Sanctuary
三上博史 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

口唇の戯れ
見つめあう瞳
とざされていても
ただ時が過ぎる

暗闇を抱きしめ
一条(ひとすじ)の光を追う
生きることも死ぬことも
祈る者のいない場所で

熱い傷口 ふれあう指先
確かめあうたび したたらせ

ため息でたどる柔らかな 夜の迷宮
身を守るすべも知らなくて 舞い堕ちるだけ

やさしく爪をたてて
背中からくずれてゆく
白い咽をそらして
美しく滅びてゆく

声をかみころす ふるえる肩先
かさなりあう炎 にじませて

縛られたアザをいとおしむ 鏡あわせの
憎しみも愛も果てしない 岸辺ない海

ため息でたどる柔らかな 夜の迷宮
身を守るすべも知らなくて 舞い堕ちるだけ





縛られたアザをいとおしむ 鏡あわせの
憎しみも愛も果てしない 岸辺ない海

Overall Meaning

The lyrics to 三上博史's song "SANCTUARY" describe a place of solace, where two people find comfort in each other's company. The verse "口唇の戯れ 見つめあう瞳 とざされていても ただ時が過ぎる” (The play of lips, eyes meeting even if it's blocked, only time passes) suggests that the two people cannot openly express their affection for each other, but they still find joy in the brief moments they can share. The following verse "暗闇を抱きしめ 一条の光を追う 生きることも死ぬことも 祈る者のいない場所で” (Embracing the darkness, pursuing a single light, in a place where there are no praying ones, living and dying) implies that the couple is seeking refuge from the outside world, perhaps due to societal pressures or their own personal struggles.


The chorus "ため息でたどる柔らかな夜の迷宮 身を守るすべも知らなくて 舞い堕ちるだけ" (Navigating the soft night labyrinth with sighs, not knowing how to protect oneself, only falling) further emphasizes the theme of vulnerability and the couple's inability to find sanctuary in the world around them. The final verse "縛られたアザをいとおしむ 鏡あわせの憎しみも愛も果てしない 岸辺ない海” (Cherishing bound scars, an endless sea of mirror hate and love) suggests that the couple has faced past traumas that have left them scarred, but they have found solace in each other and the sanctuary they have created.


Line by Line Meaning

口唇の戯れ
Our lips are playing around


見つめあう瞳
Our eyes are locked together


とざされていてもただ時が過ぎる
Even if we're separated, time keeps moving along


暗闇を抱きしめ
Embracing the darkness


一条(ひとすじ)の光を追う
Chasing after a single ray of light


生きることも死ぬことも祈る者のいない場所で
In a place where there's no one to pray for life or death


熱い傷口 ふれあう指先
Our fingers touching our hot wounds


確かめあうたび したたらせ
Every time we confirm each other's existence, tears fall


ため息でたどる柔らかな 夜の迷宮
Venturing through the soft labyrinth of the night with a sigh


身を守るすべも知らなくて 舞い堕ちるだけ
Without knowing how to protect ourselves, we simply fall apart


やさしく爪をたてて
Gently digging our nails in


背中からくずれてゆく
Slowly crumbling from behind


白い咽をそらして
Arching our pale throats


美しく滅びてゆく
Dying in a beautiful way


声をかみころす ふるえる肩先
Our trembling shoulders silencing our voices


かさなりあう炎 にじませて
Our flames overlapping, making colors swirl


縛られたアザをいとおしむ 鏡あわせの
Looking at our scars in the mirror and treasuring them


憎しみも愛も果てしない 岸辺ない海
An endless sea without a shore that holds both hate and love


ため息でたどる柔らかな 夜の迷宮
Venturing through the soft labyrinth of the night with a sigh


身を守るすべも知らなくて 舞い堕ちるだけ
Without knowing how to protect ourselves, we simply fall apart


縛られたアザをいとおしむ 鏡あわせの
Looking at our scars in the mirror and treasuring them


憎しみも愛も果てしない 岸辺ない海
An endless sea without a shore that holds both hate and love




Writer(s): Oto, 三上 博史, oto, 三上 博史

Contributed by Harper N. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found