Pied… Read Full Bio ↴Dikers se formó en el verano de 1.998. Sus componentes fueron: Iker
Piedrafita, Iñaki Urroz, David Cuesta y Roberto Urzaiz y tenían entre 16 y
19 años.
En el invierno de ese mismo año grabaron su primer CD titulado "A qué
esperamos" para el sello Dro (Warner), que saldría a la venta en la
primavera del 99.
Esto les llevaría a hacer una gira por todo el estado, participando además
en festivales como el Warped Tour. Además, la canción que da título al
disco, a qué esperamos, fue incluida en la banda sonora de la película de
Chema dela Peña, Shacky Carmine, basada en el mundo del Rock&Roll.
Este primer disco, es un disco guitarrero en el que las melodías y los coros
juegan un papel fundamental. Tras los cambios en la formación de la banda en
la guitarra y la batería, en marzo del 2001 sale a la venta su segundo
trabajo "Se escribe sin C".
Este segundo CD, aunque sigue la línea del anterior, es un disco más maduro,
con más matices pero no por eso menos cañero, experimentando con nuevas
armonías.
Incluye doce temas propios más una versión del "With or Without you" de U2,
titulado " Lo que yo quiero", versión permitida expresamente por los propios
U2, además de una pista multimedia en la que se puede encontrar el video
clip del primer single,"Sigo en pie", un montón de fotografías, letras,
partituras, y diversa información sobre el grupo.
La formación actual del grupo es: Iker Piedrafita, guitarra y voz, Iñaki
Urroz, bajo y voces, Gorka Urzaiz, guitarra y voces, y Rikar Martínez,
batería. Colaboran en este segundo álbum miembros de otros grupos amigos:
Gorka de Berri Txarrak, DJ Kapo de Jousilouli, Trigenio de La lengua de
trapo, Jimmy de Tijuana In Blue, el Drogas de Barricada que adaptó la letra
de la versión de U2, y sobre todo Kutxi Romero, de Marea, quien además de
cantar junto a Iker en una canción ha colaborado con algunas letras.
En Octubre del 2002 sale su disco "Dale Gas", el tercer trabajo de los
pamploneses. La banda integrada por Iker Piedrafita y Gorka Urzáiz a las
guitarras y a las voces, Iñaki Urroz al bajo y Rikar Martínez a la batería.
El CD fue grabado y mezclado en "El Sótano" durante Agosto y Septiembre de
2002 por el propio Iker, quién también se encargó de las labores de
producción, corriendo las de masterización a cargo de Sergio Marcos; las
fotografías que lo ilustran son de Lucía de Andrés y el arte de la portada
obra de Kb creativos. El disco es editado por EDG-Music, un pequeño sello de
Pamplona.
Doce canciones y un video clip del tema "Dale Gas", y en el que cuentan con
la colaboracion de Juankar (Boikot), Kutxi Romero (Marea), Enrique
Villarreal " El Drogas" (Barricada) y Gorka Roturas, DJ de (Bhatoo).
Tentación
Dikers Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
de cama frÃa, de estaca al corazón
que bien podrias sin preguntar subirme a tu ascensor
mientras ventila mi caparazón
Ella se llama tentación
me sigue atenta allá por donde voy
a la deriva sin retrovisor
Tentación no te pierdas
tentación que me ciegas
tentación de las piernas
tentación hasta el corazón
Noches en vela de acariciar agujas de reloj
de primaveras sin una puta flor ooohh
que si quisieras en vez de hablar hagüeco el almohadón
de espinas tiernas en campos de algodón
Ella se llama tentación
y es mi condena, mi oscuro callejón
es la sirena que canta una canción
y yo no se decirle adiós
Tentación no te pierdas
tentación que me ciegas
tentación de las piernas
tentación hasta el corazón
Si puedo colgarte un cascabel
cogido con puntas de alfiler
me saco el infierno de una vez
y mañana te vuelvo a ver
Tentación no te pierdas
tentación que me ciegas
tentación de las piernas
tentación hasta el corazón
Tentación no te pierdas
tentación que me ciegas
tentación de las piernas
tentación hasta el corazón
The lyrics of Dikers's song "Tentación" describe the struggle and overpowering allure of temptation. The first verse speaks to nights spent in bed alone, trying to fill the emptiness of a cold bed and a lonely heart. The singer then acknowledges the temptation they feel towards someone who could help ease their pain, but they are uncertain about the consequences of giving in. The chorus features the repetition of "tentación," which translates to "temptation" in English. The singer warns the temptation not to get lost or blind them, but it seems that the temptation has already won and taken over their being.
The second verse continues to describe the overwhelming power of temptation, using the metaphor of a siren's song, luring the singer down a dark alley. The last stanza suggests a potential solution to overcoming the temptation - if the singer could find a way to attach a bell to it, they could rid themselves of the temptation's grip on them. However, the song ends unresolved, with the singer admitting that they will see the temptation again tomorrow.
Overall, the lyrics of "Tentación" convey the internal struggle of giving in to something that feels good in the moment versus the potential consequences of those actions. The repetition of the word "tentación" emphasizes just how powerful and all-consuming temptation can be.
Line by Line Meaning
Noches perdidas de bautizar los muelles del colchón
Sleepless nights spent baptizing the mattress springs
De cama fría, de estaca al corazón
In a cold bed, with a stake through the heart
Que bien podrías sin preguntar subirme a tu ascensor
You could easily take me up in your elevator without asking
Mientras ventila mi caparazón
As my shell breathes
Ella se llama tentación
Her name is temptation
Me sigue atenta allá por donde voy
She follows me closely wherever I go
A la deriva sin retrovisor
Drifting without a rearview mirror
Y yo no sé decirle adiós
And I don't know how to say goodbye to her
Tentación no te pierdas
Temptation, don't get lost
Tentación que me ciegas
Temptation, you blind me
Tentación de las piernas
Temptation of the legs
Tentación hasta el corazón
Temptation all the way to the heart
Noches en vela de acariciar agujas de reloj
Sleepless nights spent caressing clock hands
De primaveras sin una puta flor ooohh
Of springs without a damn flower
Que si quisieras en vez de hablar haguero el almohadón
If you wanted, instead of talking, we could make the pillow hollow
De espinas tiernas en campos de algodón
Of tender thorns in cotton fields
Y es mi condena, mi oscuro callejón
And she is my sentence, my dark alley
Es la sirena que canta una canción
She is the siren singing a song
Si puedo colgarte un cascabel
If I can hang a bell on you
Cogido con puntas de alfiler
Held with pin tips
Me saco el infierno de una vez
I will get rid of hell once and for all
Y mañana te vuelvo a ver
And tomorrow I see you again
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Sarabane
Ayer estuve en el cOnciertO y...sin palabras!!!! PERFECTOS!!
BoyPrototype
Ella se llaaama Jaqueeline (: me siigue ateenta allá por donde voy a la deeriva sin retroovisor y yo no se deecirle adioos (8)