Dernière danse
Akuma Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Je suis le militant, battu et humilié
À qui on a menti, qu'on a utilisé
Je suis l'artiste de rien, qui n'a de place nulle part
Je suis le militant des cendres et du désespoir

Mais il me reste la fête, la rage et la nuit
Il me reste la musique, sa force, son énergie
Qui suis-je sinon le feu
Qui suis-je sinon la rage
Pour vous qui êtes froids et vieux
Sans ardeur, sans courage
Et pourquoi la furie, pourquoi la colère
Pourquoi tout ce bruit qui vous exaspère

Pour celle qui sait très bien que demain ne viendra pas
Pour celui qui hier a renoncé au combat
Pour les enfants oubliés pour qui personne ne s'est dressé
Génération d'abandon promise à la pauvreté

Je suis un cri du cSur, je suis l'indignation
Je suis la revanche, je suis l'insurrection
Le sourire saigant, le regard défiant
Je suis le militant devenu combattant

Pour ces filles au bout du bar, demoiselles sans espoir
Pour le gars au coin de la rue qui cherche la paradis perdu




Pour les gamins délaissés, négligés, mal-aimés
Voici la dernière danse, nous sommes la dernière chance

Overall Meaning

The lyrics of Akuma's "Dernière Danse" speak to the struggles and hardships faced by various groups of people in society. The song alludes to individuals who have been lied to, used, and humiliated. The artist considers themselves to be someone who does not belong anywhere, someone who is an artist with no place to express themselves. However, they find solace in the power of music, which provides them with the energy to keep going. The artist is fierce and enraged, considering themselves to be the fire and the rage, contrasting those who are cold and old without passion or courage. The artist is asking why there is so much fury and anger in the world and why this annoys those who lack passion and fire.


The song continues to speak to the marginalized within society, including abandoned children, girls without hope, and neglected boys seeking paradise. The artist is a cry from the heart, one of indignation, retaliation, and rebellion. They are the defiant smile and the militant who has transformed themselves into a fighter. The song speaks of the last chance for those who are forgotten and abandoned, a final dance that represents hope and change.


Line by Line Meaning

Je suis le militant, battu et humilié
I am the protester who has been beaten down and humiliated


À qui on a menti, qu'on a utilisé
Whom they have lied to and used for their own gain


Je suis l'artiste de rien, qui n'a de place nulle part
I am the artist who has no place anywhere


Je suis le militant des cendres et du désespoir
I am the protester of ashes and despair


Mais il me reste la fête, la rage et la nuit
But what remains for me is the celebration, the anger, and the night


Il me reste la musique, sa force, son énergie
What remains is the music, its strength, and energy


Qui suis-je sinon le feu
Who am I but the fire


Qui suis-je sinon la rage
Who am I but the rage


Pour vous qui êtes froids et vieux
For you who are cold and old


Sans ardeur, sans courage
Without passion, without courage


Et pourquoi la furie, pourquoi la colère
And why the fury, why the anger


Pourquoi tout ce bruit qui vous exaspère
Why all this noise that irritates you


Pour celle qui sait très bien que demain ne viendra pas
For she who knows that tomorrow will never come


Pour celui qui hier a renoncé au combat
For he who gave up fighting yesterday


Pour les enfants oubliés pour qui personne ne s'est dressé
For the forgotten children who no one has stood up for


Génération d'abandon promise à la pauvreté
A generation abandoned and promised to poverty


Je suis un cri du cSur, je suis l'indignation
I am a cry from the heart, I am indignation


Je suis la revanche, je suis l'insurrection
I am revenge, I am insurrection


Le sourire saigant, le regard défiant
The bleeding smile, the defiant gaze


Je suis le militant devenu combattant
I am the protester turned fighter


Pour ces filles au bout du bar, demoiselles sans espoir
For those girls at the end of the bar, hopeless young ladies


Pour le gars au coin de la rue qui cherche la paradis perdu
For the guy at the corner searching for lost paradise


Pour les gamins délaissés, négligés, mal-aimés
For the neglected, overlooked, unloved kids


Voici la dernière danse, nous sommes la dernière chance
This is the last dance, we are the last chance




Contributed by Addison N. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

[MOVED TO NEW CHANNEL]

akuma no riddle <3

More Versions