Giorgia Fumanti, with her magnificent long dark hair highlighted by purple streaks, her sparkling bright blue eyes, her magnetic stage presence and her angelic voice that communicates directly from her heart, possesses a very special gift. “As a child, my grandmother would sing for me, to comfort me when I was sick and help me fall asleep in the evenings. I still remember how her soft voice touched me and how she inspired me to become the singer that I am today”.
This beautiful Italian Crossover Soprano is a woman of many dimensions. Giorgia Fumanti is largely inspired by the works of Vangelis, Ennio Morricone and other noted film composers. She also composes her own music and writes her own lyrics. Some have tried to label her music as Classical, World, Pop or Crossover, but in fact her music combines all of these elements, with her superb soprano voice as the primary focus.
Il Mare Calmo Della Sera
Giorgia Fumanti Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
La ragione del mio canto
Che resistere non può
Ad un cosi dolce pianto
Che mutò l'amore mio.
E se anche il sorgere del sole
Ci trovasse ancora insieme,
Rende stupidi anche i saggi
L'amore, amore mio.
Se dentro l'anima
Tu fossi musica,
Se il sole fosse dentro te,
Se fossi veramente
Dentro l'anima mia,
Allora si che udir potrei
Nel mio silenzio
Il mare calmo della sera.
Però quell'immagine di te
Cosi persi nei miei occhi
Mi portò la verità,
Ama quello che non ha
L'amore, amore mio.
Se dentro l'anima
Tu fossi musica,
Se il sole fosse dentro te,
Se fossi veramente
Dentro l'anima mia,
Allora si che udir potrei
Il mare calmo della sera.
Nel mio silenzio
Il mare calmo della sera.
The lyrics to Giorgia Fumanti's song "Il Mare Calmo Della Sera" express complex emotions surrounding love and fidelity. The singer begins by admitting that she doesn't know what loyalty really means, but she knows that she cannot resist the sweet pain of her love, which has transformed her. She then imagines a scenario where she and her lover are still together at sunrise, but acknowledges that love can make even wise people foolish.
The second stanza continues with the theme of music as a metaphor for love. The singer muses that if her lover were the rhythm of her soul and the sun were within him, and if she too were within his soul, then she would be able to hear the calm sea of the evening in her silence. However, she laments that the image of her lover lost in her eyes brings her truth and reminds her to love what she doesn't have.
Overall, the lyrics evoke a sense of longing and deep introspection, with a focus on the complexities of relationships and the power of love to both unite and transform people.
Line by Line Meaning
Non so cosa sia la fedeltà,
I don't know what loyalty is,
La ragione del mio canto
The reason for my singing
Che resistere non può
That cannot resist
Ad un cosi dolce pianto
To such a sweet cry
Che mutò l'amore mio.
That changed my love.
E se anche il sorgere del sole
And if even the rising of the sun
Ci trovasse ancora insieme,
Finds us still together,
Per favore dimmi no,
Please tell me no,
Rende stupidi anche i saggi
Love makes even the wise foolish
L'amore, amore mio.
Love, my love.
Se dentro l'anima
If within the soul
Tu fossi musica,
You were music,
Se il sole fosse dentro te,
If the sun were within you,
Se fossi veramente
If you were truly
Dentro l'anima mia,
Within my soul,
Allora si che udir potrei
Then I could hear
Nel mio silenzio
In my silence
Il mare calmo della sera.
The calm sea of the evening.
Però quell'immagine di te
But that image of you
Cosi persi nei miei occhi
So lost in my eyes
Mi portò la verità,
Brought me the truth,
Ama quello che non ha
Love what you don't have
L'amore, amore mio.
Love, my love.
Se dentro l'anima
If within the soul
Tu fossi musica,
You were music,
Se il sole fosse dentro te,
If the sun were within you,
Se fossi veramente
If you were truly
Dentro l'anima mia,
Within my soul,
Allora si che udir potrei
Then I could hear
Il mare calmo della sera.
The calm sea of the evening.
Nel mio silenzio
In my silence
Il mare calmo della sera.
The calm sea of the evening.
Writer(s): Nuti Fornaciari, Gloria Nuti, Malise Zucchero, Zicchero, Gianpietro Felisatti
Contributed by Lauren J. Suggest a correction in the comments below.
Mark P.
I do not know
Non so
What is fidelity
Cosa sia la fedeltà
The reason for my singing
La ragione del mio canto
Who cannot resist
Che resistere non può
To such a sweet cry
Ad un così dolce pianto
That changed my love
Che mutò l'amore mio
What if
E se
Even the sunrise
Anche il sorgere del sole
He still found us together
Ci trovasse ancora insieme
Please tell me no
Per favore dimmi no
It makes even wise men stupid
Rende stupidi anche i saggi
Love, my love
L'amore, amore mio
If inside the soul
Se dentro l'anima
You were music
Tu fossi musica
If the sun was inside you
Se il sole fosse dentro te
If I really were
Se fossi veramente
Inside my soul
Dentro l'anima mia
Then yes I could hear
Allora sì che udir potrei
In my silence
Nel mio silenzio
The calm evening sea
Il mare calmo della sera
However
Però
That image of you
Quell'immagine di te
So lost in my eyes
Così persa nei miei occhi
I carry the truth
Mi porto la verità
Love what he doesn't have
Ama quello che non ha
Love, my love
L'amore, amore mio
If inside the soul
Se dentro l'anima
You were music
Tu fossi musica
If the sun was inside you
Se il sole fosse dentro te
If I really were
Se fossi veramente
Inside my soul
Dentro l'anima mia
Then yes I could hear
Allora sì che udir potrei
The calm evening sea
Il mare calmo della sera
In my silence
Nel mio silenzio
The calm evening sea
Il mare calmo della sera
Source: LyricFind Translation: Google Translate
Songwriters: Adelmo Fornaciari / Gianpietro Felisatti / Gloria Nuti
Il mare calmo della sera lyrics © Sugarmusic, Sugarmusic O/B/O Zucchero&Fornaciari Ed. Musicali, Peermusic Publishing
Magni
This is the best version of this song I have heard. It's just beautiful. What a voice. Love it.
Shilo Nel
I just discovered this voice. All I can say is EXGUISITE!!!!!!!!!
GILBERT1649
Having bought all albums from Giorgia Fumanti's Homepage, I can confirm that she is one of the great voices on this planet!!!
Martin Pelletier
Que de merveilleux souvenir, quand j'entends cette chanson. Elle me réveille chaque matin quand je suis en France. Quel jolie voix tu as, Bravo!!
Mark P.
I do not know
Non so
What is fidelity
Cosa sia la fedeltà
The reason for my singing
La ragione del mio canto
Who cannot resist
Che resistere non può
To such a sweet cry
Ad un così dolce pianto
That changed my love
Che mutò l'amore mio
What if
E se
Even the sunrise
Anche il sorgere del sole
He still found us together
Ci trovasse ancora insieme
Please tell me no
Per favore dimmi no
It makes even wise men stupid
Rende stupidi anche i saggi
Love, my love
L'amore, amore mio
If inside the soul
Se dentro l'anima
You were music
Tu fossi musica
If the sun was inside you
Se il sole fosse dentro te
If I really were
Se fossi veramente
Inside my soul
Dentro l'anima mia
Then yes I could hear
Allora sì che udir potrei
In my silence
Nel mio silenzio
The calm evening sea
Il mare calmo della sera
However
Però
That image of you
Quell'immagine di te
So lost in my eyes
Così persa nei miei occhi
I carry the truth
Mi porto la verità
Love what he doesn't have
Ama quello che non ha
Love, my love
L'amore, amore mio
If inside the soul
Se dentro l'anima
You were music
Tu fossi musica
If the sun was inside you
Se il sole fosse dentro te
If I really were
Se fossi veramente
Inside my soul
Dentro l'anima mia
Then yes I could hear
Allora sì che udir potrei
The calm evening sea
Il mare calmo della sera
In my silence
Nel mio silenzio
The calm evening sea
Il mare calmo della sera
Source: LyricFind Translation: Google Translate
Songwriters: Adelmo Fornaciari / Gianpietro Felisatti / Gloria Nuti
Il mare calmo della sera lyrics © Sugarmusic, Sugarmusic O/B/O Zucchero&Fornaciari Ed. Musicali, Peermusic Publishing
Marco Blaz
Felicitaciones, bellísima interpretación, muchas gracias por compartir
Victoria22
Heavenly beautiful voice.
Stanley Udall
Such a gorgeous voice this woman has. I am so thankful I ran across her music here.
EMĪLS DĀRZIŅŠ
The best voice I ever heard.Princess of engels voice.Fabulous
Joseph Vincelli
Giorgia you have an heavenly voice