SIN TI
DatPhoria Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Mis lágrimas mil años llorarán tu amor
Ya no hay nada que sane este dolor
Tú fuiste el que cambio algo en mí
Ya nada será lo mismo sin ti

Sin ti
Sin ti
Sin ti
Ya nada será
Lo mismo sin ti

Ahora no hay dolor más rotundo
Que el saber que no estás a mi lado
Nadie igual en todo el mundo
Nadie jamás así me había amado

Intenté olvidarte una mañana
Pues tu sonrisa, aún suave se desliza
Por mis ojos cual si fuesen lágrimas de felicidad

Sin ti
Sin ti
Sin ti
Ya nada será
Lo mismo sin ti

Cada noche que te veo sentado en aquel árbol
Observando las estrellas y cantando a la luna
Mientras la brisa fría del mar ponía morados
Aquellos labios que solía besar
Desde que te fuiste solo he sido una flor en el lago
Mis pétalos han sido arrancados
Mientras que mis raíces debilitadas
Hacían lo posible por tenerme parada

(Por tenerme parada)

Tú fuiste el que cambio algo en mí
Ya nada será lo mismo sin ti
Sin ti
Sin ti
Sin ti
Ya nada será
Lo mismo sin ti

Lo mismo sin ti
Lo mismo sin ti
Lo mismo sin ti
Ya nada será
Lo mismo




Lo mismo
Lo mismo sin ti

Overall Meaning

The lyrics to DatPhoria's song "Sin Ti" are about the pain of losing someone and how it affects the person left behind. The opening lines, "Mis lágrimas mil años llorarán tu amor" (My tears will cry your love for a thousand years), describe the depth of the emotions involved. The singer is mourning and feels that there is no cure for the pain of losing the person they love. The lines "Tú fuiste el que cambio algo en mí, ya nada será lo mismo sin ti" (You were the one who changed something in me, nothing will be the same without you) highlight the profound impact this person had on the singer's life.


Throughout the song, the theme of being lost and alone without the loved one is emphasized. The singer describes the pain of not having their loved one by their side, saying "Ahora no hay dolor más rotundo que el saber que no estás a mi lado" (Now there is no greater pain than knowing you are not by my side). The singer also reflects on the happy memories they shared, and how difficult it is to forget them. The lines "Intenté olvidarte una mañana, pues tu sonrisa, aún suave se desliza por mis ojos cual si fuesen lágrimas de felicidad" (I tried to forget you one morning, but your smile still slipped through my eyes like tears of happiness) show how deep the memories are ingrained in their mind.


Overall, the song is a heartfelt exploration of the pain of losing someone who has made a profound impact on one's life. It highlights the deep emotions involved in the grieving process and the lingering memories that refuse to fade away.


Line by Line Meaning

Mis lágrimas mil años llorarán tu amor
My tears will cry out your love for a thousand years


Ya no hay nada que sane este dolor
There's nothing that can heal this pain


Tú fuiste el que cambio algo en mí
You were the one who changed something in me


Ya nada será lo mismo sin ti
Nothing will be the same without you


Sin ti
Without you


Ahora no hay dolor más rotundo
There's no more profound pain


Que el saber que no estás a mi lado
Than knowing that you're not by my side


Nadie igual en todo el mundo
No one the likes of you in the whole world


Nadie jamás así me había amado
No one had ever loved me like you did


Intenté olvidarte una mañana
I tried to forget you one morning


Pues tu sonrisa, aún suave se desliza
Because your smile still gently slides


Por mis ojos cual si fuesen lágrimas de felicidad
Through my eyes as if they were tears of joy


Cada noche que te veo sentado en aquel árbol
Every night I see you sitting on that tree


Observando las estrellas y cantando a la luna
Watching the stars and singing to the moon


Mientras la brisa fría del mar ponía morados
While the cold breeze of the sea made those lips I used to kiss purple


Aquellos labios que solía besar
Those lips that I used to kiss


Desde que te fuiste solo he sido una flor en el lago
Since you left, I've only been a flower in the lake


Mis pétalos han sido arrancados
My petals have been plucked


Mientras que mis raíces debilitadas
While my weakened roots


Hacían lo posible por tenerme parada
Did their best to keep me standing


(Por tenerme parada)
(To keep me standing)


Lo mismo sin ti
The same without you


Lo mismo sin ti
The same without you


Lo mismo sin ti
The same without you


Ya nada será
Nothing will be


Lo mismo
The same


Lo mismo
The same


Lo mismo sin ti
The same without you




Contributed by Violet S. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@DatPhoria

La mayoría de los temas son en Inglés... La idea no es vender, sino expresarnos, y queríamos probar con un tema en Español, ya que muchos así lo pidieron, queremos marcar un poco de lo nuestro, de nuestro estilo, de donde venimos...

@DatPhoria

Jamás nos olvidaremos. Nosotros también tenemos artistas que amamos y luchamos por tener al menos un contacto mínimo con ellos. Si el día de mañana tenemos suerte, haremos lo posible por estar cerca suyo, sin ustedes no somos nada.

@DatPhoria

Esta es su oportunidad de ver a DatPhoria en vivo: fb.com/events/1398447103704952/ (Pulgar arriba para que todos lo vean, gracias)

@rolipzotankian8593

Y pensar que la escuché a mis 14 actualmente tengo 21 y sigue en mis play list favoritas

@user-zu5xc6bg8z

Согласен! Мне 20

@ElektroMod

Guau, dubstep en español, con letra en español, ya puedo morir en paz

@joelcisnero8457

+ξL·єкҬяṏMổđ lo mismo puedo decir xDDDD

@voidvoid826

Esto es Moombahcore, no Dubstep.

@SirDella

No arruines nuestra felicidad pls

@marjomonjarrez3703

dubstep in English is far better its probably why she stopped singing in spanish

More Comments

More Versions