Menu
空音 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
ドラムとベースで 揺れる街を抜け
君だけのペースで 駆け抜ける出来レース
(Order you)
君といると ドキがムネムネ
(Let go, let go, let go ya)
恥ずかしがらず 踊る二人みて
ジェラシー抱いた 妖精の群れ
What you wanna do?
そんじゃ talking to the moon
君がママになり押すベビーカー (my baby)
パパはテキパキと make money (all good)
心配かけることなんて有り得ない (有り得ない)
残念ながら誰よりも shine (like you)
皆に好かれるなんて そんな人生は甘くないぜ
君に選ばれる 俺はなんて最高で幸な人生
Hell から go to heaven
すら pika pika な step で OK
チャリから Porsche
賃貸マンションから一括で豪邸
数奇な人生 like ベンジャミン・バトン
きっと老けても 僕ら踊り明かそう
二度寝して 2度上がる
体温を冷まさぬように
どうしようもない程に歪んでる世界でも
飛び越えてく me and you
また開く menu も スラスラ 指でなぞる
無愛想な顔しないで
Order you, order order you, you, you (my babe)
Order you, order order you, you, you (you)
Order you, order order you, you, you (order you)
Order you, order order you
Cool ma baby は order me
(Like) 原宿 shopping
Cola, pizza, eat and drink
(Hold on) okey-dokey
富 権力 地位 名声
国 お偉いさん 酩酊
トピック 空音だけ bubble eyday!
トピック 空音だけ bubble eyday!
じっとし 一歩も進歩しない そこの君 まじ
きっともう みっともない程 cheap
CDも擦り切れる程 リピったし 耳痛い
日々 sick 気味
にっちもさっちも行かないが
ピンチがヒントで rich を招き win
喚くなよ みっともない
今日は二度と無い
謝謝 ありがとう
みんな イ尓好
時間と 巻くベルト
これ仕事
君の買い物
すなわち 俺の買い物
言いなよ なんでも欲しい物
値札は見んなよ
押してたベビーカー
すら 屋根裏部屋
成長した 我が子が羨む 二人がいいな
ウェディングドレス姿
結婚式じゃ足りない
何回でもやり直せる my life
数奇な人生 like ベンジャミン・バトン
きっと老けても 僕ら踊り明かそう
二度寝して 2度上がる
体温を冷まさぬように
どうしようもない程に歪んでる世界でも
飛び越えてく me and you
また開く menu も スラスラ 指でなぞる
無愛想な顔しないで
Order you, order order you, you, you (my babe)
Order you, order order you, you, you (you, you, you)
Order you, order order you, you, you (order you)
Order you, order order you (order you, order you)
The lyrics to 空音's song "MenU" talk about embracing an unconventional and unpredictable life, defying societal norms and expectations. It starts by encouraging both boys and girls to make some noise and break free from the constraints of the city that sways with drum and bass. The song emphasizes running at your own pace, living life as if it were a race that you sprint through with confidence. It encourages not being ashamed of dancing together and provokes jealousy from those who wish they could be a part of the carefree energy. The lyrics then shift to talking about a future where the person the singer is with becomes a mother pushing a stroller, while the singer works diligently to make money. The lyrics express that being with this person is a source of pride and shines brighter than anyone else. It goes on to talk about how being likable to everyone is not as sweet as it seems, but being chosen by this person brings the singer the greatest happiness and a fulfilling life. The song then takes a turn to discuss the world's twisted nature and how it can't be helped, but the singer and the listener can still overcome it together. They encourage looking beyond the surface and exploring different options with ease, like navigating a menu effortlessly. The lyrics implore the listener not to put on an unapproachable face and order what they desire. The song continues with references to a cool baby who orders the singer, indulging in shopping at Harajuku, and enjoying simple pleasures like cola and pizza. It dismisses the idea of riches, power, and fame being everything and instead embraces the bubble that the singer creates. The lyrics emphasize not staying still and making progress, not being cheap or settling for something mundane. It mentions the frustrations and sickness of daily life but encourages turning those challenges into opportunities to achieve success. The song concludes by emphasizing gratitude, love, and the ability to restart and redefine life as many times as necessary.
Line by Line Meaning
Make some noise, boy and girl ya
Let's create a lively atmosphere, both boys and girls
ドラムとベースで 揺れる街を抜け
We move through the shaking city with drums and bass
君だけのペースで 駆け抜ける出来レース
We run through a race at your own pace
(Order you)
I'll take your order
君といると ドキがムネムネ
My heart beats fast when I'm with you
(Let go, let go, let go ya)
Let go and enjoy
恥ずかしがらず 踊る二人みて
I see us dancing without feeling embarrassed
ジェラシー抱いた 妖精の群れ
A group of jealous fairies surrounds us
Party tune が終わり 皆が眠るまで
Until everyone falls asleep after the party tune ends
What you wanna do?
What do you want to do?
そんじゃ talking to the moon
Then let's talk to the moon
君がママになり押すベビーカー (my baby)
You become a mom and push the baby carriage
パパはテキパキと make money (all good)
Dad efficiently makes money (all good)
心配かけることなんて有り得ない (有り得ない)
There is no possibility of causing worries
残念ながら誰よりも shine (like you)
Sadly, I shine more than anyone else (like you)
皆に好かれるなんて そんな人生は甘くないぜ
A life where everyone likes you is not easy
君に選ばれる 俺はなんて最高で幸な人生
Being chosen by you, I have the most amazing and happy life
Hell から go to heaven
Go from Hell to heaven
すら pika pika な step で OK
Even with dazzling steps, it's okay
チャリから Porsche
From a bicycle to a Porsche
賃貸マンションから一括で豪邸
From a rental apartment to a luxurious mansion all at once
数奇な人生 like ベンジャミン・バトン
A unique life like Benjamin Button
きっと老けても 僕ら踊り明かそう
We will surely dance through the night even when we're old
二度寝して 2度上がる
Taking a nap and rising twice
体温を冷まさぬように
So as not to cool down our body temperature
どうしようもない程に歪んでる世界でも
Even in a hopelessly distorted world
飛び越えてく me and you
We will overcome it, me and you
また開く menu も スラスラ 指でなぞる
We easily trace the menu that opens again
無愛想な顔しないで
Don't make an unfriendly face
Order you, order order you, you, you (my babe)
I'll order you, order, order you, you, you (my babe)
Order you, order order you, you, you (you)
I'll order you, order, order you, you, you (you)
Order you, order order you, you, you (order you)
I'll order you, order, order you, you, you (order you)
Order you, order order you
I'll order you, order, order you
Cool ma baby は order me
Order me, my cool baby
(Like) 原宿 shopping
Like shopping in Harajuku
Cola, pizza, eat and drink
We eat and drink cola, pizza
(Hold on) okey-dokey
Hold on, okay
富 権力 地位 名声
Wealth, power, status, fame
国 お偉いさん 酩酊
Country, important people, intoxication
トピック 空音だけ bubble eyday!
The topic is only about Sora, bubble every day!
じっとし 一歩も進歩しない そこの君 まじ
You over there, who doesn't make any progress, seriously
きっともう みっともない程 cheap
Surely, it's already embarrassingly cheap
CDも擦り切れる程 リピったし 耳痛い
Repeatedly listened to the CD until it wore out, it hurts the ears
日々 sick 気味
Everyday sick, feeling unwell
にっちもさっちも行かないが
Even though nothing goes smoothly
ピンチがヒントで rich を招き win
Taking hints from crisis to invite richness and win
喚くなよ みっともない
Don't shout, it's embarrassing
今日は二度と無い
Today will never come again
謝謝 ありがとう
Thank you, thank you
みんな イ尓好
Everyone likes you
時間と 巻くベルト
Time and a winding belt
これ仕事
This is work
君の買い物
Your shopping
すなわち 俺の買い物
In other words, my shopping
言いなよ なんでも欲しい物
Tell me, anything you want
値札は見んなよ
Don't look at the price tag
押してたベビーカー
The baby carriage we pushed
すら 屋根裏部屋
Even an attic room
成長した 我が子が羨む 二人がいいな
I envy the two of us, grown-up with our child
ウェディングドレス姿
In a wedding dress
結婚式じゃ足りない
A wedding ceremony is not enough
何回でもやり直せる my life
In my life, I can redo it as many times as I want
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Sorane, RhymeTube
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind