Reload
B-N!NE Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

We're gon' bring it to another round, another round
어제의 나와는 좀 달러 (ooh!)
보여줄게 my higher quality, identity
전부 뒤집어놔
다시 시작해 no doubt, okay

두 눈을 부릅, 부릅, 부릅떠
시야를 넓혀가 wider
거침없이 달려가 like I'm ghost rider
Look at me, look at me now
분노를 비워낸 다음 hold up
가벼워진 발걸음에
Drop, drop 기름을 부어

시작의 노래 더 울려 퍼지기를 원해
타올라 burn it, we burn it
세상에 더 크게 소리 질러
Bounce it

두려움 따윈 없어 my way
멈추지 않아 난 no limit highway
I'ma break the wall
I'ma break the rules
Reload, reload, reload
Bounce it

가져와 다 this is my game, my game
놓치지 않아 난 it's perfect timing (timing)
새로 시작된 brand new paradigm
Reload, reload, reload

Got that poppin' like a bomb (brah)
Push the button we're gon' reload (pow, pow)
다시 벌어지는 판
Pu-push the button we're gon' reload
Oh, my god, it's time to get it all (uh, uh)

Uh, so hot 더 높아진 온도 beep, beep, beep
뭘 더 원해, 난 보여줄게 this is real (it's true)
거침없이 goin' higher
뒤돌아볼 시간 따윈 없어 we got it

매일 난 turn it, up jump it up, burn it up
올라갈 준비해 more
Pushin' me hard
어제의 나보다 강해져
Better than yours
We go high like this
We go high like this
활활 타올라 더
Drop, drop 기름을 부어

시작의 노래 더 울려 퍼지기를 원해
타올라 burn it, we burn it
세상에 더 크게 소리 질러
Bounce it

두려움 따윈 없어 my way
멈추지 않아 난 no limit highway
I'ma break the wall
I'ma break the rules
Reload, reload, reload
Bounce it

가져와 다 this is my game, my game
놓치지 않아 난 it's perfect timing (timing)
새로 시작된 brand new paradigm
Reload, reload, reload

어두웠었던 어젤 걷어내
새로운 막이 오르고 우린 준비돼있어
더 날아올라가 no fear

Got that poppin' like a bomb (brah)
Push the button we're gon' reload (pow, pow)
다시 벌어지는 판
Pu-push the button we're gon' reload
Oh, my god, it's time to get it all (uh, uh)

Bounce it
두려움 따윈 없어 my way (my way)
멈추지 않아 난 no limit highway
I'ma break the wall
I'ma break the rules
Reload, reload, reload
Bounce it

가져와 다 this is my game (my game)
놓치지 않아 난 it's perfect timing (timing)




새로 시작된 brand new paradigm
Reload, reload, reload

Overall Meaning

The song "Reload" by B-NINE is an upbeat and empowering track about breaking free of limitations and pushing oneself to new heights. The lyrics express the desire to take things to "another round" and showcase one's "higher quality, identity," while leaving doubts and fears behind. The song encourages listeners to "go higher" and "run without hesitation" as they "break the wall" and "break the rules." The chorus repeats the words "reload" and "bounce it," reflecting a mindset of starting fresh and seizing new opportunities.


Throughout the song, there are references to burning with passion and energy, such as when the lyrics mention releasing anger and then following up with a fiery "hold up." The song seems to be affirming that there is power in boldness and that it's possible to achieve greatness by focusing on one's own abilities and motivations rather than external obstacles. The lyrics use imagery of pushing oneself physically and mentally, expanding one's vision, and soaring to new heights.


Overall, "Reload" is an uplifting and high-energy track that encourages listeners to let go of their fears and limitations and pursue their goals with passion and determination.


Line by Line Meaning

We're gon' bring it to another round, another round
Let's take it to the next level again and again


어제의 나와는 좀 달러 (ooh!)
I'm not the same as yesterday (ooh!)


보여줄게 my higher quality, identity
I'll show you my higher quality and identity


전부 뒤집어놔
I've turned everything upside down


다시 시작해 no doubt, okay
Let's start again with no doubt, okay?


두 눈을 부릅, 부릅, 부릅떠
Open your eyes wide, wide, wide


시야를 넓혀가 wider
Expand your vision wider


거침없이 달려가 like I'm ghost rider
I run without hesitation like I'm Ghost Rider


Look at me, look at me now
Look at me, look at me now


분노를 비워낸 다음 hold up
After releasing all my anger, I'll hold up


가벼워진 발걸음에
With lighter steps


Drop, drop 기름을 부어
Drop, drop pour gasoline


시작의 노래 더 울려 퍼지기를 원해
I want the song of the beginning to spread more loudly


타올라 burn it, we burn it
Burn it up, we burn it up


세상에 더 크게 소리 질러
Shout louder to the world


Bounce it
Bounce it


두려움 따윈 없어 my way
I have no fear, my way


멈추지 않아 난 no limit highway
I won't stop, I'm on a no limit highway


I'ma break the wall
I'm going to break the wall


I'ma break the rules
I'm going to break the rules


Reload, reload, reload
Reload, reload, reload


가져와 다 this is my game, my game
Bring it all, this is my game, my game


놓치지 않아 난 it's perfect timing (timing)
I won't miss it, it's perfect timing (timing)


새로 시작된 brand new paradigm
A brand new paradigm has started


Got that poppin' like a bomb (brah)
Got that poppin' like a bomb (bro)


Push the button we're gon' reload (pow, pow)
Push the button, we're going to reload (pow, pow)


다시 벌어지는 판
The game is starting again


Pu-push the button we're gon' reload
Pu-push the button we're going to reload


Oh, my god, it's time to get it all (uh, uh)
Oh, my god, it's time to get it all (uh, uh)


Uh, so hot 더 높아진 온도 beep, beep, beep
Uh, so hot the temperature is rising, beep, beep, beep


뭘 더 원해, 난 보여줄게 this is real (it's true)
What more do you want? I'll show you this is real (it's true)


거침없이 goin' higher
Moving up without hesitation


뒤돌아볼 시간 따윈 없어 we got it
There's no time to look back, we got it


매일 난 turn it, up jump it up, burn it up
Every day I turn it up, jump it up, burn it up


올라갈 준비해 more
Get ready to go up more


Pushin' me hard
Pushing me hard


어제의 나보다 강해져
Getting stronger than yesterday


Better than yours
Better than yours


We go high like this
We go high like this


활활 타올라 더
Rising faster and higher


어두웠었던 어젤 걷어내
I throw away the darkness of yesterday


새로운 막이 오르고 우린 준비돼있어
As a new curtain rises, we're ready


더 날아올라가 no fear
We fly higher, no fear


Bounce it
Bounce it


가져와 다 this is my game (my game)
Bring it all, this is my game (my game)


이놓치지 않아 난 it's perfect timing (timing)
I won't miss it, it's perfect timing (timing)


새로 시작된 brand new paradigm
A brand new paradigm has started


Reload, reload, reload
Reload, reload, reload




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Do Yeom Jeon, Geun Woo Kim, Hyung Won Jo, Sung Ho Kim

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions