Historia De Un Amor
George Dalaras Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ya no estás más a mi lado, corazón
En el alma solo tengo soledad
Y si ya no puedo verte
Porque Dios me hizo quererte
Para hacerme sufrir más
Siempre fuiste la razón de mi existir
Adorarte para mí, fue religion
Y en tus besos, yo encontraba
El calor que me brindaban
El amor y la pasión
Es la historia de un amor
Como no hay otro igual
Que me hizo comprender
Todo el bien, todo el mal
Que le dió luz a mi vida
Apagándola después
Ay, qué vida tan oscura
Sin tu amor, no viviré
Ya no estás más a mi lado, corazón
En el alma solo tengo soledad
Y si ya no puedo verte
Porque Dios me hizo quererte
Para hacerme sufrir más




Es la historia de un amor
Como no hay otro...

Overall Meaning

The lyrics of George Dalaras's Historia De Un Amor are a poignant portrayal of love and loss. The singer is speaking of a deep love that has left him alone and in despair. The opening lines, "Ya no estás más a mi lado, corazón" (You are no longer by my side, my love), set the tone for the rest of the song, which describes the emptiness and sadness the singer feels in the absence of their beloved.


The singer reflects on the time when their love was alive and passionate, describing their adoration as a religion ("Adorarte para mí, fue religion"). They recall the warmth and passion of their lover's kisses, which brought light and love into their life. However, this love has ended, leaving them in darkness and loneliness ("Ay, qué vida tan oscura, sin tu amor no viviré").


Line by Line Meaning

Ya no estás más a mi lado, corazón
My heart, you're no longer by my side, leaving me with only loneliness


En el alma solo tengo soledad
My soul is filled with nothing but solitude


Y si ya no puedo verte
And if I can no longer see you


Porque Dios me hizo quererte
Because God made me love you


Para hacerme sufrir más
To make me suffer more


Siempre fuiste la razón de mi existir
You were always the reason for my existence


Adorarte para mí, fue religión
Worshipping you was like a religion to me


Y en tus besos, yo encontraba
And in your kisses, I found


El calor que me brindaban
The warmth they provided me


El amor y la pasión
Love and passion


Es la historia de un amor
This is the story of a love


Como no hay otro igual
Like no other


Que me hizo comprender
That made me understand


Todo el bien, todo el mal
All the good, all the bad


Que le dio luz a mi vida
That brought light into my life


Apagándola después
Only to extinguish it later


Ay, qué vida tan oscura
Oh, what a dark life


Sin tu amor, no viviré
Without your love, I won't live




Writer(s): Carlos Eleta Almaran

Contributed by Jake B. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@tompeahill972

That's something... to hear Greek singer singing  bolero... in Spanish... I have heard many versions of that old song... this one is very gentle thanks to his amazing voice...

@federicogarrido5074

You are right my lady.

@tompeahill972

Thanks for sharing my impresions :)

@stefannafets5671

This song gonna be the first song on my wedding (if i ever get married)

@23vrn

Thanks for sharing this - the quality of this video is very good. I was searching for something like this since a lot of time.

@lorenaperezcontreras1234

Es correcto Muriel Prieto Panameño el compositor, pero Mexico en una película llamada con el mismo nombre de la canción, la dio a conocer al mundo

@goldamann3715

Bravo!!!

@nanym.9237

Me mataste Georgos! cantando en español!! TE AMOOO!!

@seyficanta6581

süperrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr bir şarkı

@sollyavram9235

outstanding performance , kol hakavod , Solly

More Comments

More Versions