Estate violenta
Fausto Papetti Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Estate
Sei calda come i baci che ho perduto
Sei piena di un amore che è passato
Che il cuore mio vorrebbe cancellare
Estate
Il sole che ogni giorno ci scaldava
Che splendidi tramonti dipingeva
Adesso brucia solo con furore
Tornerà un altro inverno
Cadranno mille pètali di rose
La neve coprirà tutte le cose
E forse un po' di pace tornerà
Estate
Che ha dato il suo profumo ad ogni fiore
L' estate che ha creato il nostro amore




Per farmi poi morire di dolore
Estate

Overall Meaning

The song Estate performs by Fausto Papetti is a song about a lost love and the changing nature of seasons. The lyrics evoke memories of summer or 'Estate' - the season of sun-kissed afternoons and passionate love. The opening lines set the scene for the rest of the song, 'Sei calda come i baci che ho perduto', which means 'You are as warm as the kisses I have lost'. The lyrics then go on to describe how the love once shared has now passed and that the heart wants to forget it.


As the song progresses, the lyrics suggest that the season of summer, which was once so beautiful and filled with love, has now turned harsh and unforgiving. Instead of the sun's warmth being a comfort, it now burns fiercely, and the vibrant colors have faded away. The lyrics suggest that a new winter will come, and the roses' petals will fall, covering everything in snow, bringing peace to the heart.


In summary, this song is a beautiful and bittersweet lament about lost love, and how the passage of time changes everything, even the brightest and most love-filled seasons.


Line by Line Meaning

Sei calda come i baci che ho perduto
You are warm like the kisses I lost, with a sense of nostalgia for the past.


Sei piena di un amore che è passato
You are full of a love that has passed, a love that cannot be brought back.


Che il cuore mio vorrebbe cancellare
My heart desires to erase that love, to forget the memories it holds.


Il sole che ogni giorno ci scaldava
The sun that used to warm us every day, giving us a sense of comfort and ease.


Che splendidi tramonti dipingeva
The sun that used to paint beautiful sunsets, a sight to behold every evening.


Adesso brucia solo con furore
Now it burns with fury, the once comforting sun having become unbearable in this situation.


Tornerà un altro inverno
Another winter will come, a reflection of the inevitable changes of time.


Cadranno mille pètali di rose
A thousand rose petals will fall, symbolizing the end of something beautiful.


La neve coprirà tutte le cose
Snow will cover everything, bringing a sense of calmness and purity to the world.


E forse un po' di pace tornerà
Perhaps some peace will return with the snow, bringing an end to emotional turmoil.


Che ha dato il suo profumo ad ogni fiore
Summer has provided the scent to all the flowers, a memory that lingers even after it has passed.


L' estate che ha creato il nostro amore
Summer is the season that brought about our love, a love that is now lost.


Per farmi poi morire di dolore
A love that now only brings pain and sorrow, leading to a kind of emotional death and suffering.


Estate
Summer, a season of love and warmth that has now become a reminder of heartbreak and loss.




Writer(s): Mario Nascimbene

Contributed by Adam L. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@mariafrancescaavvisati8384

Come interpretava la musica ,nessuno lo ha mai superato,la melodia era sua maestra con arte suonava e trasmetteva dolcezza e sentimenti, ascolto spesso i suoi dischi ne ho tanto molti me li regalava ,ero intimo amico di mio Fratello, l 'estate veniva alla Selva di Fasano e suonava per tutto il periodo abbiamo ballato tutti.

@39marco

Melodia disperata di tanti anni fa che il sax di Fausto Papetti interpreta magistralmente. La sentii nel '59, con il film, e mi rimase nel cuore e il sogno ritorna ogni  volta che l'ascolto.

@glorianna43

Bellissima...struggente....quanti ricordi !

@nenezheng8100

Si ricordi

@ignacioaltuna785

¡Como olvidar al fantástico Fausto Pepetti! Fue una de las grandes apariciones en la década de los '60 en el mundo del disco, cuando desde sus primeros álbumes en el sello Durium de Milán, con gran gusto, sensibilidad y sentido comercial fue seleccionando, dos o tres veces al año, los grandes éxitos desde el cine y los hits pop las melodías más famosas y populares, convirtiéndolas en más difundidas a partir de su particular toque con el saxo alto y un pequeño combo... Así fue que tomó de la banda sonora de un hermoso filme italiano del año '60  (o 61?), "Verano Violento". ambientado en el turbulento año 1943, cuando caía Mussolini, los Aliados invadían el sur de Italia y lo propio hacían los alemanes desde el norte, con una historia juvenil de pequeños burgueses aprisionados en una guerra en que nada tenían que ver... Siempre la música rondando nuestros corazones e impulsando los recuerdos...   Chau!   Desde BA,   Nacho! 

@gloriaraqueltorresmason9566

MARAVILLOSOS RECUERDOS DE
MI JUVENTUD.
GRACIAS GRACIAS.

@mariafrancescaavvisati8384

Grazie Sign.Masullo per averla postata nuovamente, mi ricorda la mia giovinezza,Papetti era splendido faceva parte della comitiva di mio Fratello il suo suono ti trasporta in un Paese dove ci sono le fate,era fantastico ,il suo viso aveva un 'espressione da sogno quando suonava grazie

@OmarMontillalocutor

Estate Violenta, fue lanzado en 1959 bajo el nombre de Fausto Papetti Saxo alto y ritmo, y era tan exitosas ventas, superiores aún a la de la banda sonora original de la película, que convencieron a la Durium para otorgarle en el mismo año su primer álbum. En la portada una foto de él con el siguiente título: Fausto Papetti - Sax Alto e Ritmi. Era una colección que incluía dieciséis canciones famosas de la época dispuestas en versión instrumental, seleccionados de música de películas (como la canción tema de La dolce vita escrita por Nino Rota o Scandalo al sole) y éxitos del momento (Till, Too Much Tequila); sin olvidar, sin embargo, su primer amor: el jazz, Cheek to Cheek. Este álbum fue seguido por un segundo:Fausto Papetti - Saxo alto y ritmo - Raccolta № 2, que alterna con las piezas de música de cine, los standard y las versiones instrumentales de éxitos. A partir del tercer álbum, todos sus discos fueron titulados Raccolta e identificados con el número ordinal.

@user-vd5nt5qs7n

エレオノラロッシドラゴこの女優にまいりました!そしてこの頃のヨーロッパ映画の良さはあの時代に青春を過ごした団塊世代の心に刻まれていていまだに忘れていません。記憶が頭の深いところに残っているのですね。DVDを最近手に入れました。嬉しい!

@gloriaraqueltorresmason9566

ADORO ESA MUSICA

More Comments

More Versions