In 2007, Ní Mhaolchatha left the group to focus on her solo career and was replaced by Hilary. Sharpe initially joined the group to fill in for Kelly who was on maternity leave, and later became a full member as a replacement for Fallon (who left to spend more time with family and record a solo work).
Since then, both Alex Sharpe and Lynn Hilary have left, making way for Lisa Lambe.
In 2013, Lisa Kelly left to pursue a teaching career at a Voice Academy she started up that year with her husband, making way for Susan McFadden for the 2013 Believe Tour.
In 2013, Chloë Agnew left to pursue solo work, making way for Máiréad Carlin.
Celtic Woman was recorded on September 15, 2004 for PBS Television in The United States at The Helix, Dublin to a sell-out audience. The show was organized by show producer Sharone Browne and musical director and composer David Downes, and produced by Dave Kavanagh. The show was first broadcast in March 2005 in The United States and within weeks the album Celtic Woman reached number one in the World Music charts in America and on Amazon.com charts. Their huge success in Asia and in America has been credited to the already successful megastar Enya and has been called "Riverdance for the Voice". As of July 22, 2006 the group has broken a long standing record in the music business. Their CD has been at the #1 position on the Billboard charts for an amazing 68 weeks.
On October 19th of that year, Celtic Woman was knocked off its No.1 spot on Billboard's World Music Charts, which it had maintained for 82 weeks, by Celtic Woman: A Christmas Celebration. This put the groups' 2 CDs at Nos. 1 and 2 respectively. Since then, Lisa Lambe has left the group to pursue a solo career.
Spanish lady
Celtic Woman Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
At the hour of twelve at night
Who should I see but the Spanish Lady
Washing her feet by candlelight
First she washed them, then she dried them
Over a fire of amber coal
In all my life I ne?er did see
A maid so sweet about the soul
Whack for the toora loora laddy
Whack for the toora loora lay
Whack for the toora loora laddy
Whack for the toora loora lay
As I came back through Dublin City,
At the hour of half past eight
Who should I spy but the Spanish Lady
Brushing her hair in the broad daylight
First she tossed it, then she brushed it
On her lap was a silver comb
In all my life I ne?er did see
A maid so fair since I did roam
Whack for the toora loora laddy
Whack for the toora loora lay
Whack for the toora loora laddy
Whack for the toora loora lay
As I went back through Dublin City
As the sun began to set
Who should I spy but the Spanish Lady
Catching a moth in a golden net
When she saw me, then she fled me
Lifting her petticoat over her knee
In all my life I ne?er did see
A maid so shy as the Spanish Lady
Whack for the toora loora laddy
Whack for the toora loora lay
Whack for the toora loora laddy
Whack for the toora loora lay
Whack for the toora loora laddy
Whack for the toora loora lay
Whack for the toora loora laddy
Whack for the toora loora lay
The song "Spanish Lady" by Celtic Woman is a traditional Irish folk song that tells the tale of a man's encounter with a beautiful Spanish woman in Dublin city. The song is said to have originated in the 19th century, and it has since become a popular tune at Irish pubs and gatherings. The first verse describes the singer's surprise encounter with the Spanish Lady washing her feet by candlelight at midnight. He is enamored by her beauty and innocence, remarking that he has never seen "a maid so sweet about the soul."
The second verse finds the singer encountering the Spanish Lady again, this time in daylight, brushing her hair with a silver comb. He marvels at her beauty once more, noting that he has never seen "a maid so fair since I did roam." The final verse sees the Spanish Lady catching a moth in a golden net before fleeing at the singer's approach. He is struck by her shyness, remarking that he has never seen "a maid so shy as the Spanish Lady."
Overall, "Spanish Lady" is a romantic ode to beauty and innocence. The song's catchy melody and lively rhythm make it a popular tune for singing along at gatherings and celebrations.
Line by Line Meaning
As I came down through Dublin City
I was walking down the streets of Dublin
At the hour of twelve at night
It was midnight
Who should I see but the Spanish Lady
I saw a Spanish woman
Washing her feet by candlelight
She was cleaning her feet with the help of a candle
First she washed them, then she dried them
She washed and dried her feet one by one
Over a fire of amber coal
She used coals of amber color to heat the water
In all my life I ne’er did see
I had never seen before
A maid so sweet about the soul
A woman so pure and wholesome
Whack for the toora loora laddy
A nonsense phrase for entertainment purposes
As I came back through Dublin City,
I returned to Dublin
At the hour of half past eight
It was half past eight in the morning
Who should I spy but the Spanish Lady
I spotted the same Spanish woman
Brushing her hair in the broad daylight
In the daylight, she was brushing her hair
First she tossed it, then she brushed it
She first shook her hair and then brushed it
On her lap was a silver comb
She had a silver comb on her lap
In all my life I ne’er did see
I had never seen before
A maid so fair since I did roam
A woman so beautiful since I roamed around
As I went back through Dublin City
I went through Dublin again
As the sun began to set
It was sunset
Who should I spy but the Spanish Lady
Again, I saw the same Spanish woman
Catching a moth in a golden net
She was catching a moth with a net made of gold
When she saw me, then she fled me
She ran away when she saw me
Lifting her petticoat over her knee
She lifted her skirt to run faster
In all my life I ne’er did see
I had never seen before
A maid so shy as the Spanish Lady
A woman so shy like the Spanish Lady
Whack for the toora loora laddy
A nonsense phrase for entertainment purposes
Whack for the toora loora lay
A nonsense phrase for entertainment purposes
Whack for the toora loora laddy
A nonsense phrase for entertainment purposes
Whack for the toora loora lay
A nonsense phrase for entertainment purposes
Whack for the toora loora laddy
A nonsense phrase for entertainment purposes
Whack for the toora loora lay
A nonsense phrase for entertainment purposes
Lyrics © Peermusic Publishing, Kobalt Music Publishing Ltd.
Written by: TRAD. ARR: DOWNES
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@nadiaellenliderlig8662
I truly love this Celtic Woman... No offense to the current ones, but this I feel closer to my soul.
@thegoodtasteguy1748
I agree. I love this Celtic Woman better too. I hope they all reunite with Celtic Woman someday.
@kianaconley7
I agree
@sayadavis4477
Agree I also love celtic woman and the current one but this will always be more meaningful to me or was without any doubt one of the best groups of celtic women
@sannekolind1368
Agree... If people ask who Celtic Women is, I'll always show this concert with these ladies..
@Joohnny_C
Agree. This was the best Celtic Woman group ever. No offence for the current ones. They re still amazing!
@karenhayman3848
I just really LOVE EACH ONE'S VOICE!!!!! DYNAMIC TOGETHER......❤❤❤❤❤❤
@0809musicfan
Wow, didn't know about these ladies until a few weeks ago, and now I am addicted. They all are very talented and have great voices. Can't wait to see them in person in March.
@CibelesSanz
Those are BEAUTIFUL voices and dresses! A wonderful song! Seven stars!
@dougfrombaltimore
Celtic Woman always sound great, but this group of 6 is still my favorite