Shibasaki is also known for her acting career, which took off after her performance in the controversial 2000 film, Battle Royale, where she portrayed the cold-hearted and ruthless Mitsuko Souma. Shibasaki also garnered critical acclaim for her role in 2001 film, Go, which earned her several awards, including a Japanese Academy Award, a Hōchi Movie Award, and a Kinema Junpō Award for Best Supporting Actress.
In 2002, Shibasaki took a supporting role as Yuki Mazashita in the television mystery drama, Sora Kara Furu Ichioku no Hoshi, where she co-starred with Takuya Kimura earning her an award as "Best Supporting Actress" while the show was named Best Drama at the 33rd Television Drama Academy Awards (Japan). She also starred in both seasons of Fuji TV drama, Dr. Koto Shinryojo, which aired in 2003 and 2006 respectively. The show was awarded Best Drama at the 38th Television Drama Academy Awards for its first season. In 2003, she re-unites with her former co-star Takuya Kimura in a television drama about an airline pilot (Takuya Kimura) called Good Luck!!. The story revolves around an up-and-coming pilot, Hajime Shinkai and Kou plays his love-interest as an airline mechanic with a fear of flying.
In 2005, Shibasaki appeared in the independent Japanese film, Maison de Himiko. In this film, she plays Saori, an unhappy young woman whose father is gay. In 2006, she took the title role in Dororo, working with Satoshi Tsumabuki (her co-star from the 2004 television drama, Orange Days). The film topped the Japanese box office for nearly six weeks. Shibasaki participated in two more movies, Maiko Haaaan!!! (2007) and Shaolin Girl (2008).
Shibasaki returned to television in 2007 in the drama Galileo as the female lead co-starring with Masaharu Fukuyama (福山雅治). They formed a musical unit called KOH+ to perform and release the show's theme song, KISSして (Kiss Me). Highly rated among viewers (it finished its 10 episode run with an average viewership rating of 22%), the role continued her winning run in the medium when she won "Best Supporting Actress" at the 55th Television Drama Academy Awards. The show also won 5 other awards, including "Best Drama". It was followed by a film sequel, Suspect X, which was the 3rd best-selling film of 2008 in Japan.
In March 2011, it was announced that Shibasaki would make her "Hollywood debut" in a Keanu Reeves-led adaptation of the famous Chushingura story. A story of samurai loyalty and revenge and titled "47 Ronin," it is billed as the first ever English-language adaptation of the legend based on historical events in the early 18th century.
Invitation
柴咲コウ Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
ほの暗い日の出まえ
いつもの通り道で待ち合わせ
みんなでしよう
"夏だから" ボーダーか
焼けた肌かワンピース
個性はないけれど
可愛くてうらやましい
ぎゅっと手をひいてほしいんだ
路面電車に乗り
どこまで走り抜けよう?
どうせ海岸かそこらあたり
花火でもしましょう
手に持ってはいけないのに
振りまわし 気を引く
よくある構図がアツイ
去年の誕生日には
黒いTシャツをくれた
わざと穴があいてる
袖をとおしてみようか
今年は "なにがいい?"
したたか応えられず
見つめてくれていることに
満足している
どこから恋になったのか...
痩せた身体を抱き締めて
懐しのラムネは
「?」味でも美味しい
甘いくせに潔くて好き
口の中であばれ
弾けとぶ カプセルたち
なんにも出来ない
僕の気持ちの表れ
―また みんなでこよう
―きみなしでもへいき
たまに不健康に
朝まで忘れるのもいいね
たまに健康的に
朝思い出すのもいいよ
きっと電車に乗り
君だって来てくれるでしょう?
書き途中のcoolなinvitation
最高の音と生まれたこの日
利用する
歌い足りないだから
まだ帰らない―
路面電車に乗り
ひたすら揺られてみたら
「過ぎた夏の記憶」に収まる
もしかしたら僕ら
最後かもしれないけど
頭の中では
ずっと続いてゆく one time
In the song "Invitation" by 柴咲コウ (Kou Shibasaki), she sings about a summer day where she meets up with her friends and they take a tram ride to the beach, where they plan to watch fireworks. The lyrics describe the anticipation and excitement of the group as they get ready for their outing. The first verse sets the scene with a hot, quiet day and the group meeting up as planned. The second verse describes the singer's thoughts on her own appearance and those of her friends. She admires their cute outfits and wishes someone would hold her hand as they walk along the tram's path. The bridge of the song discusses a past birthday gift, black t-shirts with holes, and the uncertainty of choosing a gift for herself this year.
The chorus is an invitation to come together again, with or without the listener. The group plans to forget their troubles and dance until morning, or to remember every moment of their healthy outing. The final verse brings the listener back to the tram and the beach, wishing that this experience would never end. The song ends with the possibility that this might be the last time the group gets together.
Line by Line Meaning
うだるような地も静まり
The suffocating land becomes silent
ほの暗い日の出まえ
The dim sunrise appears
いつもの通り道で待ち合わせ
Meeting as usual on the usual path
みんなでしよう
Let's do it together
"夏だから" ボーダーか
"Because it's summer" how about stripes?
焼けた肌かワンピース
A tanned skin or a one-piece dress
個性はないけれど
There's no individuality, but
可愛くてうらやましい
It's cute and I'm envious
みんな前 見てるすきに
While everyone is looking ahead
ぎゅっと手をひいてほしいんだ
I want you to grab my hand tightly
路面電車に乗り
Let's take the tram
どこまで走り抜けよう?
How far should we ride?
どうせ海岸かそこらあたり
Anyway, it'll probably be the coast or somewhere around there
花火でもしましょう
Let's do fireworks
手に持ってはいけないのに
Even though I'm not supposed to hold it in my hand
振りまわし 気を引く
I swing it around to attract attention
よくある構図がアツイ
A common scene is intense
去年の誕生日には
Last year on my birthday
黒いTシャツをくれた
I got a black t-shirt
わざと穴があいてる
It has a purposely torn hole
袖をとおしてみようか
Should I wear it with the sleeves rolled up?
今年は "なにがいい?"
"What do you want this year?"
したたか応えられず
Without a savvy response
見つめてくれていることに
I'm satisfied with just being looked at
満足している
I'm content
どこから恋になったのか...
Where did my love start?
痩せた身体を抱き締めて
Hugging my thin body
懐しのラムネは
The nostalgic Ramune
"?"味でも美味しい
Even the "?" flavor is delicious
甘いくせに潔くて好き
It's sweet yet refreshing and I like it
口の中であばれ
It rages in my mouth
弾けとぶ カプセルたち
The bursting capsules
なんにも出来ない
I can't do anything
僕の気持ちの表れ
It's a reflection of my feelings
―また みんなでこよう
"Let's all get together again
―きみなしでもへいき
"Even if you're not with us, it's okay
たまに不健康に
Sometimes it's okay to be unhealthy
朝まで忘れるのもいいね
It's good to forget until morning sometimes
たまに健康的に
Sometimes it's good to be healthy
朝思い出すのもいいよ
It's good to remember in the morning
きっと電車に乗り
Surely, you'll get on the train
君だって来てくれるでしょう?
Won't you come too?
書き途中のcoolなinvitation
A cool invitation that's still being written
最高の音と生まれたこの日
The day we were born with the best sound
利用する
We'll make use of it
歌い足りないだから
Because we haven't finished singing yet
まだ帰らない―
We won't go home yet
路面電車に乗り
Let's ride the tram
ひたすら揺られてみたら
If we're swayed single-mindedly
「過ぎた夏の記憶」に収まる
They'll be tucked away in our "memories of past summers"
もしかしたら僕ら
Perhaps we
最後かもしれないけど
It might be the last time but
頭の中では
In our minds
ずっと続いてゆく one time
It will always continue, this one time
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: コウ 柴咲
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@shibasaki_tebasaki
可愛いし歌うまいし演技うまいし何なのこの天才
@tinyyuka3165
可愛すぎて狂いそう。無邪気なところもいい〜
ぱっつんがこんなに似合う人なんてそういないって
@user-rs9qt8sp1g
柴咲コウさま
当時からめちゃめちゃ歌うまいよ
@user-tt5xl4kg9u
この曲、サビの音程が上下激しかったりリズムが畳み掛けるような部分があるから難しいのに、ライブで軽々と生歌歌えるのかなり凄いと思います!
@user-xi2lu8qg5w
可愛さと歌の安定感がエグい。
@pietroojisan
この人の唄はセンチメンタルな気分にさせるよね。
ほんと脱帽です。
@user-ms8jt7hw2h
美人すぎる
@user-ud1ls7js7q
夏になると無性に聴きたくなる
@user-rm4ih9ng6u
夏になると聴きたくなりますね!
夏の匂いも風景も懐かしいけど、本当に懐かしいのはあの頃の自分なのかな?
@pikapika5875
柴咲コウ綺麗だなー