サマンサ
GO-BANG'S Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

街は火の海に包まれた大地震
キングコングもゴジラも大暴れ
あわてふためいて
みんな逃げてくけど
私はいつだって余裕の微笑み
チキチキマシーンで
連れていって大空高く
目指すはTVで見たウルトラの星
スーパーマンとバッドマンと
三角関係
でも日本語が通じるのはライダーV3
何万トンのハートも
片手で持ち上げてみせる
欲しいものなら何だって
手にする私の名は サマンサ

好きになった人は世界一のスターで
50億人のファンがとりまいて
50億分の1の確率があるなら
宇宙の果てまでも追いかけてみせる
彼が歌うのは20000Vの夜で
感電した私は電気じかけのバービー
アンテナを張ってテレパシー送れば
パトロール中のUFOにつかまった
何万年も昔から
あなただけを追いかけてた
地球が破壊する前に
あなたに愛されたい サマンサ

何万トンのハートも
片手で持ち上げてみせる
ほしいものなら何だって
私は手にしてきたのに
何万年も昔から
あなただけを祈っていた




地球が破壊する前に
あなたに愛されたい サマンサ

Overall Meaning

The song "サマンサ" by Go-Bang's tells a story of a girl named Samantha who is calm and collected in the midst of chaos. The lyrics describe a city engulfed in flames due to a massive earthquake, and monsters like King Kong and Godzilla wreaking havoc. Despite the commotion, Samantha keeps her cool and smiles confidently. She rides a "chiki-chiki machine" into the sky, aiming for the Ultraman star she saw on TV, and has the power to lift thousands of tons of weight with just one hand. The song then shifts to a love story, where Samantha falls for someone who she describes as the world's number one star, with 5 billion fans surrounding him. Samantha claims that if she had a one in five billion chance, she would chase him to the edge of the universe. She even once telepathically communicated with a UFO while it was on patrol. The song ends with Samantha expressing her desire to be loved by him before the world is destroyed.


The lyrics to "サマンサ" can be interpreted in a variety of ways. They could be a nod to popular Japanese superhero TV shows and movies from the '70s, such as "Ultraman" and "Kamen Rider," which Samantha seems to be a fan of. The song might also speak to the idea of maintaining a sense of calm amid chaos, and having unwavering confidence in oneself in times of crisis. The second part of the song shifts gears, focusing on Samantha's love for someone who seems unreachable, but she's determined to pursue him, even if the odds are against her.


Line by Line Meaning

街は火の海に包まれた大地震
The city was engulfed in flames due to a massive earthquake


キングコングもゴジラも大暴れ
Both King Kong and Godzilla were rampaging


あわてふためいて
Everyone was in a panic


みんな逃げてくけど
Everyone was running away


私はいつだって余裕の微笑み
But I always had a calm smile on my face


チキチキマシーンで
I hopped on a chicken-shaped machine


連れていって大空高く
And together, we soared high into the skies


目指すはTVで見たウルトラの星
Our destination was the ultra-star I saw on TV


スーパーマンとバッドマンと三角関係
Superman and Batman in a love triangle


でも日本語が通じるのはライダーV3
But only Rider V3 could understand Japanese


何万トンのハートも片手で持ち上げてみせる
I could lift anything I wanted with just one hand, including hearts weighing thousands of tonnes


欲しいものなら何だって手にする私の名は サマンサ
My name is Samantha, and I can get anything I want


好きになった人は世界一のスターで
The person I fell in love with was the world's number one star


50億人のファンがとりまいて
Surrounded by 5 billion fans


50億分の1の確率があるなら宇宙の果てまでも追いかけてみせる
If there was even a one in 5 billion chance, I'd chase them to the ends of the universe


彼が歌うのは20000Vの夜で
They sing on a night with 20,000 volts


感電した私は電気じかけのバービー
I was electrocuted and became like an electric Barbie


アンテナを張ってテレパシー送ればパトロール中のUFOにつかまった
I put up antennas and sent out telepathy, getting caught by a patrolling UFO


何万年も昔からあなただけを追いかけてた
I've been chasing only you for tens of thousands of years


地球が破壊する前にあなたに愛されたい サマンサ
I want to be loved by you, Samantha, before the earth gets destroyed


何万年も昔からあなただけを祈っていた
I've been praying only for you for tens of thousands of years


私は手にしてきたのに
Even though I've gained everything I've ever wanted


地球が破壊する前にあなたに愛されたい サマンサ
I still want to be loved by you, Samantha, before the earth gets destroyed




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 香織 森若

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

熊田プウ助

ほんとに、今でも大好きな曲です! かわいくて元気でちょっと不幸で(笑) GO-BANG`Sによく合ってますよね。 三人とも大好き!

More Versions