Giacomo is a DJ and producer f… Read Full Bio ↴There are two artists called Giacomo:
Giacomo is a DJ and producer from Germany.
Giacomo started earning his living as a DJ in clubs and at underground parties of the German electronic music scene in 1994.
His interest and skills in music soon made him produce his own works. His first steps in producing he made supported by only small and slow computers.
Giacomo steadily kept on growing in attitude. In 1999 he continued working as a DJ successfully and expanding his home studio equipment to the extend of his personal perfectionist requirements. He made his dreams become music, he transformed his philosophy into music, and he declared music to be his philosophy. With his way of rocking the turntables he hit the audience, boiling, no, burning down the dance floors time and time again. Soon, Giacomo became quite famous in the underground and had a considerable number of fans.
In the spring of 2000 Giacomo flew to the US where he indeed was offered a record deal with a New York City record label called „Sound Evolution (Raw Shack)“.
With his good friend DJ Ted O’Nell he turned the tables on Christopher-Street-Day and the Loveparade 2000 in Berlin.
In the middle of 2000 Giacomo started working in order to produce his first album „News / Freaky 2000“.
There is another artist called Giacomo:
Giacomo is a producer from the South coast of England.
He releases his music on an independant label called Canteen Records.
His previous releases include Programmed Percussion and The Fresh Air E.P - which features rapper Sam Sure - His last release was called Building which came out in 2005.
He is currently in the studio working on his next L.P.
If you like - Fourtet, RJD2, Bias, Prefuse 73 - you may like this.
Hold up
Giacomo Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Encore merci, docteur Tenma
Si t'es pas avec moi, t'es contre moi
On s'fait du mal à chaque fois qu'on s'revoit
Si t'es pas avec moi, t'es contre moi
On s'fait du mal à chaque fois qu'on s'revoit
Hands up, car ceci est un hold-up
Hands up, car ceci est un hold-up
Hands up, car ceci est un hold-up
Hands up, car ceci est un hold-up
Next up, elle me texte, elle veut qu'on fuck
J'dormais sur le sol de chez mon pote
Money cash est caché dans le froc
Eighteen, j'avais quitté la maison
Personne, moi, j'avais que la musique
Je roule ma douleur dans la massa
Avant, personne m'envoyait d'messages
Amitié solide, cercle restreint
Sans les autres, j'm'en suis sorti très bien
Tout cet argent m'a sali les mains
Ils sont plein d'haine, ils sont plein d'dédain
Consomme des brocolis comme un végétarien
Dites-leur que la jalousie, ça mène à rien
Gangster perfectionniste, j'fais du sale bien
Gangster perfectionniste, j'fais du sale bien
J'travaille aujourd'hui pour briller demain
Red Dead Redemption, j'viens plier le train
Quand je te regarde, une idée me vient
Quand je te regarde, une idée me vient
Hands up, car ceci est un hold-up
Hands up, car ceci est un hold-up
Hands up, car ceci est un hold-up
Hands up, car ceci est un hold-up
Hands up, car ceci est un hold-up
Next up, elle me texte, elle veut qu'on fuck
J'dormais sur le sol de chez mon pote
Money cash est caché dans le froc
Eighteen, j'avais quitté la maison
Personne, moi, j'avais que la musique
Je roule ma douleur dans la massa
Avant, personne m'envoyait d'messages
Si t'es pas avec moi, t'es contre moi
On s'fait du mal à chaque fois qu'on s'revoit
Si t'es pas avec moi, t'es contre moi
On s'fait du mal à chaque fois qu'on s'revoit
The lyrics of Giacomo's song "Hold Up" depict a complex and tumultuous relationship. The opening line references Hofmann and thanks Dr. Tenma, which could be interpreted as a nod to the Swiss scientist Albert Hofmann, who discovered LSD, and Dr. Tenma, a character in the anime/manga series "Monster" who struggles with conflicting motivations. This sets the stage for a narrative centered around opposing forces and self-destructive tendencies.
The recurring line "Si t'es pas avec moi, t'es contre moi" translates to "If you're not with me, you're against me," emphasizing the binary nature of the relationship. The singer acknowledges that every time they see each other, they end up hurting each other. There is a sense of frustration and a cycle of pain that they cannot seem to break free from.
Throughout the song, there are references to survival and desperation. The idea of a hold-up, with hands up in surrender, implies being at the mercy of circumstances or someone else's actions. The singer recalls sleeping on a friend's floor and hiding money in their pants, indicating a rough and unstable lifestyle. They also mention leaving home at a young age, finding solace in music, and feeling ignored by others.
The lyrics touch on the theme of envy and disdain from others, as well as the singer's determination to succeed despite the negativity. The refrain "Gangster perfectionniste, j'fais du sale bien" translates to "Perfectionist gangster, I do dirt well." It suggests a desire for excellence and a willingness to push boundaries or engage in morally questionable actions to achieve it.
In summary, "Hold Up" delves into the complexities of a troubled relationship, the struggle for survival, and the singer's determination to overcome obstacles in pursuit of their goals.
Line by Line Meaning
Hofmann
Acknowledging the influence and impact of Dr. Tenma, expressing gratitude.
Encore merci, docteur Tenma
Continuing to express gratitude towards Dr. Tenma.
Si t'es pas avec moi, t'es contre moi
If you're not on my side, then you're against me.
On s'fait du mal à chaque fois qu'on s'revoit
We end up hurting each other every time we meet again.
Hands up, car ceci est un hold-up
Raise your hands, because this is a robbery.
Next up, elle me texte, elle veut qu'on fuck
Next, she texts me, she wants to have sex.
J'dormais sur le sol de chez mon pote
I used to sleep on my friend's floor.
Money cash est caché dans le froc
Money cash is hidden in my pants.
Eighteen, j'avais quitté la maison
At eighteen, I left home.
Personne, moi, j'avais que la musique
Nobody, just me, I only had music.
Je roule ma douleur dans la massa
I roll my pain into the mass.
Avant, personne m'envoyait d'messages
Before, nobody would send me messages.
Amitié solide, cercle restreint
Strong friendship, small circle.
Sans les autres, j'm'en suis sorti très bien
Without others, I managed very well.
Tout cet argent m'a sali les mains
All this money has tainted my hands.
Ils sont plein d'haine, ils sont plein d'dédain
They are full of hatred, they are full of disdain.
Consomme des brocolis comme un végétarien
I consume broccoli like a vegetarian.
Dites-leur que la jalousie, ça mène à rien
Tell them that jealousy leads to nothing.
Gangster perfectionniste, j'fais du sale bien
Perfectionist gangster, I do dirty things well.
J'travaille aujourd'hui pour briller demain
I work today to shine tomorrow.
Red Dead Redemption, j'viens plier le train
Red Dead Redemption, I come to conquer the train.
Quand je te regarde, une idée me vient
When I look at you, an idea comes to me.
Si t'es pas avec moi, t'es contre moi
If you're not on my side, then you're against me.
On s'fait du mal à chaque fois qu'on s'revoit
We end up hurting each other every time we meet again.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Baptiste Wata
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind