Déjà Vu
CIFIKA Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

난 깊이 생각해 내 꿈이 뭐였는지 난
다시 생각해
It's so much of a fear I can't get over
It's so much of a tear

단순히 생각해 내 맘이 어땠는지 난
다시 후회해
It's so much of a fear 내 맘이 많이 비어
It's so much of a tear

Nightmares every day
Who cares my night and day?
이 밤은 가는데
So blind to find a way
A needle in the hay
다 전에 본듯해

It's so much of your Déjà Vu
It's so much of your Déjà Vu
It's so much of your Déjà Vu
It's so much of your Déjà Vu

It's so much of your Déjà Vu
It's so much of your Déjà Vu
It's so much of your Déjà Vu
It's so much of your Déjà Vu

Nostalgic
Why can't I recall how it all started?
난 아직
Keep holding on the same scene over
And over again

꿈 안에서 난
세상 한가운데서
내 자릴 찾았고
한 걸음 발을 디디면
난 놀라 뒷걸음으로
더 멀어져가 버리고
Vertigo

가 버리면 어떡해
이 꿈에서 깰 때
옆에 있어야 해
So blind to find a way
A needle in the hay
다 전에 본듯해

It's so much of your Déjà Vu
It's so much of your Déjà Vu
It's so much of your Déjà Vu
It's so much of your Déjà Vu

It's so much of your Déjà Vu
It's so much of your Déjà Vu
It's so much of your Déjà Vu
It's so much of your Déjà Vu

Déjà Vu
Déjà Vu
Déjà Vu
Déjà Vu

Déjà Vu
Déjà Vu




Déjà Vu
Déjà Vu

Overall Meaning

The lyrics to CIFIKA's song "Déjà Vu" express the singer's contemplation of their dreams and emotions, with a sense of fear and regret. The first verse talks about how the singer is deeply thinking about what their dream was and how their heart felt at the time. They then express their regret and fear that they cannot move on from this feeling. The second verse talks about how they hold on to the same scene in their mind, but they cannot recall how it all began. They then mention a dream where they found their place in the world but got scared and took a step back, losing it. The chorus repeats the phrase "It's so much of your Déjà Vu" multiple times, emphasizing the feeling of déjà vu and repetition in the singer's mind.


Line by Line Meaning

난 깊이 생각해 내 꿈이 뭐였는지 난
I deeply think about what my dream was


다시 생각해
I think about it again


It's so much of a fear I can't get over
It's a fear that I can't overcome


It's so much of a tear
It's so sad that it makes me cry


단순히 생각해 내 맘이 어땠는지 난
I simply think about how I felt


다시 후회해
I regret it again


It's so much of a fear 내 맘이 많이 비어
It's a fear that empties my heart


It's so much of a tear
It's so sad that it makes me cry


Nightmares every day
I have nightmares every day


Who cares my night and day?
Who cares about my day and night?


이 밤은 가는데
This night is passing


So blind to find a way
I'm so blind that I can't find a way


A needle in the hay
A needle in the haystack


다 전에 본듯해
It feels like I've seen it before


It's so much of your Déjà Vu
It's so much like your Déjà Vu


Nostalgic
Feeling nostalgic


Why can't I recall how it all started?
Why can't I remember how it all started?


난 아직
I am still


Keep holding on the same scene over
I keep holding onto the same scene


And over again
Again and again


꿈 안에서 난
Inside the dream, I


세상 한가운데서
In the middle of the world


내 자릴 찾았고
I found my place


한 걸음 발을 디디면
When I take one step back


난 놀라 뒷걸음으로
I am surprised and step back


더 멀어져가 버리고
I go farther away


Vertigo
Vertigo


가 버리면 어떡해
What if it goes away?


이 꿈에서 깰 때
When I awake from this dream


옆에 있어야 해
I have to be next to you


Déjà Vu
Déjà Vu




Contributed by Hailey P. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions