Time to Say Goodbye
Andrea Bocceli/Sarah Brightman Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

QUANDO SONO SALA
SOGNO ALL'ORRIZONTE
E MANCAN LE PAROLE
SI LO SA CHE NONO CE LUCE
IN UNA STANZA QUANDO MANCA IL SOLE
SI NON CI SEI TU CON ME, CON ME

SU LE FINESTRE
MONSTRA A TUTTI IL MIO CUORE
CHE HAI ACCESSO
CHIUNDI DENTRO ME
LA LUCE CHE HAI INCONTRATO PER STRADA

TIME TO SAY GOODBYE,
PAESI CHE NO HO MAI
VEDUTO E VISSSUTO CON TE
ADESSO SI LI VIVRO CON TE PARTIRO
SU NAVI PER MARI
CHE IO LO SO
NO NO NON ESSITONO PIU,
IT'S TIME TO SAY GOODBYE

QUANDO SEI LONTANA
SOGNO ALL'ORIZZONTE
E MANCAN LE PAROLE
E IO SI LO SO CHE SEI CON ME

TU MIA LUNATU SEI QUI CON ME
MIO SOLE TU SEI QUI CON ME ,CON ME,
CON ME,CON ME

TIME TO SAY GOODBYE
PAESI CHE NO HO MAI
VEDUTO E VISSUTO CON TE
ADESSO SI LI VIVRO
CON TE PARTIRO
SU NAVI PER MARI
CHE IO LO SO
NO NO NON ESITONO PIU
CON TE IO LI RIVIVRO
CON TE PARTIRO
SU NAVI PER MARI
CHE IO LO SO
NO NO NON ESISTONO PIU
CON TE IO LI RIVIVRO
CON TE PARTI RO





LO CON TE

Overall Meaning

The song "Time to Say Goodbye" is a duet performed by Andrea Bocelli and Sarah Brightman. The lyrics are in Italian and reflect the emotions of someone who is saying goodbye to a loved one. The opening lines, Quando sono sola, sogno all'orizzonte (When I am alone, I dream of the horizon) suggest a feeling of loneliness and yearning. The singer misses her loved one, and it's hard to put it into words.


The lyrics describe the absence of light in a room when there is no sun and how it becomes dark and empty without the presence of a loved one. The singer wants to show the world that she has allowed someone into her heart and soul by opening up the windows of her heart. She describes the light that she has met on the road as she dreams about the horizon, and it illuminates her world.


The chorus urges the singer to say goodbye to the countries she has never seen or experienced and start a new life with her loved one. The songs talk about the idea of letting go of the past and taking a leap of faith to start a new future. The ending dramatic repetition of "Con te partirò" ("I will go with you") signifies the determination and longing to start a new journey with the loved one.


Line by Line Meaning

QUANDO SONO SALA
When I'm alone


SOGNO ALL'ORIZZONTE
I dream of the horizon


E MANCAN LE PAROLE
And words fail me


SI LO SA CHE NONO CE LUCE
Yes, I know there is no light


IN UNA STANZA QUANDO MANCA IL SOLE
In a room where the sun is missing


SI NON CI SEI TU CON ME, CON ME
If you're not here with me, with me


SU LE FINESTRE
On the windows


MONSTRA A TUTTI IL MIO CUORE
Show everyone my heart


CHE HAI ACCESSO
That you have access to


CHIUNDI DENTRO ME
Keep it locked inside me


LA LUCE CHE HAI INCONTRATO PER STRADA
The light you have found on the street


TIME TO SAY GOODBYE
It's time to say goodbye


PAESI CHE NO HO MAI
Countries I have never


VEDUTO E VISSSUTO CON TE
Seen or lived with you


ADESSO SI LI VIVRO CON TE PARTIRO
Now I will live them with you, I will leave with you


SU NAVI PER MARI
On ships across seas


CHE IO LO SO
That I know


NO NO NON ESSITONO PIU
No, no, they don't exist anymore


QUANDO SEI LONTANA
When you are far away


SOGNO ALL'ORIZZONTE
I dream of the horizon


E MANCAN LE PAROLE
And words fail me


E IO SI LO SO CHE SEI CON ME
And I know you are with me


TU MIA LUNATU SEI QUI CON ME
You, my moon, are here with me


MIO SOLE TU SEI QUI CON ME, CON ME
My sun, you are here with me, with me


CON TE
With you




Lyrics © EMI Music Publishing, Atlas Music Publishing
Written by: FRANCESCO SARTORI, FRANK PETERSON, LUCIO QUARANTOTTO

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@minifang1657

Quando sono solo
Sogno all’orizzonte
E mancan le parole
Sì lo so che non c’è luce
In una stanza quando manca il sole
Se non ci sei tu con me, con me

Su le finestre
Mostra a tutti il mio cuore
Che hai acceso
Chiudi dentro me
La luce che
Hai incontrato per strada

Time to say goodbye
Paesi che non ho mai
Veduto e vissuto con te
Adesso si li vivrò
Con te partirò
Su navi per mari
Che, io lo so
No, no, non esistono più
It’s time to say goodbye



All comments from YouTube:

@drex23100

The world's best soprano meets the best tenor. What could go wrong? Nothing. This is absolute perfection.

@cleoholistica7203

I AGREE

@aamartinez2

POV: you're here in 𝟐𝟎𝟐𝟒 and you have excellent taste in music

@bryanfortino

Indeed

@sirrkhangaming997

Indeed

@carlinicole5379

yes very

@2403neil

for sure

@taymourmakarem8790

This kind of music is timeless...

354 More Replies...

@deborahbrimelow6714

I was at work when I discovered this song. My husband was in the hospital with leukemia and he was losing the battle. I cried like a baby. 22 years later I still cry. I still talk to my husband a lot because I believe he can hear. Our bodies die but our spirit lives on.

@zjz3545

Good luck bro😢

More Comments

More Versions