In October 2016, she released her first digital single, "Kara no Kokoro" (カラノココロ; From the Heart). The song was used as the opening theme for the popular anime series, Naruto: Shippuden.
Coffee
Anly Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
I'm on fire
We're on fire
You're on fire
I'm on fire
We're on fire
特別 V.I.P席へご招待 知りたい?
そう私の正体 詳細 web サイトに載せてます
見て見て 素敵でしょ? この舞台
ここで一度出会ったら 皆兄弟
どうだい? ここで一曲ぐらい
ちょっと付き合ってくれちゃっていいんじゃない?
You're on fire
I'm on fire
We're on fire
You're on fire
I'm on fire
We're on fire
ネクタイ締めて デスクワーク
カチャカチャ鳴らす 君はキーボードプレーヤー
眠たい目をスクラッチ hey DJ!
おっ!いいねノイズまで楽しんでさ
甘めのコーヒーで現実逃避
ご褒美がないとやってらんないし
鼓膜震わす大音量 幕は上がるよ あなたのlive show
Everybody singing
You're on fire
I'm on fire
We're on fire
Everybody
希望も夢も飲み干して
最高な自分になれ!
You're on fire
I'm on fire
We're on fire
心に灯した火はまた体を熱くする
You're on fire
You're on fire
I'm on fire
We're on fire
You're on fire
You're on fire
I'm on fire
We're on fire
ガタゴト揺れる 電車とメンタル
他人事みたいに平気なふりしてる everyday
深入りすると苦みの利いた 人間関係に顔を歪めたり
注がれるコーヒー 誘われる香り
美味しいジェラシーをデザートに
悩みの種は焙煎!I say delicious! Precious!
手を合わせ gracias!
One, two, three, four!
You're on fire
I'm on fire
We're on fire
Everybody
希望も夢も飲み干して
最高な自分になれ!
You're on fire
I'm on fire
We're on fire
心に灯した火はまた体を熱くする
You're on fire
You're on fire
I'm on fire
We're on fire
You're on fire
You're on fire
I'm on fire
We're on fire
昨日と今日の間を見つめては
ため息つく日もありますが
毎日 毎日 本当にお疲れさま
陽がまた昇れば ココロもハレルヤ
You're on fire
I'm on fire
We're on fire
Everybody
希望も夢も飲み干して
最高な自分になれ!
You're on fire
I'm on fire
We're on fire
心に灯した火はまた体を熱くする
You're on fire
You're on fire
I'm on fire
We're on fire
You're on fire
I'm on fire
We're on fire
You're on fire
Anly's song "COFFEE" is a tribute to the different perspectives people have towards life, and the ways they cope with the hustle and bustle of everyday living. The opening lines "You're on fire, I'm on fire, we're on fire" suggest that the song is about passion, motivation, and activity. In the first verse, she welcomes the listeners to the showtime and offers a glimpse of her true self through her website. She then invites everyone to enjoy the wonderful stage with her and become one of her brothers.
The second verse showcases the daily grind many people face, with a young man typing away at his desk, and the DJ scratching his eyes. However, they find solace in the sweet coffee that helps them escape from reality. Then, the music explodes, and the show begins. The song's chorus shifts from a singular perspective to a plural one, stressing the importance of individuals coming together to become their best selves.
In the third verse, Anly sings about the bitterness of life and how it can affect human relationships. However, she sees the silver lining in sharing a good cup of coffee, which can turn into the perfect dessert to nourish the heart. The song ends with a hopeful message about the power of perseverance, as Anly reminds everyone that they can become their best selves by keeping the fire of hope, passion and motivation burning inside them.
Line by Line Meaning
You're on fire
You're doing great, you're unstoppable
I'm on fire
I'm feeling unstoppable and motivated as well
We're on fire
Together we're unstoppable and full of energy
さあさあお待ちかねの showtime
Now it's time for the long-awaited showtime
特別 V.I.P席へご招待 知りたい?
Want an invitation to the special VIP seat? Interested?
そう私の正体 詳細 web サイトに載せてます
Yes, my details are on my website
見て見て 素敵でしょ? この舞台
Look, isn't this stage lovely?
ここで一度出会ったら 皆兄弟
If we meet here once, we're all brothers and sisters.
どうだい? ここで一曲ぐらい
What do you say? How about singing along to one song here?
ちょっと付き合ってくれちゃっていいんじゃない?
Wouldn't it be nice if you joined us for a little while?
ネクタイ締めて デスクワーク
Tie your tie and get ready for your desk job
カチャカチャ鳴らす 君はキーボードプレーヤー
You're a keyboard player who types away diligently
眠たい目をスクラッチ hey DJ!
Rub your tired eyes, hey DJ!
おっ!いいねノイズまで楽しんでさ
Wow! Enjoying even the noise
甘めのコーヒーで現実逃避
Escaping reality with sweet coffee
ご褒美がないとやってらんないし
Can't keep going without some sort of reward
鼓膜震わす大音量 幕は上がるよ あなたのlive show
Curtains open with big and loud music, it's your live show.
Everybody singing
Everyone is singing along
希望も夢も飲み干して 最高な自分になれ!
Drink up your hopes and dreams, become the best version of yourself!
心に灯した火はまた体を熱くする
The fire burning in your heart will heat up your body once again
ガタゴト揺れる 電車とメンタル
The shaky train and our mental state
他人事みたいに平気なふりしてる everyday
Pretending like it doesn't involve us, every day
深入りすると苦みの利いた 人間関係に顔を歪めたり
Deep involvement in human relationships can be bitter
注がれるコーヒー 誘われる香り
The coffee poured, tempting with its inviting aroma
美味しいジェラシーをデザートに
Jealousy is a delicious dessert
悩みの種は焙煎!I say delicious! Precious!
Our troubles are roasted, I say it's delicious and precious!
手を合わせ gracias!
Join your hands and say thanks!
昨日と今日の間を見つめては
Staring at the gap between yesterday and today
ため息つく日もありますが
There are days where we sigh
毎日 毎日 本当にお疲れさま
Every single day, truly thank you for your hard work
陽がまた昇れば ココロもハレルヤ
When the sun rises again, our hearts say hallelujah
Writer(s): Anly, anly
Contributed by Grayson I. Suggest a correction in the comments below.