Desperado
ALI feat. J-REXXX Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
J-REXXX
薔薇の棘が刺さる心臓
かじりついた禁断のりんご
音楽の鍵で開ける金庫
素晴らしき世界へようこそ
Melancholy plays sound for my soul
Oh la la la, oh la la la
Bonita If I could be with you
私はあなたが望むならば
獣にもドブネズミにもなるさ
だから今この瞬間はどうか
私と踊ってくれませんか
本当の自由はどこにあるか
私は見当もつかないが
あなたのその笑顔さえあれば
この心は癒されるのさ
あぁ この素晴らしき世界で
全ての柵断ち切り誰もが心踊らせるように
あぁ 痛みも悲しみも全て
抱きしめる音を奏でよう今日は好きにやればいいさ
Fly me to the moon through secret ways
Irreplaceable love for my soul
Take me to the galaxy through secret space
It's enough to make me forget life
Oh la la la, oh la la la
Melancholy plays for senorita
Oh la la la, oh la la la
Bonita smile to me tonight
この魂 汚れ無し 水の世に 清らかに
生きていたいから
この体 音の中 魚の様 泳ぐただ
空間の狭間
身を委ね 腰ゆらせ 耳をかせ 好きにやれ
最高の時を
共に過ごす 仲間達 解き放とう 魂を
解放の時だ
もしも明日命が
消えてなくなるならば
最後の1秒まで
笑い飛ばしてやるぜ
あなたを月の裏まで
連れてく手を繋いで
君に音を届けよう
世界に愛をばら撒こう
Fly me to the moon through secret ways
Irreplaceable love for my soul
Take me to the galaxy through secret space
It's enough to make me forget life
Oh la la la, oh la la la
Melancholy plays for senorita
Oh la la la, oh la la la
Bonita smile to me tonight
Desperado, why don't you come here?
You'll be a loyal friend to face lonely now
Desperado, why don't you come here?
You'll be a loyal friend to face lonely now
Quise, quise, quise
Quise, quise, quise
Oh la la la, oh la la la
Melancholy plays for senorita
Oh la la la, oh la la la
Bonita smile to me tonight
Fly me to the moon through secret ways
Irreplaceable love for my soul
Take me to the galaxy through secret space
It's enough to make me forget life
My bonita, my bonita
Melancholy plays for senorita
My bonita, my bonita
Bonita smile to me tonight
Desperado why don't you come here?
You'll be a loyal friend to forget life
Oh la la la, oh la la la
Ooh
The lyrics to "Desperado" by ALI feat. J-REXXX speak of a desire to escape from the pain and hardships of life and enter a world of beauty, freedom, and love. The imagery paints a picture of a heart punctured by the thorns of a rose, a forbidden apple that has been bitten into, and a music box that holds the key to a wonderful world. The chorus repeats the line "oh la la la" as an expression of the bittersweet emotions that the melancholic music evokes. The song also expresses a willingness to become anything that the desired person may want in order to be with them, even if it means becoming a beast or a rat.
The lyrics also speak of the search for true freedom and the healing power of a person's smile. The song suggests that true freedom cannot be found until one discovers the secret to unlocking it. This secret is undefined but implied to be something that is worth searching for. The smile of the desired person is also seen as a powerful antidote to the pain and suffering of life, with the implication that being with them would bring happiness and healing.
"Desperado" is a song about longing, escape, and the search for beauty, freedom, and love. It speaks of the human desire to transcend the limitations of life and discover something greater, something worth living for.
Line by Line Meaning
薔薇の棘が刺さる心臓
My heart is pierced with rose thorns
かじりついた禁断のりんご
I have taken a bite of the forbidden apple
音楽の鍵で開ける金庫
Unlocking the vault with the key of music
素晴らしき世界へようこそ
Welcome to the wonderful world
Oh la la la, oh la la la
Oh la la la, oh la la la
Melancholy plays sound for my soul
Melancholy music that touches my soul
Bonita If I could be with you
Bonita, if only I could be with you
私はあなたが望むならば
If you wish, I can be a beast, a rat
獣にもドブネズミにもなるさ
I'll become a beast or a rat, if you want
だから今この瞬間はどうか
So, would you dance with me in this moment?
私と踊ってくれませんか
Would you dance with me?
本当の自由はどこにあるか
Where is true freedom?
私は見当もつかないが
I have no idea
あなたのその笑顔さえあれば
As long as I have your smiling face
この心は癒されるのさ
My heart is healed
あぁ この素晴らしき世界で
Oh, in this wonderful world
全ての柵断ち切り誰もが心踊らせるように
Breaking all barriers, making everyone's heart dance
あぁ 痛みも悲しみも全て
Oh, pain and sadness and everything else
抱きしめる音を奏でよう今日は好きにやればいいさ
Let's make music that embraces everything, and do as we please today
Fly me to the moon through secret ways
Take me to the moon through secret paths
Irreplaceable love for my soul
Indispensable love for my soul
Take me to the galaxy through secret space
Take me to the galaxy through a hidden space
It's enough to make me forget life
Enough to make me forget about life
Oh la la la, oh la la la
Oh la la la, oh la la la
Melancholy plays for senorita
Melancholy music for my lady
Bonita smile to me tonight
Bonita, give me a smile tonight
この魂 汚れ無し 水の世に 清らかに
This soul clean and pure in the water world
生きていたいから
Because I want to live
この体 音の中 魚の様 泳ぐただ
This body swims like a fish in the sound
空間の狭間
Space between spaces
身を委ね 腰ゆらせ 耳をかせ 好きにやれ
Surrender yourself, move your hips, listen and do as you please
最高の時を
The best possible time
共に過ごす 仲間達 解き放とう 魂を
Let's spend it together with friends and set our souls free
解放の時だ
It's time for liberation
もしも明日命が
If tomorrow my life
消えてなくなるならば
Were to disappear completely
最後の1秒まで
Until the very last second
笑い飛ばしてやるぜ
I'll laugh it off
あなたを月の裏まで
I'll take you to the other side of the moon
連れてく手を繋いで
Holding hands, taking you with me
君に音を届けよう
Let me bring music to you
世界に愛をばら撒こう
Let's spread love to the world
Desperado, why don't you come here?
Desperado, why don't you come here?
You'll be a loyal friend to face lonely now
You can be a loyal friend to help me fight loneliness now
Quise, quise, quise
I wanted, I wanted, I wanted
My bonita, my bonita
My lovely, my lovely
Desperado why don't you come here?
Desperado, why don't you come here?
You'll be a loyal friend to forget life
You can be a loyal friend to help me forget about life
Oh la la la, oh la la la
Oh la la la, oh la la la
Writer(s): Kahadio Shirai (pka Ali), Yu Hagiwara (pka Ali), Luthfi Rizki Kusumah (pka Ali), Jin Inoue (pka Ali), Leo Imamura (pka Ali), Yoshiyuki Yuasa (pka J-rexxx), Aiichiro Tanaka (pka Ali), Alexander Taiyo Takeuchi (pka Ali)
Contributed by Cole C. Suggest a correction in the comments below.
professional airhead
I was desperado to listen to this again! THANK YOU!!
Charlotte B.
A lot of people already said it, but tahnk you so much! I love ALI but couldn't find any of there songs until now. I'm really happy that you uploaded it, those songs are gold.
Andrés
thank you so much I thought I was never going to hear this song again :(
Elena Gilbert
Thank youu TnT
Matheus Tavares
THANK YOU
KreaM:
Just asking in case, is there any way these can get copyrighted and deleted? Couldnt be able to take the loss again 😿
Yusuf D
Maybe the label changes their mind and doesn't want the music on YouTube, but this isn't the case for now, since only the wild side music video was not available for upload.
Tran Ngoc Quy
I can't find a weak track from ALI.
Derpi
VIBIN
Yusuf D
YEAH