Sputnik
Chouchou Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Mada hi wa noboru hazu wa naku tada kono kotoba ga yami ni mau
Dareka ga madoronda no nara kage sura mienaku naru darou

Ashita nemuri no fuchi de bokura wa hane wo matoundarou
Anata ga mokusuru hou e to inori ga yami wo kakete itta

Tada tooku hikari ga mieta mada kono kotoba ga yami ni mau
Anata ga madoronda no nara koe sura kikenaku naru darou

Asu ni wa hikari ga sasu bokura wo tsunagu rasen wa
Anata ga okusuru no naraba sono me ni utsuri wa shinai





Sagashita hikari no teeru futari wo tsumugu toki ni wa
Anata no mokusuru koku e to futari fuchi e to tsurete itte

Overall Meaning

The opening line of "Sputnik" by Chouchou sets the tone for the rest of the song: "Mada hi wa noboru hazu wa naku tada kono kotoba ga yami ni mau,” which means "The sun shouldn't rise yet, these words just dance in the dark." This is a song about longing, waiting, and hoping for something, even though it seems unlikely or impossible. The following lines express a sense of uncertainty and mystery: “Dareka ga madoronda no nara kage sura mienaku naru darou," meaning "If someone were to be lost, even the shadows would disappear.”


The second stanza of the song is a mixture of sadness and hope. The lyrics “Ashita nemuri no fuchi de bokura wa hane wo matoundarou / Anata ga mokusuru hou e to inori ga yami wo kakete itta,” translate to "Tomorrow, we will be flapping our wings at the edge of sleep / Praying for you to dive deeper into the darkness." This is a poignant sentiment as it seems to suggest that the singer and their loved ones are up late, praying for something, while everyone else has already gone to bed. The final stanza provides a sense of resolution and determination, even as the darkness lingers: "Sagashita hikari no teeru futari wo tsumugu toki ni wa / Anata no mokusuru koku e to futari fuchi e to tsurete itte," which means "When the path of light that we searched for finally weaves us together / We'll bring you to the dark world you meditate in, to the edge together."


Line by Line Meaning

Mada hi wa noboru hazu wa naku tada kono kotoba ga yami ni mau
The sun has yet to rise, and these words dance in the darkness


Dareka ga madoronda no nara kage sura mienaku naru darou
If someone were to lose their way, even shadows would vanish


Ashita nemuri no fuchi de bokura wa hane wo matoundarou
Tomorrow, we'll rest in the depths of sleep and wait for our wings to grow


Anata ga mokusuru hou e to inori ga yami wo kakete itta
Our prayers extend into the darkness, where you meditate


Tada tooku hikari ga mieta mada kono kotoba ga yami ni mau
Only distant light is visible, while these words continue to dance in the darkness


Anata ga madoronda no nara koe sura kikenaku naru darou
If you were to lose your way, even your voice would become powerless


Asu ni wa hikari ga sasu bokura wo tsunagu rasen wa
Tomorrow, the spiral that connects us will be illuminated by light


Anata ga okusuru no naraba sono me ni utsuri wa shinai
If you continue to gaze, the reflection in your eyes will not change


Sagashita hikari no teeru futari wo tsumugu toki ni wa
When we follow the path of light we found, we'll weave ourselves together


Anata no mokusuru koku e to futari fuchi e to tsurete itte
Leading to the world where you meditate and the depths where we rest




Writer(s): arabesque choche

Contributed by Elena R. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@juanxv8913

Yang no puede levantarse todavía. Sólo esta palabra baila en la oscuridad.
Si alguien se durmiera un poco, ni siquiera sería una sombra.

Usaremos plumas en el abismo del sueño mañana.
La oración se oscureció hacia quien callas.


Sólo una distancia podría ver la luz, pero esta palabra baila en la oscuridad.
No podrá escuchar su voz incluso si duerme bien

Hacia mañana la luz atraviesa la hélice que nos conecta.
Si tienes miedo no lo verás en ese ojo.

Al girar las dos colas de la luz buscabas.
Llévame a dos personas a tu momento de silencio.



@eriasu6251

mada hi wa noboru hazu wa naku tada kono kotoba ga yami ni mau 
dareka ga madoronda no nara kage sura mienaku naru darou 

ashita nemuri no fuchi de bokura wa hane wo matoundarou 
anata ga mokusuru hou e to inori ga yami wo kakete itta 

tada tooku hikari ga mieta mada kono kotoba ga yami ni mau 
anata ga madoronda no nara koe sura kikenaku naru darou 

asu ni wa hikari ga sasu bokura wo tsunagu rasen wa 
anata ga okusuru no naraba sono me ni utsuri wa shinai 

sagashita hikari no teeru futari wo tsumugu toki ni wa 
anata no mokusuru koku e to futari fuchi e to tsurete itte



@mati.-9829

mada hi wa noboru hazu wa naku tada kono kotoba ga yami ni mau
dareka ga madoronda no nara kage sura mienaku naru darou

ashita nemuri no fuchi de bokura wa hane wo matoundarou
anata ga mokusuru hou e to inori ga yami wo kakete itta

tada tooku hikari ga mieta mada kono kotoba ga yami ni mau
anata ga madoronda no nara koe sura kikenaku naru darou

asu ni wa hikari ga sasu bokura wo tsunagu rasen wa
anata ga okusuru no naraba sono me ni utsuri wa shinai

sagashita hikari no teeru futari wo tsumugu toki ni wa
anata no mokusuru koku e to futari fuchi e to tsurete itte



@tekushiku

¡Hey! Tengo las líricas... pero en inglés.

Still the sun won't rise up
Just this sentence dances in the dark

If someone suddens sleep
even the shadows wouldn't be seen

Next day, at the abyss of sleep, we'll wear the feather
To the way where you keep silent, the pray went to the dark

Just, the light was seen from a long distance
The spiral that connects us,
To the time you keep silent, takes us into the abyss...



@tekushiku

Andre Tarazona No, but here's the lyrics:
Still the sun won't rise up
Just this sentence dances in the dark

If someone suddens sleep
even the shadows wouldn't be seen

Next day, at the abyss of sleep, we'll wear the feather
To the way where you keep silent, the pray went to the dark

Just, the light was seen from a long distance
The spiral that connects us,
To the time you keep silent, takes us into the abyss...



All comments from YouTube:

@BurgerKingHotDogWater

So I found this song from that L4D vertigo video, but I have this strange feeling when I listen to this It’s like some sort of nostalgia that I can vaguely remember, I just know it has something to do with being in the back of a car at night riding through a city or town of some sort and I don’t exactly know where this memory comes from or if it’s just something My brain made up, but it truly makes this song even better every time I listen to it just because it gives Me that strange nostalgic feeling

@namvo3013

I suppose this song remind us a dream in the past, something we had forgotten...

@BurgerKingHotDogWater

nam vo Maybe it’s a buried memory from My childhood, and this song just invokes that memory even though I live in America where I would’ve never heard a song like this in the radio

@namvo3013

@@BurgerKingHotDogWater The feeling inside a car driving through a city, I can feel it too. It's cold and it's raining a little...

@BurgerKingHotDogWater

nam vo I kind of feel that too

@komandage73

My man, even I came from the L4d2 Vertigo video, it was the last song on the list, but he had to replace it with another song, perhaps due to the copyright. But yeah like, I liked how the music was matching well with the dark skies of the Mercy Hospital environment. Saw that video about 3 years ago.

13 More Replies...

@dedsec8137

Lfd vertigo? 🤔

@normainaka6914

sep xD

@trupetain

lol

@ponopono3121

Sep :v

More Comments