Maverick
더보이즈 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Maverick, um um

They call me "little bad" bad, bad
Nano 단위 check, check, check
숨이 탁 막히기 보단 즐겨 shoot 'em up
뭐라건 신경 쓰지 않고 (Swayze)

Oh 더는 거절해
뻔한 taste, 어디서 본 trick
Ain't that dope, dope, dope
새롭게 눈을 뜨는 걸

Super villain 거울 속 마주한
난 더 멀리 더 멀리 chasing 달아나는 걸
Super bad trouble 난 오직 on my way

뻔한 hero movie 속의 장면들을 도려 내
모든 게 나에겐 just a game, ready
I'm about to play

Back in the game, son
확실한 changer
I'm a, I'm a, I'm a maverick
I'm a, I'm a, I'm a maverick

Don't be a chaser
장악해 city of night
I'm a, I'm a, I'm a maverick
I'm a, I'm a maverick

시작되는 지금 three, two, one
갇혀있던 틀을 깨부셔
That's right, gonna beyond the wall
Black out 우리만을 비춰 yeah, yeah, yeah

다들 똑같으려 애쓸 때
있는 그대로 존재 해
I'm a, I'm a, I'm a maverick
I'm a, I'm a maverick

Drippin', drippin', drippin', drippin', drippin', yeah

그냥 가 하던 대로 해 so familiar ah
남들 다 하는 대로 하는 게 답이야
너나 그래 흔한 rumdum-dum
결국 널 놀라게 만들어 yeah

어디서 본 길? That's so boring
매번 삐딱할까 난 왜 이리
다 걸어 난 내게 all my chips, I don't quit
알잖아 이미

Super villain 거울 속 마주한
난 더 멀리 더 멀리 chasing 달아나는 걸
Super bad trouble 난 오직 on my way

뻔한 hero movie 속의 장면들을 도려 내
모든 게 나에겐 just a game, ready
I'm about to play

Back in the game, son
확실한 changer
I'm a, I'm a, I'm a maverick
I'm a, I'm a, I'm a maverick

Don't be a chaser
장악해 city of night
I'm a, I'm a, I'm a maverick
I'm a, I'm a maverick

오직 내 맘 속의 나를 마주 해
쉴 새 없이 빨라지는 my step
그 자세 그대로 going my way yeah, yeah
나 만의 gravity
그 유일한 느낌이
거세게 덮쳐 오는 그 순간
We can get it on

바뀐 이 game 속
확실한 changer
I'm a, I'm a, I'm a maverick
I'm a, I'm a, I'm a maverick

Don't be a chaser
장악해 city of night
I'm a, I'm a, I'm a maverick
I'm a, I'm a maverick

시작되는 지금 three, two, one
갇혀있던 틀을 깨부셔
That's right, gonna beyond the wall
Black out 우리만을 비춰 yeah, yeah, yeah

다들 똑같으려 애쓸 때
있는 그대로 존재 해




I'm a, I'm a, I'm a maverick
I'm a, I'm a maverick

Overall Meaning

The song "Maverick" by 더보이즈 is an anthem of self-confidence and individuality. The lyrics convey a rebellious attitude, refusing to conform to societal expectations and norms. The singer of the song embraces their unique identity and rejects anything that is considered ordinary or predictable.


The opening lines, "They call me 'little bad' bad, bad / Nano unit check, check, check," suggest that the singer is not bothered by negative labels or judgments from others. They focus on their own enjoyment and thrill, preferring to take risks and shoot for their goals without being hindered by limitations.


The lyrics also reference the iconic actor Patrick Swayze, known for his role in the movie "Dirty Dancing." The line, "뭐라건 신경 쓰지 않고 (Swayze)," implies that the singer is unbothered by what others say or think about them, reminiscent of Swayze's nonchalant attitude.


The chorus emphasizes the concept of being a "maverick," someone who stands apart from the crowd and challenges the status quo. The singer declares themselves as a maverick, refusing to be a follower and instead becoming a game-changer. They are determined to break free from societal constraints and thrive in their own unique way.


Overall, "Maverick" is a powerful anthem that encourages individuality, self-empowerment, and breaking free from societal expectations.


Line by Line Meaning

Maverick, um um
Being unique and unconventional, going against the norms


They call me "little bad" bad, bad
Being known as rebellious and mischievous


Nano 단위 check, check, check
Paying attention to even the smallest details


숨이 탁 막히기 보단 즐겨 shoot 'em up
Preferring excitement over feeling suffocated


뭐라건 신경 쓰지 않고 (Swayze)
Not caring about what others say or think (in reference to Patrick Swayze's carefree attitude)


Oh 더는 거절해
No more rejecting


뻔한 taste, 어디서 본 trick
Rejecting common and predictable tastes and tricks


Ain't that dope, dope, dope
Isn't that impressive and exciting?


새롭게 눈을 뜨는 걸
Opening one's eyes to something new


Super villain 거울 속 마주한
Encountering oneself as a super villain in the mirror


난 더 멀리 더 멀리 chasing 달아나는 걸
Continuously chasing and escaping further


Super bad trouble 난 오직 on my way
Facing and overcoming challenging situations with determination


뻔한 hero movie 속의 장면들을 도려 내
Editing out the typical scenes from hero movies


모든 게 나에겐 just a game, ready
Everything for me is just a game, I'm ready


I'm about to play
I am about to start playing and participating


Back in the game, son
Returning to the game, showing resilience


확실한 changer
A definite game changer


Don't be a chaser
Don't follow others blindly


장악해 city of night
Dominating the city during the night


시작되는 지금 three, two, one
Starting now, three, two, one


갇혀있던 틀을 깨부셔
Breaking free from the confines and restrictions


That's right, gonna beyond the wall
That's right, going beyond the limits and barriers


Black out 우리만을 비춰 yeah, yeah, yeah
Shining the light only on us, yeah, yeah, yeah


다들 똑같으려 애쓸 때
When everyone tries to be the same


있는 그대로 존재 해
Existing just as you are


Drippin', drippin', drippin', drippin', drippin', yeah
Dripping with style and confidence, yeah


그냥 가 하던 대로 해 so familiar ah
Just go and do it as you always have, so familiar, ah


남들 다 하는 대로 하는 게 답이야
Doing what everyone else does is the answer


너나 그래 흔한 rumdum-dum
Sure, go ahead with your common rumdum-dum


결국 널 놀라게 만들어 yeah
In the end, I'll make you surprised, yeah


어디서 본 길? That's so boring
A familiar path? That's so boring


매번 삐딱할까 난 왜 이리
Why am I always different and unconventional?


다 걸어 난 내게 all my chips, I don't quit
I'm putting everything on the line, I don't give up


알잖아 이미
You already know


오직 내 맘 속의 나를 마주 해
Confronting the true self inside my heart


쉴 새 없이 빨라지는 my step
My steps are getting faster without a break


그 자세 그대로 going my way yeah, yeah
Going my way with that same attitude, yeah, yeah


나 만의 gravity
My own gravity


그 유일한 느낌이
That unique feeling


거세게 덮쳐 오는 그 순간
That moment when it overwhelms me strongly


We can get it on
We can achieve success


바뀐 이 game 속
In this changed game


확실한 changer
A definite game changer


Don't be a chaser
Don't follow others blindly


장악해 city of night
Dominating the city during the night


시작되는 지금 three, two, one
Starting now, three, two, one


갇혀있던 틀을 깨부셔
Breaking free from the confines and restrictions


That's right, gonna beyond the wall
That's right, going beyond the limits and barriers


Black out 우리만을 비춰 yeah, yeah, yeah
Shining the light only on us, yeah, yeah, yeah


다들 똑같으려 애쓸 때
When everyone tries to be the same


있는 그대로 존재 해
Existing just as you are


I'm a, I'm a, I'm a maverick
I am a maverick


I'm a, I'm a, I'm a maverick
I am a maverick


I'm a, I'm a, I'm a maverick
I am a maverick


I'm a, I'm a maverick
I am a maverick




Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, Kobalt Music Publishing Ltd.
Written by: Hui Joo Lee, Yoon Kyung Jo, Ludwig Lindell, Niko Kyler, Ronnie Icon, Su Bin Kim, Woo Hyeon Park

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@wiretarded

Weeks on The Hot 100

Sorry Not Sorry: 36 weeks

————— BARRIER —————

Reveal: NON EXISTENT
The Stealer: TANKED
Thrill Ride: ERROR 404

In conclusion, despite being a discriminated white NONBINARY, demi ended bunch of flop and racist privileged MEN kpop "boy" group the boyz



All comments from YouTube:

@qiyaaa2496

Deobi best fandom in the world

@rack2k325

https://youtu.be/SZT1ahXhFq0 <3 .

@bubblyyupi_975

that's right

@Sugarrushridesoty1755

For real

@nayanesantos7038

@@bubblyyupi_975 tfwdg1😁😆☺🤪😜😝😝😨😨😨😨😨😨😨😨😨😨😨💅💚💛💌💋67uhdf

@nayanesantos7038

@@Sugarrushridesoty1755 fff

14 More Replies...

@choisan-xx6uh

Oh, please, The Boyz needs to become more popular. I hope they become more popular and become famous.

@LoveAnimals-123

I agree 100%. Their music is good. They are very goodlooking,they are extremely talented. I just dont get it. Why are groups less talented more popular.

@adore_boo_kyu

agreed!! they're actually super popular in korea...you can look up their group and individual brand rankings

@danielanico

The company doesn't promote them well for the international fans...

More Comments

More Versions