Long way home
Alex Connor Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
(Ey, MST!)
Ich hab Demons in mei'm Kopf inhaftiert
Pack Emotions in die Songs wegen dir
Nimm meine Hand, wir geh'n fort, wir geh'n fort von hier
Doch du bist nicht mehr da bei mir (nein)
Pack Emotions in die Songs, wegen dir
Nimm meine Hand, wir geh'n fort, wir geh'n fort von hier
Doch du bist nicht mehr da (it's a long way home)
Baby, it's a long way home
Dachte du willst bleiben, doch du bist jetzt gone
Mach 'nen Love Song und er fickt dich, sag, hat es dich verletzt?
Im Endeffekt warst du lange schon wеg von mir
Ich such 100 tausend Beats, doch keiner ist perfekt für das, was ich sagen will
Ich hab 100 tausend Liter in mir drin, die mein'n Magen kill'n
25 Kilometer zwischen dir und mir
Doch es sind unendlich viele, wenn ich dich verlier
Blockst mich überall und tust wieder auf Babe shit
Lügst mich an, aber verstehst danach den Hate nicht
Und komm nicht an, wenn ich dann irgendwann mal fame bin
Eine Träne in dein Face für jeden Song von mir in deiner Playlist
Ich hab Demons in mei'm Kopf inhaftiert
Pack Emotions in die Songs wegen dir
Nimm meine Hand wir geh'n fort, wir geh'n fort von hier
Doch du bist nicht mehr da bei mir (nein)
Ich hab Demons in mei'm Kopf inhaftiert
Pack Emotions in die Songs wegen dir
Nimm meine Hand, wir geh'n fort, wir geh'n fort von hier
Doch du bist nicht mehr da (it's a long way home)
Ja, der Weg ist lang, doch er wird immer länger
Du bist gleich, aber ich hab mich so verändert
Ab heute wein ich keine Träne mehr von gestern
Fick mal auf den Rest, Mann (oh)
Du sagst, ich bin eifersüchtig, aber du warst's
Du sagst zu deinen Homies: "Ich sperr dich ein" aber du tatst es
Bist 'ne ganz andre Person, sag mir, hat sich das gelohnt?
Schlecht zu reden über Freunde, doch jetzt so tun, als wär alles wieder gut
Ich hab immer gedacht
Du bist alleine zu Hause in dein'n Gedanken gekracht
Doch gut zu wissen, dass du gar nicht so alleine warst
Gruß an deinen Nächsten, weil man dich niemals für sich alleine hat (ah)
Ich hab Demons in mei'm Kopf inhaftiert
Pack Emotions in die Songs wegen dir
Nimm meine Hand wir geh'n fort, wir geh'n fort von hier
Doch du bist nicht mehr da bei mir (nein)
Ich hab Demons in mei'm Kopf inhaftiert
Pack Emotions in die Songs wegen dir
Nimm meine Hand wir geh'n fort, wir geh'n fort von hier
Doch du bist nicht mehr da (it's a long way home)
Oh yeah, yeah, oh
Oh nein, oh yeah
Yeah
The lyrics of "Long Way Home" by Alex Connor narrate the pain and emotions following a heartbreak. The demons in the singer's mind are trapped in the trauma caused by the absence of their loved one. The emotions inside are locked up and put into songs as a way of dealing with the hurt inflicted by the person who is now gone. The singer and the individual they love are far apart, making it more arduous to deal with their conflicting emotions. At the same time, the individual is communicating with false intentions, which causes confusion and difficulty moving forward.
The singer is struggling to find the right words to express themselves correctly through their music. They search for perfection in the beats and music that they produce, which will help capture the sentiments and emotions they wish to convey. They are pained that their loved one is blocking them and lying to them, while also making it difficult to move forward to stardom. The song is about the long process of healing, both from heartbreak and the pain caused by the abandonment of someone you truly care about.
Line by Line Meaning
Ich hab Demons in mei'm Kopf inhaftiert
I have demons trapped in my mind
Pack Emotions in die Songs wegen dir
Putting emotions into songs because of you
Nimm meine Hand, wir geh'n fort, wir geh'n fort von hier
Take my hand, we're going away, we're going away from here
Doch du bist nicht mehr da bei mir (nein)
But you're no longer here with me (no)
Baby, it's a long way home
Baby, the way home is long
Dachte du willst bleiben,doch du bist jetzt gone
Thought you wanted to stay, but now you're gone
Mach 'nen Love Song und er fickt dich, sag, hat es dich verletzt?
I make a love song that fucks you, tell me, did it hurt you?
Im Endeffekt warst du lange schon weg von mir
In the end, you were gone for a long time
Ich such 100 tausend Beats, doch keiner ist perfekt für das,was ich sagen will
I search for 100 thousand beats, but none is perfect for what I want to say
Ich hab 100 tausend Liter in mir drin,die mein'n Magen kill'n
I have 100 thousand liters inside me that kill my stomach
25 Kilometer zwischen dir und mir
25 kilometers between you and me
Doch es sind unendlich viele, wenn ich dich verlier
But there are infinitely many when I lose you
Blockst mich überall und tust wieder auf Babe shit
Blocking me everywhere and acting like a babe again
Lügst mich an, aber verstehst danach den Hate nicht
You lie to me, but don't understand the hate afterwards
Und komm nicht an, wenn ich dann irgendwann mal fame bin
And don't come around when I'm famous someday
Eine Träne in dein Face für jeden Song von mir in deiner Playlist
A tear on your face for every song of mine in your playlist
Ja, der Weg ist lang,doch er wird immer länger
Yes, the way is long, but it keeps getting longer
Du bist gleich, aber ich hab mich so verändert
You're the same, but I've changed so much
Ab heute wein ich keine Träne mehr von gestern
From today on, I won't cry a tear anymore for yesterday
Fick mal auf den Rest, Mann (oh)
Fuck the rest, man (oh)
Du sagst, ich bin eifersüchtig, aber du warst's
You say I'm jealous, but you were the one
Du sagst zu deinen Homies:"Ich sperr dich ein" aber du tatst es
You tell your homies:"I'll lock you up", but you did it
Bist 'ne ganz andre Person, sag mir, hat sich das gelohnt?
Are you a completely different person, tell me, was it worth it?
Schlecht zu reden über Freunde,doch jetzt so tun, als wär alles wieder gut
Talking bad about friends, but acting like everything's okay now
Ich hab immer gedacht
I always thought
Du bist alleine zu Hause in dein'n Gedanken gekracht
You're crashing alone at home in your thoughts
Doch gut zu wissen, dass du gar nicht so alleine warst
But it's good to know that you weren't really alone
Gruß an deinen Nächsten, weil man dich niemals für sich alleine hat (ah)
Greetings to your neighbor, because you never have them all to yourself (ah)
Oh yeah, yeah, oh
Oh yeah, yeah, oh
Oh nein, oh yeah
Oh no, oh yeah
Yeah
Yeah
Contributed by Adalyn P. Suggest a correction in the comments below.