夜もひとりごと
帰ってこいよ 帰ってこいよ 帰ってこいよ

可愛いあの娘の 帰る日を お岩木山で 今日もまた
津軽の風と 待っている
忘れはしまい あの約束の こんなにきれいな 茜空
帰ってこいよ 帰ってこいよ 帰ってこいよ

Overall Meaning

The lyrics of the song “帰ってこいよ” by 松村和子 is a poignant message of longing and waiting for someone to return. The song’s message of hope is conveyed via a melody that is both somber and sentimental. The first stanza sets the tone for the song, expressing the hope that the singer’s desire to be reunited with their loved one will soon be realized. The emotional landscape of the song that the lyrics build is filled with the details of longing, as the singer reflects on how much they miss their love and even the memory of the times they shared together.


The second stanza of the song further amplifies the emotions of the singer as they reminisce on the many pleasant memories of their loved one. It is apparent from the lyric that the singer was deeply in love with this person and had wanted to spend the rest of their life with that person. The feeling of longing for that person is not just confined to the melody, but the repetition of the refrain “帰ってこいよ” emphasises the emotional message that underscores the song.


Overall, the song is a lament for the loss of love and a calling out to the universe to bring back the one that they love. It is an emotional song that conveys the longing of the singer and captures the essence of what it means to be in love with someone who is far away.


Interesting Facts about “帰ってこいよ” by 松村和子:
* The song was released in 1971.
* The song became one of the most popular hits in Japan during the early 1970s.
* The song was covered by a number of other artists, including The Peanuts and The Starliners, and it is still a popular song in Japan today.
* Aki Yashiro's rendition of the song was used as the theme song for the 2009 Japanese drama "Love Game".
* The song is often associated with the prefecture of Aomori, as it references the Oiwake Mountain in the lyrics, which is located in Aomori.
* "帰ってこいよ" in English means "Come Home".
* The song was written by Kouichi Morita with music by Masaru Yamauchi.
* Aside from Japan, the song has been noted as popular in South Korea, Vietnam, Thailand, and the Philippines.
* It is said that the song was created from a letter that someone in the composer Kouichi Morita's hometown Odate had written, while waiting for their husband to return home.
* The song was also used as the ending theme for the Japanese animated television series “Real Girl”.


Chords (capo 1):
G: 320033
D: xx0232
Em: 022000
C: x32010
Am: x02210
Bm: x24432
E: 022100
A: x02220


Line by Line Meaning

きっと帰って くるんだと お岩木山で 手を振れば
If I wave my hand at Mt. Oiwake, she'll definitely come back


あの娘は小さく うなずいた
That girl nodded slightly


茜の空で 誓った恋を 東京ぐらしで 忘れたか
Did we forget the love we pledged to each other under the red sky, because of our Tokyo lives?


帰ってこいよ 帰ってこいよ 帰ってこいよ
Come back, come back, please come back


白いリンゴの 花かげで 遊んだ頃が なつかしい
I recall fondly the times we played under the white apple blossom trees


気立てのやさしい 娘だったよ
You were a kind and gentle girl


お前の嫁に欲しかったねとおふくろ今夜もひとりごと
Mom is still saying that she wanted you as her daughter-in-law, to herself tonight


帰ってこいよ 帰ってこいよ 帰ってこいよ
Come back, come back, please come back


可愛いあの娘の 帰る日を お岩木山で 今日もまた
I'm waiting again today at Mt. Oiwake for that cute girl to return


津軽の風と 待っている
I'm waiting for the Tsugaru wind


忘れはしまい あの約束の こんなにきれいな 茜空
I haven't forgotten the promise we made - this beautiful sky of scarlet


帰ってこいよ 帰ってこいよ 帰ってこいよ
Come back, come back, please come back




Writer(s): 一代 のぼる, 平山 忠夫, 一代 のぼる, 平山 忠夫

Contributed by Parker S. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Most interesting comment from YouTube:

@user-nb3jm9se9t

タイトル:帰ってこいよ
歌手:松村和子
作詞:平山忠夫
作曲:一代のぼる
編曲:斉藤恒夫

きっと帰って くるんだと
お岩木山で 手を振れば
あの娘は小さく うなずいた
茜の空で 誓った恋を
東京ぐらしで 忘れたか
帰ってこいよ 帰ってこいよ 帰ってこいよ

白いリンゴの 花かげで
遊んだ頃が なつかしい
気立てのやさしい 娘だったよ
お前の嫁に 欲しかったねと
おふくろ今夜も ひとりごと
帰ってこいよ 帰ってこいよ 帰ってこいよ

可愛いあの娘の 帰る日を
お岩木山で 今日も又
津軽の風と 待っている
忘れはしまい あの約束の
こんなにきれいな 茜空
帰ってこいよ 帰ってこいよ 帰ってこいよ



All comments from YouTube:

@user-zz9pq6wy8v

今でもこの曲を聞きたくなる理由が解る。故郷を。帰れない。

@takayukisakaguchi8089

もうこの歌が流行ったのは45 年ほど前に成りましたネ。
でもきけばいつも新鮮な気持ちで聞き惚れてます。歌によるタイムスリップですねー。
良かったです✨。

@user-xn9tm5ur6j

今は亡き弟が、歌っていた。
僅か54歳で逝ってしまいました。18で集団就職の時、弟は中学生。
忍びないが、次に会う時が遺体。切ない。

@user-rj2by5tz9d

良い曲ですね😜❤❗

@user-jl8jx7by1w

この楽曲は、名曲です✌️ 作詞・作曲・歌唱の、トライアングルで、完成されていますので、編曲はありませんね👆 素晴らしいの、一言です✴️ ありがとうございました🤗

@user-nx7lk5dz3i

郷愁を感じる最高の曲!松村さん帰って来て~!❤

@yasuhisaueno5011

永遠に忘れることのない目曲ですよね。ロックぽいアレンジがすてきです。

@user-th5ph8sq3s

懐かしくて、口ずさんでるよ😢😢🎉

@user-kv6fn6bq4z

いつ聞いても良いですね。

@user-rh7fg4eb3i

遠いふるさとが懐かしくなりました。ありがとう。

More Comments

More Versions