Mirror
BRIDEAR Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Hey Someone tell me my name
迷い込んだ ただ空想に遊んでいただけ
きれいに並んで
Queenになって
満ち足りたゲーム
Oh, I'm in the mirror

進むたび扉は開くNo
ページは増えていく

でたらめなリール 視界はイデアル
Other way こんな時間巻き戻して
不条理な世界を揺らして Knight 操って
でも見たいものはどうして見えない

Why? 何度だって繰り返した
注ぐループの終わりなんて
もう意味はなくて
不完全な私を
ただ試しているんだ

結末は好きに決める
ねえ 探しものは何?

止まらない甘い苦いストーリー
もう食べきれないほど
はぐれたまま
世界を溶かして
WHITE 抱き上げて
目に見えるものが そう全て...

壊れた時計の歯車
触れなくてもここにあるの
シナリオ通りに進んでいる
この世界をこの夢を
暴かないで

Know 結末はとうに決まってる
ねえ 探しものは何?

でたらめなリール 視界はイデアル
Other way こんな時間巻き戻して
不条理な世界を揺らして




Truth この目に見えるものだけが
そう全てじゃない

Overall Meaning

In "Mirror" by BRIDEAR, the singer is lost and unsure of their identity, asking someone to tell them their name. They feel like they're just playing in their own thoughts and becoming someone else entirely, a "Queen" who plays a fulfilling game. But despite moving forward, the doors don't seem to open and they become trapped in an idealistic vision. They wish to change the irrational world around them and control it like a Knight, but are unable to see the things they truly want.


Line by Line Meaning

Hey Someone tell me my name
The singer is lost and seeks identification.


迷い込んだ ただ空想に遊んでいただけ
The singer lost herself in fantasy and imagination.


きれいに並んで
The singer is well-organized in her mind.


Queenになって
The singer is trying to live up to her potential.


満ち足りたゲーム
The singer feels fulfilled with life's challenges.


Oh, I'm in the mirror
The singer is reflecting on herself.


進むたび扉は開くNo
As the singer progresses, doors keep opening up for her.


ページは増えていく
The singer's journey progresses and becomes more multifaceted.


でたらめなリール 視界はイデアル
The singer's perception is skewed and unrealistic.


Other way こんな時間巻き戻して
The singer wishes she could turn back time.


不条理な世界を揺らして Knight 操って
The singer wants to seize control over an illogical world.


でも見たいものはどうして見えない
The singer is looking for something that's missing from her life.


Why? 何度だって繰り返した
The singer is experiencing a vicious cycle in her life.


注ぐループの終わりなんて
The end of the singer's current situation seems nowhere in sight.


もう意味はなくて
The singer's current situation feels senseless to her.


不完全な私を
The singer is critical of her flaws and limitations.


ただ試しているんだ
The singer is experimenting with her capabilities.


結末は好きに決める
The singer believes in having freedom over her life's finale.


ねえ 探しものは何?
The singer doesn't know what she's looking for in life.


止まらない甘い苦いストーリー
The singer is experiencing a rollercoaster of emotions.


もう食べきれないほど
The singer is overwhelmed with her emotions.


はぐれたまま
The singer feels lost and disconnected from society.


世界を溶かして WHITE 抱き上げて
The singer wants to be liberated from her problems and embrace a new, pure beginning.


目に見えるものが そう全て...
The singer is disillusioned with what she can physically see.


壊れた時計の歯車
The singer is talking about broken pieces of a clock.


触れなくてもここにあるの
The singer suggests a presence of something unspoken that's powerful.


シナリオ通りに進んでいる
The singer's life is following a predestined script.


この世界をこの夢を
The singer wants to break away from society's norms and definitions.


暴かないで
The singer wants to keep something hidden, sacred and sacred.


Know 結末はとうに決まってる
The singer has come to terms with the predictable finale of something in her life.


Truth この目に見えるものだけが
The singer realises there's more to life than what meets the eye.


そう全てじゃない
What is visible to the eye is not everything.




Writer(s): Ayumi, Kimi

Contributed by Colin N. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found