Volver
Edmundo Rivero Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

No adivino el parpadeo
De las luces que a lo lejos
Van marcando a mi retorno
Son las mismas que alumbraron
Con sus pálidos reflejos
Hondas horas de dolor
Y aunque no quise el regreso
Siempre se vuelve
Al primer amor
La vieja calle
Donde le cobijo
Tuya es su vida
Tuyo es su querer
Bajo el burlón
Mirar de las estrellas
Que con indiferencia
Hoy me ven volver
Volver
Con la frente marchita
Las nieves del tiempo
Platearon mi sien
Sentir
Que es un soplo la vida
Que veinte años, no es nada
Que febril la mirada
Errante en las sombras
Te busca y te nombra
Vivir
Con el alma aferrada
A un dulce recuerdo
Que lloro, otra vez
Tengo miedo del encuentro
Con el pasado que vuelve
A enfrentarse con mi vida
Tengo miedo de las noches
Que pobladas de recuerdos
Encadenen mi soñar
Pero el viajero que huye
Tarde o temprano
Detiene su andar
Y aunque el olvido
Que todo destruye
Haya matado mi vieja ilusión
Guardo escondida
Una esperanza humilde
Que es toda la fortuna
De mi corazón
Volver
Con la frente marchita
Las nieves del tiempo
Platearon mi sien
Sentir
Que es un soplo la vida
Que veinte años, no es nada
Que febril la mirada
Errante en las sombras
Te busca y te nombra
Vivir
Con el alma aferrada




A un dulce recuerdo
Que lloro, otra vez

Overall Meaning

The lyrics of Edmundo Rivero's song "Volver" reflect a deep longing for a lost love and the bittersweet emotions associated with returning to a familiar place. The opening lines convey the singer's sense of uncertainty, as he describes not being able to predict the blinking lights in the distance. These lights symbolize the memories that accompany his return and the singer realizes that they are the same lights that illuminated his previous moments of pain.


The song then delves into the significance of the old street that provided shelter and comfort to the singer and their beloved. The singer acknowledges that even though their intention was not to come back, they always find themselves returning to their first love. This line conveys the powerful pull that past experiences and relationships can have on one's life, and how it is difficult to escape their influence.


The lyrics also touch upon the fleeting nature of life, emphasizing that twenty years amount to nothing in the grand scheme of things. The singer observes that life is like a momentary breath and that the passage of time has left its marks on their aging forehead. This realization further intensifies the longing and desire to reconnect with a lost love.


The fear of encountering the past and the nights filled with memories that haunt the singer's dreams are also expressed in the lyrics. The mention of being chained to these memories reveals the struggle to move on and the weight that the past can have on one's ability to embrace the present. However, the lyrics also acknowledge that every traveler eventually stops running and confronts their past, no matter how frightening it may be.


Despite the pain and uncertainty, the lyrics hint at a glimmer of hope that is carefully hidden within the singer's heart. This hope represents the singer's only remaining fortune and is nurtured by a sweet memory that they can't help but cry for once again. It conveys the timeless and enduring power of love, as well as the resilience of the human spirit in holding onto that love, even in the face of loss and separation.


In essence, "Volver" encapsulates the emotional journey of the singer, who is torn between the overwhelming desire to return to a lost love and the fear of confronting a past filled with bittersweet memories. It explores the themes of longing, the passage of time, and the persistency of hope, ultimately highlighting the universal human experiences of love, loss, and the enduring power of nostalgia.


Line by Line Meaning

No adivino el parpadeo
I can't predict the flicker


De las luces que a lo lejos
Of the lights in the distance


Van marcando a mi retorno
That mark my return


Son las mismas que alumbraron
They are the same ones that lit up


Con sus pálidos reflejos
With their pale reflections


Hondas horas de dolor
Deep hours of pain


Y aunque no quise el regreso
And even though I didn't want to come back


Siempre se vuelve
One always returns


Al primer amor
To the first love


La vieja calle
The old street


Donde le cobijo
Where it sheltered him


Tuya es su vida
Her life is yours


Tuyo es su querer
Her love is yours


Bajo el burlón
Under the mocking


Mirar de las estrellas
Gaze of the stars


Que con indiferencia
That with indifference


Hoy me ven volver
See me returning today


Volver
Return


Con la frente marchita
With a withered forehead


Las nieves del tiempo
The snows of time


Platearon mi sien
Silvered my temple


Sentir
To feel


Que es un soplo la vida
That life is a breath


Que veinte años, no es nada
That twenty years is nothing


Que febril la mirada
That the gaze is feverish


Errante en las sombras
Wandering in the shadows


Te busca y te nombra
It searches for you and calls your name


Vivir
To live


Con el alma aferrada
With the clinging soul


A un dulce recuerdo
To a sweet memory


Que lloro, otra vez
That I cry for, once again


Tengo miedo del encuentro
I'm afraid of the encounter


Con el pasado que vuelve
With the past that returns


A enfrentarse con mi vida
To confront my life


Tengo miedo de las noches
I'm afraid of the nights


Que pobladas de recuerdos
That are filled with memories


Encadenen mi soñar
That chain my dreaming


Pero el viajero que huye
But the traveler who flees


Tarde o temprano
Sooner or later


Detiene su andar
Stops his journey


Y aunque el olvido
And even though forgetting


Que todo destruye
That destroys everything


Haya matado mi vieja ilusión
Has killed my old illusion


Guardo escondida
I keep hidden


Una esperanza humilde
A humble hope


Que es toda la fortuna
That is all the fortune


De mi corazón
Of my heart


Volver
Return


Con la frente marchita
With a withered forehead


Las nieves del tiempo
The snows of time


Platearon mi sien
Silvered my temple


Sentir
To feel


Que es un soplo la vida
That life is a breath


Que veinte años, no es nada
That twenty years is nothing


Que febril la mirada
That the gaze is feverish


Errante en las sombras
Wandering in the shadows


Te busca y te nombra
It searches for you and calls your name


Vivir
To live


Con el alma aferrada
With the clinging soul


A un dulce recuerdo
To a sweet memory


Que lloro, otra vez
That I cry for, once again




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: JUAN MARIA SOLARE, CARLOS GARDEL

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Fabio Bastidas

Y volver, como si nada. Como si nos fuéramos a la eternidad y la vida regresara. Iniciar, iniciar, iniciar.... El eterno machuque de la vida. Unas veces apercantao, otras en curda a lo bacán. Reviviendo historias, cruzando esquinas, saludando el aire, viendo la lluvia. Pero de regreso... "Adivino el parpadeo de las luces que a lo lejos van marcando mi retorno"...

Ariel Carballo

Cómo nunca había escuchado ésto? Díganme qué esté artista tiene un monumento en Argentina.

Marcelo Carrasco

Qué pedazo de versión, entrañable.

marcelo sanchez

Maravilloso...Sin palabras.

Pedro Rafael Acuña Ferrada

Maestro !

Roque Arturo

Excelente interpretación de Don Edmundo Rivero. Un genio el hombre

Simón Tello

Esas violas!

More Versions