Decisions
D.S.F.A. Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

J'vois le temps filer, c'est salement niqué
Couvre-toi, fils, vu le temps qu'il fait
Haut les mains, dis-lui, si tu braques ta chance
N'abandonne jamais, relève-toi, avance
Wesh mec? Ne te sous-estime pas
Ok, t'as perdu une fois, tu sais que la vie, c'est ça
C'est ce que me dit le squad, c'est ce que me dit le squad
C'est ce que me dit le squad, c'est ce que me dit le squad

On rachète pas les années perdues
J'en ai vu rongés par les regrets
J'envie les mômes et leur insouciance
J'veux que tu saches vite car, à l'arrivée, tout se paie
J'ai pas tout bien fait, ça, c'est sûr
Ne fuis jamais la vérité
Compliquée, mais la vie est juste
On prend que ce qu'on a mérité
T'es mon sang, t'es mon héritier
La réponse à tous mes appels à l'aide
Et si, demain, Dieu me rappelle
N'oublie pas d'honorer ta mère

J'vois le temps filer, c'est salement niqué
Couvre-toi, fils, vu le temps qu'il fait
Haut les mains, dis-lui, si tu braques ta chance
N'abandonne jamais, relève-toi, avance
Wesh mec? Ne te sous-estime pas
Ok, t'as perdu une fois, tu sais que la vie, c'est ça
C'est ce que me dit le squad, c'est ce que me dit le squad
C'est ce que me dit le squad, c'est ce que me dit le squad

Si, nous deux, on a raison, pourquoi perdre son temps à parler?
Faut gérer la situation quand tu vois la mif en danger
C'est la mort ou la prison, j'crois pas qu'on vit que pour ça
C'est la mort ou la prison, bats les couilles, j'suis dans le son
À la recherche de l'argent, c'est le bonheur que j'ai vu filer
La misère devenait importante à tel point que les sentiments changeaient
Une main sur le cœur sur le banc, sur ce putain de banc des accusés
C'est sur moi que j'ai dû prendre, c'est sur moi que j'ai dû prendre
J'ai dealé, faut que j'mange, j'ai volé les gens
Désolé les anges, j'ai merdé, quand j'pense
Que j'suis né en France et que j'avais de la chance
Désolé les anges, désolé les gens

J'vois le temps filer, c'est salement niqué
Couvre-toi, fils, vu le temps qu'il fait
Haut les mains, dis-lui, si tu braques ta chance
N'abandonne jamais, relève-toi, avance
Wesh mec? Ne te sous-estime pas
Ok, t'as perdu une fois, tu sais que la vie, c'est ça




C'est ce que me dit le squad, c'est ce que me dit le squad
C'est ce que me dit le squad, c'est ce que me dit le squad

Overall Meaning

The song "Decisions" by D.S.F.A. is about the passing of time and the importance of making the right choices in life. The lyrics paint a picture of someone who has made mistakes in their past, but is now trying to guide a younger generation to avoid making the same errors. The father figure in the song warns his son to be mindful of the fleeting nature of time and to be prepared for the challenges that life may throw his way. He encourages him to take risks and seize opportunities, but never to give up, instead always pushing forward.


The song also tackles themes of regret, responsibility, and redemption. The father figure reflects on his own past mistakes and the years he may have lost due to poor decisions. He encourages his son to take responsibility for his actions and never shy away from the truth, no matter how difficult it may be. Ultimately, the song is a message of hope, urging the listener to learn from their mistakes, embrace life's challenges, and keep moving forward.


Overall, "Decisions" is a powerful and introspective song that encourages listeners to make the most of their lives and to never give up on their dreams.


Line by Line Meaning

J'vois le temps filer, c'est salement niqué
I see time passing quickly, it's really messed up


Couvre-toi, fils, vu le temps qu'il fait
Cover yourself, son, given the weather


Haut les mains, dis-lui, si tu braques ta chance
Hands up, tell him if you seize your opportunity


N'abandonne jamais, relève-toi, avance
Never give up, get up and move forward


Wesh mec? Ne te sous-estime pas
What's up man? Don't underestimate yourself


Ok, t'as perdu une fois, tu sais que la vie, c'est ça
Okay, you lost once, you know that's life


C'est ce que me dit le squad, c'est ce que me dit le squad
That's what the squad tells me, that's what the squad tells me


On rachète pas les années perdues
We can't buy back lost years


J'en ai vu rongés par les regrets
I've seen people consumed by regrets


J'envie les mômes et leur insouciance
I envy kids and their carefree nature


J'veux que tu saches vite car, à l'arrivée, tout se paie
I want you to know quickly because everything comes with a cost


J'ai pas tout bien fait, ça, c'est sûr
I haven't done everything right, that's for sure


Ne fuis jamais la vérité
Never run away from the truth


Compliquée, mais la vie est juste
Complicated, but life is fair


On prend que ce qu'on a mérité
We only take what we've earned


T'es mon sang, t'es mon héritier
You're my blood, you're my heir


La réponse à tous mes appels à l'aide
The answer to all my calls for help


Et si, demain, Dieu me rappelle
And if tomorrow, God calls me


N'oublie pas d'honorer ta mère
Don't forget to honor your mother


Si, nous deux, on a raison, pourquoi perdre son temps à parler?
If we're both right, why waste time talking?


Faut gérer la situation quand tu vois la mif en danger
You have to handle the situation when you see the family in danger


C'est la mort ou la prison, j'crois pas qu'on vit que pour ça
It's either death or prison, I don't believe we live just for that


C'est la mort ou la prison, bats les couilles, j'suis dans le son
It's either death or prison, I don't care, I'm in the music


À la recherche de l'argent, c'est le bonheur que j'ai vu filer
In search of money, I saw happiness slip away


La misère devenait importante à tel point que les sentiments changeaient
Misery became so important to the point that feelings changed


Une main sur le cœur sur le banc, sur ce putain de banc des accusés
One hand on my heart on the bench, on this damn bench of the accused


C'est sur moi que j'ai dû prendre, c'est sur moi que j'ai dû prendre
It's on me that I had to take it, it's on me that I had to take it


J'ai dealé, faut que j'mange, j'ai volé les gens
I dealt, I need to eat, I stole from people


Désolé les anges, j'ai merdé, quand j'pense
Sorry angels, I messed up, when I think


Que j'suis né en France et que j'avais de la chance
That I was born in France and I was lucky


Désolé les anges, désolé les gens
Sorry angels, sorry people




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@Jaywayjan

Hell yeah. Modesto city hardcore!! DSFA,MAR,meat shits,the misled,cause and effect. Good times living in motown in the 80s.

@eman-so5gf

I've been looking for this for years! Thanks for posting! Fucking awesome!!!

@sterlingcarson5300

modesto punks for life 209

@wah7993

r.i.p. sterling

@antonyterranova3265

I sang I HATE to my 14 and 10 year old they started laughing there ass off told them this is how we felt as kids

@P_Rizzo

I got a demo down in San Diego from a friend who came down up North. This demo kicks so much f*cking ass. I listened to this as much as any of the more well known punk bands like Dead Kennedys and Minor Threat. I wish they would have done more. I totally identified with the lyrics and basically tried to imitate them when I started playing in bands .

@antonyterranova3265

I remember Dave and Craig I met them at bugsys real cool ass dudes back in the 80s bought there tape lost it in time. Would love to get another copy or a shirt

@duanescot

Hell yes, great band, a copy even made its way as far as Ripon back in the 80's

@kermerc.s.a.5765

My dude! You possible have scans of the tape cover/insert? Is Op 1 still teaching at MJC?

@wah7993

https://www.youtube.com/watch?v=ynVLf7PYcwg&list=LL&index=3

More Comments

More Versions