Glory Days
D☆DATE Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Saa yo ga aketa ima tabidachi no toki
Egao yuuki tsuppashitteku ze GLORY DAYS!

You ready or not Ready or not Go!!! hikikaesnai tabi wa NON FIKUSHON
You ready or not Ready or not Go!!! matta nashi honban yooi AKUSHON

Kaze ni fukare tomadou koto mo namida ni kureru yoru datte
Sore wa sore de kitto warui koto ja nai (warukunai)

Maru de bane no chikara mitai ni fukaku shizumeba shizumu hodo
Takaku toberu nda

Haruka saki he to mukai chiheisen wo mezasou Rising sun
Ano asahi ni te wo kazashite

Onaji omoi ga yonda kono deai mou hitori ja nai ne
Dakara bokutachi wa ima kagayaki no tabi
Egao yuuki tsuppashitteku ze GLORY DAYS!

You ready or not Ready or not Go!!! hikikaesnai tabi wa NON FIKUSHON
You ready or not Ready or not Go!!! matta nashi honban yooi AKUSHON

Yume wo ou sono muzukashisa mo sonna amakunai tte koto mo
Sore wa sore de wakatteru tsumori de (wakatteru)
Dakedo honto baka mitai ni jibun de kimeta kono michi wo
Shinjite mitai nda

Mou modore ya shinai sa taoretatte ganbare fight again
Ashita he kobushi wo tsukidashite

Onaji omoi ga yonda kono deai mou hitori ja nai ne
Dakara bokutachi wa ima kagayaki no tabi
Egao yuuki tsuppashitteku ze GLORY DAYS!

Korogaritszukeru ROLLING DAYS mou ichido tsunagou LOVE & PEACE
Korogaritszukeru ROLLING DAYS mou ichido tsunagou LOVE & PEACE

You ready or not Ready or not Go!!! hikikaesnai tabi wa NON FIKUSHON
You ready or not Ready or not Go!!! matta nashi honban yooi AKUSHON

Onaji omoi ga yonda kono deai mou hitori ja nai ne
Dakara bokutachi wa ima kagayaki no tabi




Egao yuuki tsuppashitteku ze GLORY DAYS!
Kimi to boku no yume wo tsunagu GLORY DAYS!

Overall Meaning

The lyrics to D☆DATE’s song GLORY DAYS talk about starting a journey with a smile and courage. The first two lines of the song say, “So, the sun has risen. It's time to start a journey. Our smiles and courage will be on full display, our GLORY DAYS!” This suggests that the journey that they are about to take will be filled with challenges and struggles, but they are ready to face them head-on with a positive attitude.


Throughout the song, there are references to not wanting to back down, feeling lost and helpless at times, but persevering through the darkness with the light of their dreams. The lyrics say, “The wind may blow us away to a night where tears fall, but that surely can't be a bad thing (it's not bad).” This acknowledges that even if things get tough, they will come out on the other side.


The chorus of the song repeats the message of courage, determination, and positivity. It says, “You ready or not, ready or not, go! We won't go back, this is no fiction. You ready or not, ready or not, go! No more waiting, it's time for action. Smiling with courage, our GLORY DAYS!”


Overall, the song portrays a sense of excitement and anticipation for the journey ahead. It encourages listeners to face their challenges with the same positivity and courage they do, leading them to their own personal GLORY DAYS.


Line by Line Meaning

Saa yo ga aketa ima tabidachi no toki
It's time for us to embark on a journey now that dawn has broken


Egao yuuki tsuppashitteku ze GLORY DAYS!
Our smiles and bravery are shining through, these are our glory days!


You ready or not Ready or not Go!!! hikikaesnai tabi wa NON FIKUSHON
Whether you're ready or not, we won't be turning back. This journey won't have any non-fiction moments


You ready or not Ready or not Go!!! matta nashi honban yooi AKUSHON
Whether you're ready or not, we're moving forward with all of our preparations in full action


Kaze ni fukare tomadou koto mo namida ni kureru yoru datte
Even on nights when we're lost and the wind blows us off course, and tears come to our eyes,


Sore wa sore de kitto warui koto ja nai (warukunai)
that doesn't mean it's necessarily a bad thing (it's not bad)


Maru de bane no chikara mitai ni fukaku shizumeba shizumu hodo
Once we sink deeply with the force of a weight, like a stone,


Takaku toberu nda
We'll be able to jump as high as the sky


Haruka saki he to mukai chiheisen wo mezasou Rising sun
Let's aim for the horizon in the far-off distance, towards the rising sun


Ano asahi ni te wo kazashite
We'll raise our hands towards that morning sun


Onaji omoi ga yonda kono deai mou hitori ja nai ne
We're not alone anymore since we share the same feelings about this encounter


Dakara bokutachi wa ima kagayaki no tabi
That's why we're currently on a journey full of shining moments


Yume wo ou sono muzukashisa mo sonna amakunai tte koto mo
Even the difficulty of chasing after our dreams - it's not that bad, you know


Sore wa sore de wakatteru tsumori de (wakatteru)
That's because we intend to understand that fact (we understand)


Dakedo honto baka mitai ni jibun de kimeta kono michi wo
But I want to believe and decide to take the path that might seem foolish to others


Shinjite mitai nda
I want to try and believe in it


Mou modore ya shinai sa taoretatte ganbare fight again
We can't turn back anymore, even if we stumble. So let's do our best and fight again


Ashita he kobushi wo tsukidashite
Let's clench our fists towards tomorrow


Korogaritszukeru ROLLING DAYS mou ichido tsunagou LOVE & PEACE
These rolling days that keep on spinning around, let's connect them once again with love and peace


Kimi to boku no yume wo tsunagu GLORY DAYS!
These are our glory days that connect our dreams together, you and me!




Writer(s): Kohshi, Take, take, kohshi

Contributed by Sophia T. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@user-hp1js4pd2t

さぁ 夜が明けた今 旅立ちの時
笑顔 勇気 突っ走ってくぜ GLORY DAYS!

You ready or not Ready or not Go!!!
引き返せない旅は ノンフィクション
You ready or not Ready or not Go!!!
待ったなし本番 よーいアクション

風に吹かれ戸惑う事も 涙に暮れる夜だって
それはそれできっと悪い事じゃない (悪くない)

まるでバネの力みたいに 深く沈めば沈むほど
高く飛べるんだ

はるか先へと向かい 地平線を目指そう Rising sun
あの朝日に手をかざして

同じ想いが呼んだ この出会い もう一人じゃないね
だから僕達は今 輝きの旅
笑顔 勇気 突っ走ってくぜ GLORY DAYS!

You ready or not Ready or not Go!!!
引き返せない旅は ノンフィクション
You ready or not Ready or not Go!!!
待ったなし本番 よーいアクション

夢を追うその難しさも そんな甘くないって事も
それはそれでわかってるつもりで(わかってる)
だけどホントバカみたいに 自分で決めたこの道を
信じてみたいんだ

もう戻れやしないさ 倒れたって頑張れ fight again
明日へ拳を突き出して

同じ想いが呼んだ この出会い もう一人じゃないね
だから僕達は今 輝きの旅
笑顔 勇気 突っ走ってくぜ GLORY DAYS!

転がり続ける ROLLING DAYS×2
もう一度繋ごう LOVE&PEACE×2
転がり続ける ROLLING DAYS×2
もう一度繋ごう LOVE&PEACE×2

You ready or not Ready or not Go!!!
引き返せない旅は ノンフィクション
You ready or not Ready or not Go!!!
待ったなし本番 よーいアクション

同じ想いが呼んだ この出会い もう一人じゃないね
だから僕達は今 輝きの旅
笑顔 勇気 突っ走ってくぜ GLORY DAYS!

君と僕の夢を繋ぐ GLORY DAYS!



@user-xx9mt2wx9m

さぁ 夜が明けた今 旅立ちの時
笑顔 勇気 突っ走ってくぜGLORY DAYS!

You ready or not Ready or not Go!!! 引き返せない旅は ノンフィクション
You ready or not Ready or not Go!!! 待ったなし本番 よーいアクション

風に吹かれ戸惑う事も 涙に暮れる夜だって
それはそれできっと悪い事じゃない (悪くない)

まるでバネの力みたいに 深く沈めば沈むほど
高く飛べるんだ

はるか先へと向かい 地平線を目指そう Rising sun
あの朝日に手をかざして

同じ想いが呼んだ この出会い もう一人じゃないね
だから僕達は今 輝きの旅
笑顔 勇気 突っ走ってくぜGLORY DAYS!

You ready or not Ready or not Go!!! 引き返せない旅は ノンフィクション
You ready or not Ready or not Go!!! 待ったなし本番 よーいアクション

夢を追うその難しさも そんな甘くないって事も
それはそれでわかってるつもりで (わかってる)
だけどホントバカみたいに 自分で決めたこの道を
信じてみたいんだ

もう戻れやしないさ 倒れたって頑張れ fight again
明日へ拳を突き出して

同じ想いが呼んだ この出会い もう一人じゃないね
だから僕達は今 輝きの旅
笑顔 勇気 突っ走ってくぜGLORY DAYS!

転がり続けるROLLING DAYSもう一度繋ごう LOVE & PEACE
転がり続けるROLLING DAYSもう一度繋ごう LOVE & PEACE

You ready or not Ready or not Go!!! 引き返せない旅は ノンフィクション
You ready or not Ready or not Go!!! 待ったなし本番 よーいアクション

同じ想いが呼んだ この出会い もう一人じゃないね
だから僕達は今 輝きの旅
笑顔 勇気 突っ走ってくぜGLORY DAYS!
君と僕の夢を繋ぐGLORY DAYS!



All comments from YouTube:

@user-re7qi2ey2v

シーズン4まで観た結果、この曲が最も脳裏に焼き付いていたことに気づいた。

@blitzaxis

Pride for me the 1st one.

@azukimonaka1220

Me too!!!

@sodamarines992

評判あまり良くないけど、この疾走感めっちゃ好き

@user-bf7pw1ed7z

最初はなんだこれって感じだったけど、今ではこの歌を聞くだけで自然と笑みがこぼれる

@user-hp1js4pd2t

さぁ 夜が明けた今 旅立ちの時
笑顔 勇気 突っ走ってくぜ GLORY DAYS!

You ready or not Ready or not Go!!!
引き返せない旅は ノンフィクション
You ready or not Ready or not Go!!!
待ったなし本番 よーいアクション

風に吹かれ戸惑う事も 涙に暮れる夜だって
それはそれできっと悪い事じゃない (悪くない)

まるでバネの力みたいに 深く沈めば沈むほど
高く飛べるんだ

はるか先へと向かい 地平線を目指そう Rising sun
あの朝日に手をかざして

同じ想いが呼んだ この出会い もう一人じゃないね
だから僕達は今 輝きの旅
笑顔 勇気 突っ走ってくぜ GLORY DAYS!

You ready or not Ready or not Go!!!
引き返せない旅は ノンフィクション
You ready or not Ready or not Go!!!
待ったなし本番 よーいアクション

夢を追うその難しさも そんな甘くないって事も
それはそれでわかってるつもりで(わかってる)
だけどホントバカみたいに 自分で決めたこの道を
信じてみたいんだ

もう戻れやしないさ 倒れたって頑張れ fight again
明日へ拳を突き出して

同じ想いが呼んだ この出会い もう一人じゃないね
だから僕達は今 輝きの旅
笑顔 勇気 突っ走ってくぜ GLORY DAYS!

転がり続ける ROLLING DAYS×2
もう一度繋ごう LOVE&PEACE×2
転がり続ける ROLLING DAYS×2
もう一度繋ごう LOVE&PEACE×2

You ready or not Ready or not Go!!!
引き返せない旅は ノンフィクション
You ready or not Ready or not Go!!!
待ったなし本番 よーいアクション

同じ想いが呼んだ この出会い もう一人じゃないね
だから僕達は今 輝きの旅
笑顔 勇気 突っ走ってくぜ GLORY DAYS!

君と僕の夢を繋ぐ GLORY DAYS!

@naamos

歌詞があって助かりました✨
ありがうございます👍

@user-ri7ev6jm9z

これで歌えるようになりました

@user-wz4we8zp3y

マジで歌えるようになった笑

@matheustrocolokobr

Foi uma lástima o anime ter tido pouco orçamento para animação, mas continua mesmo assim sendo um dos melhores.

More Comments

More Versions