The Garden
??-????-23? Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ils parlent de l'U Arena
Moi je vise Madison Square Garden
Je me suis fait ma propre voie
J'ai créé mon shoot, un peu comme James Harden
MVP dès la naissance
J'ai toujours voulu m'étaler comme les peintres de la Renaissance
Mon rap n'est qu'un art naissant, mon rap n'est qu'un art naissant
Two K two K, NBA two K
La même équipe à la Antetokoumpo
Beaucoup de critiques depuis que je compose
Le moins pacifique parmi tout mon posse
Tout pour le sang, incandescente est mon écriture
J'avance dans la vie à contre-sens
Aucune chance que j'ai une progéniture
À cette allure moi je vise la renaissance

Madison Square Garden
Madison Square Garden
W Madison Square Garden
Le noyau au Madison Square Garden (Hey)
Madison Square Garden
Madison Square Garden
W au Madison Square Garden
Le noyau au Madison Square Garden (Hey)

Le beurre, l'argent du beurre
Paraît que la crémière est devenue végan
Que du bio dans les poumons de la clique
Même tout seul j'arrive toujours en équipe (Han)
D'Aubervilliers, j'suis passé dans le quartier d'Harlem
Donc ici les pétasses m'appellent darling
Loi de l'évolution à la Darwin
Pas de révolution sur le parvis (Ouh)
Trop excentrique
Je mérites ma place au parlement car politique est synonyme avec égocentrique
Grosse voiture c'est de l'égo sans trique (Ok)
Tout dans l'écriture, pourtant que W est parmi les plus taciturnes
Couronne sur la tête, W ne passe pas par les urnes
Le caviar m'écoeure, la c aussi
L'agent m'a dit laisse tes lacets ici
Tête remplie comme compte C.I.C
C'est au sommet que l'on compte se hisser
Sur le bateau du rap game ils jouent les capitaines
Rimes tirées par les cheveux, plus de système capillaire
Découpe l'instrumentale comme un katana
Débit rapide comme si j'étais un catalan

Madison Square Garden
Madison Square Garden
W au Madison Square Garden
Le noyau au Madison Square Garden (Garden)
Madison Square Garden
Madison Square Garden
W au Madison Square Garden




Le noyau au Madison Square Garden (Garden)
Madison Square Garden

Overall Meaning

In the song "The Garden," ??-????-23? discusses his aspirations and determination to achieve success in his music career. He compares his ambitions to those of a basketball player aiming for the Madison Square Garden, a prominent venue in New York City. While others may settle for lesser arenas, he sets his sights on grander stages, symbolizing his desire for greatness.


He emphasizes his individuality and ability to pave his own path, likening it to James Harden, a skilled basketball player known for his unique playing style. From the moment he was born, ??-????-23? feels like a Most Valuable Player, ready to leave a mark on the world, just like the Renaissance painters. His rap is described as an emerging art form, one that is still in its early stages but shows great potential.


The references to NBA 2K, a popular basketball video game, and Giannis Antetokounmpo, a well-known basketball player, highlight the artist's love for the sport and his dedication to his craft. Despite facing criticism since he started composing music, he remains the least peaceful member of his group, perhaps indicating his unapologetic demeanor and relentless pursuit of success.


He describes his writing process as incandescent and advancing against the flow of life. He expresses a lack of interest in having children, suggesting that his focus is solely on his goals and aspirations. With his current pace, he aims to achieve a renaissance, symbolizing a rebirth or revival in his artistic journey.


The chorus repeatedly mentions Madison Square Garden, emphasizing its importance and the artist's desire to establish himself in such a prestigious venue. It represents a pinnacle of success and recognition within the music industry. By associating himself with this iconic venue, ??-????-23? is affirming his determination to reach the highest levels of fame and acclaim.


The second verse delves into themes of balancing conflicting desires and beliefs. The phrase "le beurre, l'argent du beurre" (the benefits of both sides) suggests a desire to have it all, without compromise. He references the transformation of a "crémière" (a milkmaid) into a vegan, symbolizing the changing world and the need to adapt to new ideologies.


Despite these changes, he remains true to himself and his crew. He emphasizes the importance of unity and teamwork, even when he's alone, emphasizing his resilience and ability to overcome obstacles. He highlights his journey from Aubervilliers, a neighborhood in France, to Harlem, a historically significant neighborhood in New York City, signaling his growth and influence.


He references Darwin's theory of evolution, suggesting that change and progress are necessary for survival. However, he criticizes the lack of revolution or substantial change in society, particularly in the political realm. He criticizes the ego-driven nature of politics and suggests that his own success transcends the need for political involvement.


The verse also touches on materialism and the superficial nature of wealth and possessions. He criticizes the emphasis on flashy cars and egotism, indicating that his focus is solely on his writing and craft. He alludes to his reserved nature, implying that actions speak louder than words, as he doesn't need to boast or show off to prove himself.


The final lines of the verse highlight his unique approach to music, symbolized through imagery of a katana, a Japanese sword, and rapid flow as if he were a "catalan" (Catalonian), known for their energetic and passionate nature.


Overall, "The Garden" portrays ??-????-23?'s ambition, independence, and unconventional approach to his music career. He aspires to surpass expectations, symbolized by his aim for the Madison Square Garden, and expresses his dedication to his craft, distancing himself from materialism and emphasizing the importance of his artistry.


Line by Line Meaning

Ils parlent de l'U Arena
They talk about the U Arena


Moi je vise Madison Square Garden
But I aim for Madison Square Garden


Je me suis fait ma propre voie
I made my own path


J'ai créé mon shoot, un peu comme James Harden
I created my own shot, just like James Harden


MVP dès la naissance
MVP from birth


J'ai toujours voulu m'étaler comme les peintres de la Renaissance
I've always wanted to spread out like Renaissance painters


Mon rap n'est qu'un art naissant, mon rap n'est qu'un art naissant
My rap is just a budding art, my rap is just a budding art


Two K two K, NBA two K
Two K, two K, NBA two K


La même équipe à la Antetokoumpo
The same team as Antetokounmpo


Beaucoup de critiques depuis que je compose
Many criticisms since I started composing


Le moins pacifique parmi tout mon posse
The least peaceful among my crew


Tout pour le sang, incandescente est mon écriture
Everything for the blood, my writing is incandescent


J'avance dans la vie à contre-sens
I move through life in the opposite direction


Aucune chance que j'ai une progéniture
No chance of me having offspring


À cette allure moi je vise la renaissance
At this pace, I aim for the rebirth


Le beurre, l'argent du beurre
The butter, having both the butter and the money


Paraît que la crémière est devenue végan
Seems like the milkmaid became vegan


Que du bio dans les poumons de la clique
Only organic in the lungs of the crew


Même tout seul j'arrive toujours en équipe
Even alone, I always come as a team


D'Aubervilliers, j'suis passé dans le quartier d'Harlem
From Aubervilliers, I went through Harlem


Donc ici les pétasses m'appellent darling
So here the bitches call me darling


Loi de l'évolution à la Darwin
Law of evolution, Darwin's way


Pas de révolution sur le parvis
No revolution on the parvis


Trop excentrique
Too eccentric


Je mérites ma place au parlement car politique est synonyme avec égocentrique
I deserve my place in parliament because politics is synonymous with egocentricity


Grosse voiture c'est de l'égo sans trique
A big car is ego without a stick


Tout dans l'écriture, pourtant que W est parmi les plus taciturnes
Everything in writing, yet W is among the most taciturn


Couronne sur la tête, W ne passe pas par les urnes
Crown on the head, W doesn't go through the ballot boxes


Le caviar m'écoeure, la c aussi
Caviar disgusts me, cocaine too


L'agent m'a dit laisse tes lacets ici
The agent told me to leave my shoelaces here


Tête remplie comme compte C.I.C
Head full like a C.I.C account


C'est au sommet que l'on compte se hisser
It's at the top that we aim to reach


Sur le bateau du rap game ils jouent les capitaines
On the rap game boat, they play the captains


Rimes tirées par les cheveux, plus de système capillaire
Rhymes pulled by the hair, no more capillary system


Découpe l'instrumentale comme un katana
Slice the instrumental like a katana


Débit rapide comme si j'étais un catalan
Fast flow like I was a Catalan


Madison Square Garden
Madison Square Garden


Madison Square Garden
Madison Square Garden


W Madison Square Garden
W Madison Square Garden


Le noyau au Madison Square Garden (Hey)
The core at Madison Square Garden (Hey)


Madison Square Garden
Madison Square Garden


Madison Square Garden
Madison Square Garden


W au Madison Square Garden
W at Madison Square Garden


Le noyau au Madison Square Garden (Hey)
The core at Madison Square Garden (Hey)


Madison Square Garden
Madison Square Garden




Lyrics © O/B/O DistroKid
Written by: Oswald YVAN

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions