おどるポンポコリン
E-Girls Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

なんでもかんでも みんな
おどりをおどっているよ
おなべの中から ボワッと
インチキおじさん 登場
いつだって わすれない
エジソンは えらい人
そんなの 常識 タッタタラリラ
ピーヒャラ ピーヒャラ
パッパパラパ
ピーヒャラ ピーヒャラ
パッパパラパ
ピーヒャラ ピーヒャラ
おへそがちらり
タッタタラリラ
ピーヒャラ ピーヒャラ
パッパパラパ
ピーヒャラ ピーヒャラ
おどるポンポコリン
ピーヒャラ ピ お腹がへったよ
あの子も この子も みんな
いそいで 歩いているよ
でんしんばしらの かげから
お笑い芸人 登場
いつだって 迷わない
キヨスクは 駅の中
そんなの 有名 タッタタラリラ
ピーヒャラ ピーヒャラ
パッパパラパ
ピーヒャラ ピーヒャラ
パッパパラパ
ピーヒャラ ピーヒャラ
ニンジンいらない
タッタタラリラ
ピーヒャラ ピーヒャラ
パッパパラパ
ピーヒャラ ピーヒャラ
おどるポンポコリン
ピーヒャラ ピ ブタのプータロー

いつだって わすれない
エジソンは えらい人
そんなの 常識 タッタタラリラ
ピーヒャラ ピーヒャラ
パッパパラパ
ピーヒャラ ピーヒャラ
パッパパラパ
ピーヒャラ ピーヒャラ
おへそがちらり
タッタタラリラ
ピーヒャラ ピーヒャラ
パッパパラパ
ピーヒャラ ピーヒャラ




おどるポンポコリン
ピーヒャラ ピ お腹がへったよ

Overall Meaning

The lyrics of E-Girls's song "おどるポンポコリン" (Odoteru Pompokolin) talk about a playful and silly dance that everyone is doing. The song starts by saying that everyone is dancing no matter what, and suddenly a fraudulent uncle appears out of a pot. The lyrics mention how Thomas Edison was an amazing person and that it's common sense, followed by nonsense phrases like "Tattatararira" and "Pi Hyara Pi Hyara Pappaparapa." The lyrics continue with silly and random phrases, referencing a belly button showing, people walking fast, a comedian appearing from behind an electric pole, and a kiosk inside a train station. The lyrics state that everyone is always sure, and that carrots are not needed. The song ends repeating phrases about Edison and the dance, with a mention of a pig named Pootaro and feeling hungry.


Overall, the lyrics of "おどるポンポコリン" are lighthearted and whimsical, emphasizing the joy of dancing and not taking things too seriously. The song combines playful and nonsensical phrases with references to famous inventors and everyday situations, creating a fun and catchy tune.


Line by Line Meaning

なんでもかんでも みんな おどりをおどっているよ
Everyone is dancing for everything and anything


おなべの中から ボワッと インチキおじさん 登場
Suddenly, a fraudulent old man appears from inside a pot


いつだって わすれない エジソンは えらい人
I will never forget that Edison is an amazing person


そんなの 常識 タッタタラリラ
That's common sense, ta-ta-ta-ri-la


ピーヒャラ ピーヒャラ パッパパラパ
Pea-hyara, pea-hyara, pappa-parapa


ピーヒャラ ピーヒャラ パッパパラパ
Pea-hyara, pea-hyara, pappa-parapa


ピーヒャラ ピーヒャラ おへそがちらり
Pea-hyara, pea-hyara, a glimpse of the belly button


タッタタラリラ ピーヒャラ ピーヒャラ
Ta-ta-ta-ri-la, pea-hyara, pea-hyara


パッパパラパ ピーヒャラ ピーヒャラ
Pappa-parapa, pea-hyara, pea-hyara


ピーヒャラ ピーヒャラ おどるポンポコリン
Pea-hyara, pea-hyara, dancing ponpokorin


ピーヒャラ ピ お腹がへったよ
Pea-hyara, pea, my stomach is empty


あの子も この子も みんな いそいで 歩いているよ
That child, this child, everyone is walking hurriedly


でんしんばしらの かげから お笑い芸人 登場
A comedian appears from behind an electric pole


いつだって 迷わない キヨスクは 駅の中
I will always know that the kiosk is inside the station


そんなの 有名 タッタタラリラ
That's famous, ta-ta-ta-ri-la


ピーヒャラ ピーヒャラ パッパパラパ
Pea-hyara, pea-hyara, pappa-parapa


ピーヒャラ ピーヒャラ パッパパラパ
Pea-hyara, pea-hyara, pappa-parapa


ピーヒャラ ピーヒャラ ニンジンいらない
Pea-hyara, pea-hyara, I don't need carrots


タッタタラリラ ピーヒャラ ピーヒャラ
Ta-ta-ta-ri-la, pea-hyara, pea-hyara


パッパパラパ ピーヒャラ ピーヒャラ
Pappa-parapa, pea-hyara, pea-hyara


ピーヒャラ ピーヒャラ おどるポンポコリン
Pea-hyara, pea-hyara, dancing ponpokorin


ピーヒャラ ピ お腹がへったよ
Pea-hyara, pea, my stomach is empty


いつだって わすれない エジソンは えらい人
I will never forget that Edison is an amazing person


そんなの 常識 タッタタラリラ
That's common sense, ta-ta-ta-ri-la


ピーヒャラ ピーヒャラ パッパパラパ
Pea-hyara, pea-hyara, pappa-parapa


ピーヒャラ ピーヒャラ パッパパラパ
Pea-hyara, pea-hyara, pappa-parapa


ピーヒャラ ピーヒャラ おへそがちらり
Pea-hyara, pea-hyara, a glimpse of the belly button


タッタタラリラ ピーヒャラ ピーヒャラ
Ta-ta-ta-ri-la, pea-hyara, pea-hyara


パッパパラパ ピーヒャラ ピーヒャラ
Pappa-parapa, pea-hyara, pea-hyara


ピーヒャラ ピーヒャラ おどるポンポコリン
Pea-hyara, pea-hyara, dancing ponpokorin


ピーヒャラ ピ お腹がへったよ
Pea-hyara, pea, my stomach is empty




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Momoko Sakura, Tetsuro Oda

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@user-eg2nf4rz5y

え、これ7年前なの、!! この頃のまるちゃんずっと見てたから懐かしい🥺

@user-ei2dr8qj7i

MVは7年前だけど、曲自体はもっと前です!すごい懐かしいですよね!!

@user-rf8by1tp9r

そうですよね

@user-ul2pm2no9v

私もですよ

@gjjwong7059

@kageey

節目となる大事な放送日にE-girlsバージョンを使って貰えて嬉しかった😭😭

@kaimu1178

世代でしたのでとっても嬉しかったです!

@user-ds8qu9ww3w

坂アマナは店は坂アマナは店は

@user-qc9vk8rr2p

0:33 杏ちゃんの表情最高に好き🌝❤︎

@user-vn1vw5ss4v

かわいい

More Comments

More Versions