Diez Años
Agorazein Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Con siete años cogí un boli no conocía el rap.
Escribí un cuento sobre ir con mi familia a rezar.
No me ha enseñado nada ver una cruz y un altar,
Mmmm.excepto que amar significa sangrar.
Mi viejo es mi héroe, él me hizo crecer,
Mi madre un ángel ella me supo educar,
Lo aprendió todo de Paco y de doña Pilar
Sabían un poco criaron a catorce más.

Las cosas siguen pero tú te vas
Esto es real hay fuego en cada línea no pilláis na'
Yo no tenía música, Sherif conocía Navi
Que conocía al Dani y el resto es historia
Ahora la gente se cree con derecho a opinar
Dame un euro a cada verso que te hizo flotar
Te lo di gratis entonces no dijisteis na'
Paga mi plato y después hablamos de mi rap

Yo creo en mi madre creció en Carabanchel
Y en mi padre que creció a los cuarenta otra vez
Creo en Coimbra seis, creo en Pi Margall,
Creo en mi puta vida y creo que sé rapear.
Con ocho años tuve un walkman, no conocí el rap,
Sólo una cinta, dynamic cassette TDK,
Creo recordar que me enseñó algo que no olvide más,
Eh, "they don really care about us"

"Annie dime si estás bien"
He comenzado por el hombre del espejo y ahora pienso follarles también,
No hay doble roll si lo que siento es este amor,
Exprimo este dolor y toda esa mierda, son.
¿Mi educación? en el San Viator,
De curas y concertaos, soy un pijo de mierda, tron,
Gracias a José Manuel en cuarto A
Y a Manu y a Codeso por enseñarme a votar.
Con todos con los que quedaba fuera
Para dejarnos la cara mullidita como un pan, les deseo paz,
Hemos aprendido a hostias la verdad,
Pero hemos aprendido mucho y si no da igual.

Fuck, dame margen para respirar
Sino voy a tener que hacerlo a hostias una vez más,
Las cosas siguen pero tú te vas,
Aún recuerdo el sexto partido contra Utah Jazz.
Con nueve años tuve un sueño, no conocí el rap,
Empecé con la manía de hacer todo encajar,
Voy a quemar mil vendemotos desde esta ciudad,
Pilla unas birras si quieres venir a mirar.

Un río de sangre me sigue hasta donde estoy,
No he matado a nadie en mi vida, la sangre es mía, toy,
Pero hay un rastro de pisadas todavía
De los que entraron y se fueron sin decirme nada, mira.
Nada va a salirme gratis,
Escondía la comida en las servis quería salir a tirar triples,
Unos años después con el Juanjo y con el Orus
Sácabamos de quicio a Lesmes, en el mismo sitio
Y todo cambia siempre, realness,
Yo me llamo C. Tangana y esta es mi memory lane,
No hace falta que escupáis sobre lo que no hacéis,
¿Qué coño de egotrip? ¿quién coño sois? ¿quién?

Con diez años descubrí el rap.
Ill Communication y Fear of a Black Hat,
Me imagino que habré dejado claro
Que no me importa una mierda nada que no haya tocado.
No huyo nunca, no hay de qué escapar,
Las cosas siguen pero tú te vas, dale vueltas, tú verás,
Me grababa los temas
En los intros y en el tiempo que rappers que molaban dejaban detrás.

¿Y ahora en qué tengo que pensar?
I don't really give a fuck, no me importa una mierda este rap,
Escupo ciencia para perros listos
A base de escucharme discos hasta reventar.
¿A quién queréis cambiar o contra quién queréis luchar?
Esta es mi vida, la tuya tú sabrás,
Piensa que las cosas siguen pero tú te vas.




Perro, piensa que las cosas siguen pero tú te vas,
Piensa que las cosas siguen pero tú te vas, ah.

Overall Meaning

In the song "Diez Años" by Agorazein, the artist reflects on his life and experiences from the age of 7 to 10. He starts with how he had no knowledge of rap at 7 years old, and wrote a story about going to pray with his family. He shares how seeing a cross and altar taught him that loving someone means being hurt by them. He honors his parents, where his father is his hero and his mother is an angel who educated him. He notes Paco and doña Pilar, who taught everything they knew and raised fourteen children.


The artist reveals how he moved on, but the things he learned stayed with him. He expresses his frustration with people who believe they have the right to judge his music without understanding his struggles. He also acknowledges his roots in Carabanchel and Coimbra six, and his appreciation for the education he received from José Manuel, Manu, and Codeso. He had to fight and learn the truth through his experiences, but it didn't matter to him because it made him who he is today.


He then reflects on his journey with rap at different ages. At 8, he had a walkman and his first cassette was "they don't really care about us." At 9, he had a dream about becoming a rapper and started writing and recording his own music. He mentions how he champions realness and has no time for those who are not true to themselves. He concludes by saying that things continue to change, and people will leave, but it's essential to remember who you are and where you come from.


Line by Line Meaning

Con siete años cogí un boli no conocía el rap.
I was seven years old when I picked up a pen and I didn't know what rap was.


Escribí un cuento sobre ir con mi familia a rezar.
I wrote a story about going to pray with my family.


No me ha enseñado nada ver una cruz y un altar, Mmmm.excepto que amar significa sangrar.
Seeing a cross and an altar didn't teach me anything except that love means bleeding.


Mi viejo es mi héroe, él me hizo crecer,
My father is my hero, he raised me.


Mi madre un ángel ella me supo educar,
My mother is an angel, she knew how to educate me.


Lo aprendió todo de Paco y de doña Pilar
She learned everything from Paco and doña Pilar.


Sabían un poco criaron a catorce más.
They knew a little and raised 14 more.


Las cosas siguen pero tú te vas
Things go on, but you leave.


Esto es real hay fuego en cada línea no pilláis na'
This is real, there's fire in every line and you don't understand anything.


Yo no tenía música, Sherif conocía Navi
I didn't have any music, Sherif knew Navi.


Que conocía al Dani y el resto es historia
Who knew Dani and the rest is history.


Ahora la gente se cree con derecho a opinar
Nowadays, people think they have the right to give their opinion.


Dame un euro a cada verso que te hizo flotar
Give me a euro for every verse that made you feel good.


Te lo di gratis entonces no dijisteis na'
I gave it to you for free and you didn't say anything.


Paga mi plato y después hablamos de mi rap
Pay for my meal and then we can talk about my rap.


Yo creo en mi madre creció en Carabanchel
I believe in my mother, who grew up in Carabanchel.


Y en mi padre que creció a los cuarenta otra vez
And in my father who grew up again at 40.


Creo en Coimbra seis, creo en Pi Margall,
I believe in Coimbra six, I believe in Pi Margall.


Creo en mi puta vida y creo que sé rapear.
I believe in my fucking life, and I believe I can rap.


Con ocho años tuve un walkman, no conocí el rap,
I had a Walkman when I was eight, but I didn't know rap.


Sólo una cinta, dynamic cassette TDK,
Just one tape, a TDK dynamic cassette.


Creo recordar que me enseñó algo que no olvide más,
I think it taught me something I'll never forget.


Eh, 'they don really care about us'
Hey, 'they don't really care about us.'


'Annie dime si estás bien'
'Annie, are you okay?'


He comenzado por el hombre del espejo y ahora pienso follarles también,
I started with the man in the mirror, and now I'm going to fuck them too.


No hay doble roll si lo que siento es este amor,
There's no double role if what I feel is this love.


Exprimo este dolor y toda esa mierda, son.
I squeeze out this pain and all that shit, man.


¿Mi educación? en el San Viator,
My education? At San Viator.


De curas y concertaos, soy un pijo de mierda, tron,
With priests and conservatives, I'm a fucking posh kid.


Gracias a José Manuel en cuarto A
Thanks to José Manuel in fourth grade A.


Y a Manu y a Codeso por enseñarme a votar.
And to Manu and Codeso for teaching me how to vote.


Con todos con los que quedaba fuera
With everyone I was left out with.


Para dejarnos la cara mullidita como un pan, les deseo paz,
To leave our faces swollen like bread, I wish them peace.


Hemos aprendido a hostias la verdad,
We've learned the truth through blows.


Pero hemos aprendido mucho y si no da igual.
But we've learned a lot, and if not, it doesn't matter.


Fuck, dame margen para respirar
Fuck, give me breathing room.


Sino voy a tener que hacerlo a hostias una vez más,
Otherwise, I'll have to do it with blows once again.


Aún recuerdo el sexto partido contra Utah Jazz.
I still remember the sixth game against Utah Jazz.


Con nueve años tuve un sueño, no conocí el rap,
I had a dream when I was nine, but I didn't know rap.


Empecé con la manía de hacer todo encajar,
I started with the mania of making everything fit together.


Voy a quemar mil vendemotos desde esta ciudad,
I'm going to burn a thousand sales pitches from this city.


Pilla unas birras si quieres venir a mirar.
Grab some beers if you want to come watch.


Un río de sangre me sigue hasta donde estoy,
A river of blood follows me wherever I go.


No he matado a nadie en mi vida, la sangre es mía, toy,
I haven't killed anyone in my life, the blood is mine, man.


Pero hay un rastro de pisadas todavía
But there's still a trail of footprints.


De los que entraron y se fueron sin decirme nada, mira.
Of those who came in and left without saying anything, look.


Nada va a salirme gratis,
Nothing will come free for me.


Escondía la comida en las servis quería salir a tirar triples,
I hid food in the lockers, I wanted to go shoot triples.


Unos años después con el Juanjo y con el Orus
A few years later, with Juanjo and Orus.


Sácabamos de quicio a Lesmes, en el mismo sitio
We drove Lesmes crazy, in the same place.


Y todo cambia siempre, realness,
And everything always changes, realness.


Yo me llamo C. Tangana y esta es mi memory lane,
My name is C. Tangana, and this is my memory lane.


No hace falta que escupáis sobre lo que no hacéis,
There's no need to spit on what you don't do.


¿Qué coño de egotrip? ¿quién coño sois? ¿quién?
What kind of egotrip is this? Who the hell are you?


Con diez años descubrí el rap.
At ten years old, I discovered rap.


Ill Communication y Fear of a Black Hat,
Ill Communication and Fear of a Black Hat.


Me imagino que habré dejado claro
I imagine I've made it clear.


Que no me importa una mierda nada que no haya tocado.
That I don't give a shit about anything I haven't touched.


No huyo nunca, no hay de qué escapar,
I never run away, there's no need to escape.


Las cosas siguen pero tú te vas, dale vueltas, tú verás,
Things go on, but you leave, think about it, you'll see.


Me grababa los temas
I recorded the songs.


En los intros y en el tiempo que rappers que molaban dejaban detrás.
In the intros and in the time that cool rappers left behind.


¿Y ahora en qué tengo que pensar?
And now, what do I have to think about?


I don't really give a fuck, no me importa una mierda este rap,
I don't really give a fuck, I don't give a shit about this rap.


Escupo ciencia para perros listos
I spit science for smart dogs.


A base de escucharme discos hasta reventar.
By listening to records until I explode.


¿A quién queréis cambiar o contra quién queréis luchar?
Who do you want to change or fight against?


Esta es mi vida, la tuya tú sabrás,
This is my life, you'll know about yours.


Piensa que las cosas siguen pero tú te vas.
Think about the fact that things go on, but you leave.


Perro, piensa que las cosas siguen pero tú te vas,
Dog, think that things go on, but you leave.


Piensa que las cosas siguen pero tú te vas, ah.
Think that things go on, but you leave, ah.




Writer(s): FABIAN ITUARTE DEL SAZ OROZCO, ANTON ALVAREZ ALFARO

Contributed by Micah M. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

Sic Duality

Con siete años cogí un boli no conocía el rap.
Escribí un cuento sobre ir con mi familia a rezar.
No me ha enseñado nada ver una cruz y un altar,
Mmmm.excepto que amar significa sangrar.
Mi viejo es mi héroe, él me hizo crecer,
Mi madre un ángel ella me supo educar,
Lo aprendió todo de Paco y de doña Pilar
Sabían un poco criaron a catorce más.
Las cosas siguen pero tú te vas
Esto es real hay fuego en cada línea no pilláis na'
Yo no tenía música, Sherif conocía Navi
Que conocía al Dani y el resto es historia
Ahora la gente se cree con derecho a opinar
Dame un euro a cada verso que te hizo flotar
Te lo di gratis entonces no dijisteis na'
Paga mi plato y después hablamos de mi rap
Yo creo en mi madre creció en Carabanchel
Y en mi padre que creció a los cuarenta otra vez
Creo en Coimbra seis, creo en Pi Margall,
Creo en mi puta vida y creo que sé rapear.
Con ocho años tuve un walkman, no conocí el rap,
Sólo una cinta, dynamic cassette TDK,
Creo recordar que me enseñó algo que no olvide más,
Eh, "they don really care about us"
"Annie dime si estás bien"
He comenzado por el hombre del espejo y ahora pienso follarles también,
No hay doble roll si lo que siento es este amor,
Exprimo este dolor y toda esa mierda, son.
¿Mi educación? en el San Viator,
De curas y concertaos, soy un pijo de mierda, tron,
Gracias a José Manuel en cuarto A
Y a Manu y a Codeso por enseñarme a votar.
Con todos con los que quedaba fuera
Para dejarnos la cara mullidita como un pan, les deseo paz,
Hemos aprendido a hostias la verdad,
Pero hemos aprendido mucho y si no da igual.
Fuck, dame margen para respirar
Sino voy a tener que hacerlo a hostias una vez más,
Las cosas siguen pero tú te vas,
Aún recuerdo el sexto partido contra Utah Jazz.
Con nueve años tuve un sueño, no conocí el rap,
Empecé con la manía de hacer todo encajar,
Voy a quemar mil vendemotos desde esta ciudad,
Pilla unas birras si quieres venir a mirar.
Un río de sangre me sigue hasta donde estoy,
No he matado a nadie en mi vida, la sangre es mía, toy,
Pero hay un rastro de pisadas todavía
De los que entraron y se fueron sin decirme nada, mira.
Nada va a salirme gratis,
Escondía la comida en las servis quería salir a tirar triples,
Unos años después con el Juanjo y con el Orus
Sácabamos de quicio a Lesmes, en el mismo sitio
Y todo cambia siempre, realness,
Yo me llamo C. Tangana y esta es mi memory lane,
No hace falta que escupáis sobre lo que no hacéis,
¿Qué coño de egotrip? ¿quién coño sois? ¿quién?
Con diez años descubrí el rap.
Ill Communication y Fear of a Black Hat,
Me imagino que habré dejado claro
Que no me importa una mierda nada que no haya tocado.
No huyo nunca, no hay de qué escapar,
Las cosas siguen pero tú te vas, dale vueltas, tú verás,
Me grababa los temas
En los intros y en el tiempo que rappers que molaban dejaban detrás.
¿Y ahora en qué tengo que pensar?
I don't really give a fuck, no me importa una mierda este rap,
Escupo ciencia para perros listos
A base de escucharme discos hasta reventar.
¿A quién queréis cambiar o contra quién queréis luchar?
Esta es mi vida, la tuya tú sabrás,
Piensa que las cosas siguen pero tú te vas.
Perro, piensa que las cosas siguen pero tú te vas,
Piensa que las cosas siguen pero tú te vas, ah.



All comments from YouTube:

Gonzalo Martín Acuña

Cuando me pongo crítico sobre "Crema" por su cambio tan drástico, claramente es mi subjetividad porque lo flipe en el año 2010 con 13 años. Ahora de más adulto, sigo escuchando sus temas más viejos (sin escuchar ni 10 segundos del "Madrileño" que es su disco cumbre contemporáneo). Pero ahora bien ¿Qué quiero decir? Que sin dudas me quedo con el de antes, pero sin lamentarme por lo que fue: "Ahora la gente se cree con derecho a opinar, dame 1eu a cada verso que te hizo flotar, TE LO DÍ GRATIS ENTONCES NO DIJISTE NA; pagá mi plato y después hablamos de mi rap"... "Las cosas siguen pero tú te vas"... Nada más que decir, gracias por todo Antón.

sandrobxk

Ya había gente en el 2012 que criticaba su cambio respecto al crema más rap, nada es constante

Patrick Bonfiglio

20 de Julio de 2023, vengo a recordar esta obra de arte.

sofia barrero

esta biografia va a perdurar en aquellos que aunque no nos gusta su musica actual siempre le vamos a tener aprecio

Pedro K

woooooo creía que era el único

Alejandro

Te quiero sofi

Cortesitosr7

ñ

Cortesitosr7

@Pedro K la pñ

Trance

Soy un chico de 19 años que tuvo que tomar otro rumbo de su vida, trabajar y ganar dinero por si mismo, tuve malos trabajos, decepciones, al final conseguí un trabajo que me gusta, pude volver a estudiar en otro pueblo que me queda a 2 horas del mío, siempre tomaba el bus y me sentaba en la parte de la ventana a ver el campo y las montañas escuchando esta canción, y siempre sentía esas vibras de paz en mi alma, hasta el día de hoy la sigo escuchando y me parece un obra.

Cualquiera de por ahí

Muy bueno, la musica es la ostia

More Comments

More Versions