Euphoria
柴咲コウ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

光り輝くダイヤモンド
私はそうはなれない
磨かれるその前に
闇に転がった原石
私を傷つけた
その口唇を喉元を
切り裂いても
事実は消えないの

だから私は泣くの
乾いた声上げるの
どんなに強く抱いても
元には戻らない

逃げ出せないこの世の不条理
それは永遠か幻か
満たされず掴み取れぬ安らぎ
残された術はなにかを求めること
そして愛を真実の愛を
交わす言葉以外に
決して切れぬ見えない糸を
探し続けてはくちづけで
確かめ合う日々
そう あのときのあなたを
今までの私を
全てを手放そう
もう 終わりにしよう
だから私は赦すの
笑って赦すの
秘密を暴いても
爪たてたとしても




この声や指が身体が心が
哀しむだけだから

Overall Meaning

The lyrics of 柴咲コウ's song EUPHORIA convey a deep sense of pain, resilience, and the struggle to find true happiness. The opening lines, "A shining diamond, I cannot become that. Before it is polished, I was a raw gemstone rolling in the darkness," paint a picture of someone who feels they can never reach the same level of brilliance as others. They have been hurt by someone, as indicated by the lines "That mouth that hurt me, those lips at my throat, even if I were to tear them apart, the truth won't disappear."


Despite the pain, the singer chooses to cry and raise their voice. This signifies their refusal to be silenced or defeated. The following lines express the futility of trying to go back to how things were, no matter how strongly one holds on. The lyrics then delve into the surreal and illogical nature of the world, the inability to find true satisfaction, and the constant search for something more. The chorus emphasizes the importance of words and love, highlighting the unbreakable, invisible thread that connects two people. The singer continues to seek reassurance and confirmation through kisses, cherishing the memories of the past self and the past relationship, but ultimately decides to let go and move on.


Overall, EUPHORIA examines themes of self-acceptance, resilience, the relativity of happiness, and the journey of healing and moving forward despite hardships.


Line by Line Meaning

光り輝くダイヤモンド
A shining diamond


私はそうはなれない
I cannot become like that


磨かれるその前に
Before being polished


闇に転がった原石
A rough stone rolled in darkness


私を傷つけた
That hurt me


その口唇を喉元を
Those lips, that throat


切り裂いても
Even if they are torn apart


事実は消えないの
The truth will not disappear


だから私は泣くの
That is why I cry


乾いた声上げるの
Raising a dry voice


どんなに強く抱いても
No matter how tightly I hold on


元には戻らない
I cannot go back to the beginning


逃げ出せないこの世の不条理
The absurdity of this world that I cannot escape from


それは永遠か幻か
Is it eternal or illusory?


満たされず掴み取れぬ安らぎ
An unattainable peace that remains unfulfilled


残された術はなにかを求めること
The remaining skill is to seek something


そして愛を真実の愛を
And love, true love


交わす言葉以外に
Beyond exchanging words


決して切れぬ見えない糸を
An invisible thread that will never break


探し続けてはくちづけで
Continuing to search for it with kisses


確かめ合う日々
Days of confirming each other


そう あのときのあなたを
Yes, the you from back then


今までの私を
The me until now


全てを手放そう
Let go of everything


もう 終わりにしよう
Let's end it now


だから私は赦すの
That's why I forgive


笑って赦すの
Forgiving with a smile


秘密を暴いても
Even if secrets are exposed


爪たてたとしても
Even if nails are scratched


この声や指が身体が心が
This voice, these fingers, this body, this heart


哀しむだけだから
They only mourn




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 柴咲コウ

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@rin7047

Hikari kagayaku DAIYAMONDO
Watashi wa sou wa narenai
Migakareru sono mae ni
Yami ni korogatta genseki

Watashi wo kizutsuketa
Sono kuchi wo nodomoto wo
Kirisaite mo
Jujitsu wa kienai no

Dakara watashi wa naku no
Kawaita koe ageru no
Donna ni tsuyoku daite mo
Moto ni wa modoranai

Nigedasenai konoyo no fujouri
Sore wa eien ka maboroshi ka
Mitasarezu tsukami torenu yasuragi
Nokosareta sube wa nanika wo motomeru koto

Soshite ai wo shinjitsu no ai wo
Kawasu kotoba igai ni
Kesshite kirenu mienai ito wo
Sagashi tsudzukete wa kuchidzuke de
Tashikameau hibi

Sou ano toki no anata wo
Ima made no watashi wo
Subete wo tebanasou
Mou owari ni shiyou

Dakara watashi wa yurusu no
Waratte yurusu no
Himitsu wo abaite mo
Tsumetateta toshite mo
Kono koe ya yubi ga karada ga kokoro ga
Kanashimu dake dakara



All comments from YouTube:

@user-yc3sz6sx9t

真っ先にこの曲が思い浮かんだ

@tsaito0502

この曲はもっと評価されてもいいと思う。

@user-qf2vn8jv1s

あーもうほんと、泣いちゃう
1ヶ月経ったけど、結子さんのこと考えない日はないし泣かなかった日もない。
大好きなストロベリーナイト🍓この2人のコンビは本当に最高以外の何物でもない。永遠に愛してます

@user-hn4jb1ph6l

柴咲コウの曲で一番好きな曲

@user-gp8tu3qs3v

このPVは神がかってる

@busu_tine

辛い時期に出逢って、もう2年以上聴いてます 本当に素敵な曲、、

@egolf75039479

竹内結子さんが亡くなったのが未だに信じられなくで悲しみでいっぱいです。
竹内結子さんが初めてMVに出演したこの曲、素敵な曲です。
竹内結子さん、これからも大好きです。

@eess0408

いまはただ穏やかでありますように

@HarukaA-xn4iq

竹内結子主演、単発スペシャルドラマのストロベリーナイトは、号泣した。この曲の世界観と音質が合いすぎてて。

PVの演出も泣ける。歩いているだけなのに、何故この二人はこんなにも美しいの?そして対面した時の表情が…大女優の二人にこそ作れる世界観なのかも。

@user-py4db9is5j

ストロベリーナイトが大好きで。この曲が姫川主任とリンクしていて本当に大好きで。
先日ストロベリーナイトを見直してあの頃の気持ちが蘇ってきてまた聞きにきました。
PVの二人の凜とした雰囲気もとても好きです。
素晴らしい作品に素晴らしい曲をありがとうございました。

More Comments

More Versions