amoureux solitaires
Coltman Hugh Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Eh toi, dis-moi que tu m'aimes
Même si c'est un mensonge
Et qu'on n'a pas une chance
La vie est si triste
Dis-moi que tu m'aimes
Tous les jours sont les mêmes
J'ai besoin de romance
Un peu de beauté plastique
Pour effacer nos cernes
De plaisir chimique
Pour nos cerveaux trop ternes
Que nos vies aient l'air
D'un film parfait!

Eh toi dis-moi que tu m'aimes
Même si c'est un mensonge
Puisque je sais que tu mens
La vie est si triste
Dis-moi que tu m'aimes
Oublions tout nous-mêmes
Ce que nous sommes vraiment

Amoureux solitaires
Dans une ville morte
Amoureux imaginaires
Après tout qu'importe!
Que nos vies aient l'air
D'un film parfait!





La la la la la

Overall Meaning

The lyrics of Coltman Hugh's song "Amoureux solitaires" is about the desire for love even if it means being dishonest with oneself and others. In the first stanza, the singer begs the person they love to tell them they love them, even if it is a lie and they have no chance. The singer feels that life is sad and they need the romance that comes with being in love.


In the second stanza, the singer talks about wanting to erase the signs of exhaustion and wanting pleasure that comes from drugs to escape their dull minds. They want their lives to appear perfect like in the movies, hence the line "Que nos vies aient l'air d'un film parfait!" which means "Let our lives seem like a perfect film!"


The chorus is about being lonely lovers in a dead city or imaginary lovers, where the truth about their situations does not matter. They continue to hold onto the facade of a perfect life that they can only achieve in their imagination, and the song ends with "La la la la la," signifying a lack of resolution or perhaps denial.


Line by Line Meaning

Eh toi, dis-moi que tu m'aimes
Addressing someone, asking to be told that they love me


Même si c'est un mensonge
Even if it's a lie


Et qu'on n'a pas une chance
And even though we don't have a chance


La vie est si triste
Life is so sad


Dis-moi que tu m'aimes
Tell me that you love me


Tous les jours sont les mêmes
Every day is the same


J'ai besoin de romance
I need romance


Un peu de beauté plastique
A little bit of plastic beauty


Pour effacer nos cernes
To erase our dark circles


De plaisir chimique
Chemical pleasure


Pour nos cerveaux trop ternes
For our brains that are too dull


Que nos vies aient l'air
So that our lives look like


D'un film parfait!
A perfect movie!


Puisque je sais que tu mens
Since I know that you're lying


Oublions tout nous-mêmes
Let's forget about ourselves


Ce que nous sommes vraiment
What we really are


Amoureux solitaires
Lonely lovers


Dans une ville morte
In a dead city


Amoureux imaginaires
Imaginary lovers


Après tout qu'importe!
After all, who cares!


La la la la la
A vocalization with no explicit meaning




Lyrics © WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
Written by: Denis Quilliard, Elli Medeiros

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions