Will
中島美嘉(nakashima mika) Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

"Ano koro"tte
Bokutachi wa
Yoru no sora wo shinjite ita
Onaji muki no
Bouenkyou de
Chiisana hoshi sagashita

Itsumo soba ni
Dareka ite
Kodoku no kage magiraseta
Teiden shita
Natsu no owari ni
Tesaguri shite
Kisu wo shita ne

Are kara boku wa ikutsu no
Yume wo mite kita no darou
Me wo tojite miru yume yori mo
Me wo hirakinagara wow wow
Are kara boku wa ikutsu no
Jiyuu wo ikite kita darou
Unmei no shihai ja nakute
Kimeteta no wa
Boku no "WILL"

Kirameiteru
Hoshi-tachi wa
Dareka ga mou mitsuketeru
Hikari no nai
Yami no dokoka ni
Mada mie nai
Mirai ga aru

Kioku ga seiza no you ni
Kagayakinagara tsunagaru
Barabara ni miete ita kedo
Ima nara wakaru yo wow wow
Kioku ga seiza no you ni
Hitotsu ni natte oshieru
Guuzen no shiwaza ja nakute
Eranda no wa
Boku no "WILL"

Sugiteku kako wa
Subete
Jibun no toorimichi
Kono yoru no sora ni
Kawaranai eien ga
Mimamotteru wow wow

Are kara boku wa ikutsu no
Yume wo mite kita no darou
Me wo tojite miru yume yori mo
Me wo hirakinagara wow wow
Are kara boku wa ikutsu no
Jiyuu wo ikite kita darou




Unmei no shihai ja nakute
Kimeteta no wa

Overall Meaning

The Japanese lyrics of Nakashima Mika's song "Will" describes the memories and dreams of the artist during her youthful years. The first stanza recalls how the artist and her friends used to believe in the vastness of the night sky and would try to spot small stars with the same telescope. They were always together, but the singer sometimes felt a sense of loneliness while in their company. Once, in the end of summer, at the moment when the lights turn off one by one, she fumbled around to find someone's lips to kiss.


The second stanza continues to reflect on the past but also moves into the present, where the singer realises how uncertain the future holds. He wonders about the many dreams he had seen over the years and compares them to the present moment, now that he has understood the direction of his own will, who he really is. In this moment, the dreams seem smaller than the path he had chosen for himself. The chorus repeats itself throughout the song, emphasising the importance of the "will" in defining oneself and in choosing a destiny.


Line by Line Meaning

Ano koro
Back then


Bokutachi wa
We were


Yoru no sora wo shinjite ita
Believing in the night sky


Onaji muki no
Looking in the same direction


Bouenkyou de
Through binoculars


Chiisana hoshi sagashita
Searching for small stars


Itsumo soba ni
Always with someone


Dareka ite
Someone was there


Kodoku no kage magiraseta
Blending in the shadows of loneliness


Teiden shita
Street light


Natsu no owari ni
At the end of summer


Tesaguri shite
Feeling around


Kisu wo shita ne
We kissed, didn't we?


Are kara boku wa ikutsu no
Since then, how many


Yume wo mite kita no darou
Dreams have I dreamed?


Me wo tojite miru yume yori mo
Rather than close my eyes and dream


Me wo hirakinagara wow wow
I open my eyes wide and wow wow


Jiyuu wo ikite kita darou
I've been living in freedom, haven't I?


Unmei no shihai ja nakute
Not dominated by fate


Kimeteta no wa
What I decided was


Boku no "WILL"
My will


Kirameiteru
Sparkling


Hoshi-tachi wa
The stars


Dareka ga mou mitsuketeru
Someone has already found


Hikari no nai
In the darkness


Yami no dokoka ni
Somewhere without light


Mada mie nai
Still unseen


Mirai ga aru
There is a future


Kioku ga seiza no you ni
Memories are like constellations


Kagayakinagara tsunagaru
Connecting while shining brightly


Barabara ni miete ita kedo
Though they looked scattered before


Ima nara wakaru yo wow wow
Now I understand, wow wow


Hitotsu ni natte oshieru
Becoming one and teaching


Guuzen no shiwaza ja nakute
It wasn't a coincidence


Eranda no wa
What I chose was


Boku no "WILL"
My will


Sugiteku kako wa
The past that went by


Subete
Everything


Jibun no toorimichi
My own path


Kono yoru no sora ni
In the night sky tonight


Kawaranai eien ga
An unchanging eternity


Mimamotteru wow wow
Is being watched over, wow wow




Contributed by Caroline T. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

おしあげ

「あの頃」って
僕たちは
夜の空を信じていた
同じ向きの
望遠鏡で 小さな星 探した

いつもそばに
誰かいて
孤独の影 紛らせた
停電した
夏の終わりに
手さぐりして
キスをしたね

あれから 僕はいくつの
夢を見て来たのだろう
瞳(め)を閉じて見る夢よりも
瞳を開きながら WOW WOW
あれから 僕はいくつの
自由を生きてきただろう
運命の支配じゃなくて
決めてたのは
僕の「WILL」

煌めいてる
星たちは
誰かが もう見つけてる
光のない 闇のどこかに
まだ見えない 未来がある

記憶が星座のように
輝きながら 繋がる
バラバラに見えていたけど
今ならわかるよ WOW WOW
記憶が星座のように
ひとつになって教える
偶然のしわざじゃなくて
選んだのは
僕の「WILL」

過ぎてく過去は
すべて
自分の通り道
この夜の空に
変わらない永遠が
見守ってる WOW WOW

あれから 僕はいくつの
夢を見て来たのだろう
瞳(め)を閉じて見る夢よりも
瞳を開きながら WOW WOW
あれから 僕はいくつの
自由を生きてきただろう
運命の支配じゃなくて
決めてたのは
僕の「WILL」



All comments from YouTube:

八女人形快感

STARSとWILLはメロディー、アレンジ、歌唱、全て彼女の美しさと雰囲気にこれ以上ないほどマッチして、各所で高い評価を受けているのも納得の名曲だと思う

kim baba

ラボマジックですね❣️

マルコ

天体観測のドラマは、みかちゃんのデビュー作品と同じ時間帯の約1年後の作品。

consider JJ

間違いありません!

隆一 増山

同感です!バラード曲は素敵。wishもイイ感じ🤩

K K

二曲とも秋元康の作詞ですね

5 More Replies...

July

大好きな曲でした!
こんなに経った今でもこの歌が時々頭の中で流れる。

Kuba Bohdan

I was a saddest boy in high school and Mika has saved me, shed a tear or two now.
Still have all her albums from cdjapan, I love this woman’s sensitivity and emotions.

Sakura Christine Ito

OMG me too!!!! Cdjapan used to rule the world!!! Hahahhaha

大志くん

​@Sakura Christine Ito
(笑)😂

More Comments

More Versions