Evolution
H.B.B-Crew Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

On m'a toujours dit
Que l'on vient tous
Du même endroit
Si c'est le cas
Pourquoi certaine personne
Traversent leur vie sans
Y chercher un sens
Alors que d'autres
Se sentent condamnés à
Trouver la raison de leur existence

Je les vois
Tous ces gens
Qui plongent dans la consommation
A grands coups d'illusion
Pour continuer à sourire
Face à l'échec de leurs rêves
D'enfants, perdus pour de bon

J'en ai marre que l'on me dise
Qu'il suffit d'arrêter
De réfléchir et vivre,
Ce n'est pas comme
Si je n'avais jamais essayé
D'ailleurs j'ai fini
Par les imiter
Jusqu'à moi-même me dégouter
Bravo à tous pour le conseil
Merci

Je ne sais pas pour eux
Mais au fond de moi
Je sais qu'il y a bien
Plus à faire de cette vie
Que simplement se reproduire
Ils ont beau me dire
Que pour eux tout va bien
Qu'ils sont heureux ainsi
Le fond de leurs yeux
Trahit un vide
Une peur profonde
Mêlée d'incompréhension
Alors l'ennui les pousse
A projeter ce manque
Dans des addictions
Qui détruisent leur corps
Et notre terre
Gravir les échelons
Au prix de la destruction
C'est beau l'évolution
C'est beau l'évolution
C'est beau l'évolution

Au final
Je ne suis même plus
En colère car je réalise
Que nous faisons tous
Notre mieux avec les poids
Que l'on traine et
Qui nous ramènent
Constamment à notre éducation

La vérité c'est que l'on galère
Tous à notre propre niveau
Et quelque part
Nous nous complétons
Je pense que ce n'est
Qu'ensemble que nous
Briserons les chaînes
Qui nous privent de la
Liberté que depuis
Toujours nous cherchons

Alors aujourd'hui
J'ose dire que je ne suis
Ni meilleur ni pire
Juste en quête de réponses
Je vous en prie
N'ayez plus peur de la différence
Car elle constitue
Votre participation
La plus précieuse
Dans ce puzzle qu'est la vie
Et qui nous unit

Je sais qu'en étant isolé
Il est difficile de comprendre
Où notre pièce doit se placer
Alors pourquoi ne pas
Réouvrir nos yeux d'enfant




Et pour une fois laisser
La magie opérer

Overall Meaning

The lyrics of H.B.B-Crew's song 'Evolution' explore the idea that while we all come from the same place, some people go through life without seeking meaning, while others feel destined to find their purpose. The first verse reflects on the idea that some people turn to substance abuse and illusions to escape failure and lost childhood dreams while others search for answers. The chorus points out the destructive consequences of blindly climbing the ladder of evolution, leading to personal and environmental destruction. The second verse recognizes that we are all struggling with our own challenges, and suggests that by embracing our differences, we can come together to break the chains that limit our freedom and find our place in the puzzle of life. The song ends with a call to embrace the magic of life and open our eyes to new possibilities.


Line by Line Meaning

On m'a toujours dit
I have always been told


Que l'on vient tous
That we all come


Du même endroit
From the same place


Si c'est le cas
If that's the case


Pourquoi certaine personne
Why some people


Traversent leur vie sans
Go through their life without


Y chercher un sens
Searching for a meaning


Alors que d'autres
While others


Se sentent condamnés à
Feel condemned to


Trouver la raison de leur existence
Find the reason for their existence


Je les vois
I see them


Tous ces gens
All these people


Qui plongent dans la consommation
Who dive into consumption


A grands coups d'illusion
With big doses of illusion


Pour continuer à sourire
To keep smiling


Face à l'échec de leurs rêves
In the face of their dreams' failure


D'enfants, perdus pour de bon
As children, lost for good


J'en ai marre que l'on me dise
I'm tired of being told


Qu'il suffit d'arrêter
That all you need to do is stop


De réfléchir et vivre,
To think and live,


Ce n'est pas comme
It's not like


Si je n'avais jamais essayé
If I had never tried


D'ailleurs j'ai fini
Actually, I ended up


Par les imiter
Imitating them


Jusqu'à moi-même me dégouter
Until I disgusted myself


Bravo à tous pour le conseil
Congratulations to all for the advice


Merci
Thank you


Je ne sais pas pour eux
I don't know about them


Mais au fond de moi
But deep down in me


Je sais qu'il y a bien
I know that there is much


Plus à faire de cette vie
More to do in this life


Que simplement se reproduire
Than just reproducing


Ils ont beau me dire
They may tell me


Que pour eux tout va bien
That everything's fine with them


Qu'ils sont heureux ainsi
That they are happy that way


Le fond de leurs yeux
The depth of their eyes


Trahit un vide
Betray an emptiness


Une peur profonde
A deep fear


Mêlée d'incompréhension
Mixed with incomprehension


Alors l'ennui les pousse
So boredom drives them


A projeter ce manque
To project this lack


Dans des addictions
Into addictions


Qui détruisent leur corps
That destroy their bodies


Et notre terre
And our earth


Gravir les échelons
Climbing the ladder


Au prix de la destruction
At the cost of destruction


C'est beau l'évolution
Evolution is beautiful


C'est beau l'évolution
Evolution is beautiful


C'est beau l'évolution
Evolution is beautiful


Au final
In the end


Je ne suis même plus
I am not even


En colère car je réalise
Angry anymore because I realize


Que nous faisons tous
That we all do


Notre mieux avec les poids
Our best with the weights


Que l'on traine et
That we carry and


Qui nous ramènent
That bring us back


Constamment à notre éducation
Constantly to our education


La vérité c'est que l'on galère
The truth is, we struggle


Tous à notre propre niveau
All at our own level


Et quelque part
And somewhere


Nous nous complétons
We complement each other


Je pense que ce n'est
I think that it is not


Qu'ensemble que nous
Only together that we


Briserons les chaînes
Will break the chains


Qui nous privent de la
That deprive us of the


Liberté que depuis
Freedom that since


Toujours nous cherchons
Always we seek


Alors aujourd'hui
So today


J'ose dire que je ne suis
I dare say that I am not


Ni meilleur ni pire
Neither better nor worse


Juste en quête de réponses
Just in search of answers


Je vous en prie
I beg you


N'ayez plus peur de la différence
No longer be afraid of difference


Car elle constitue
For it constitutes


Votre participation
Your participation


La plus précieuse
The most precious


Dans ce puzzle qu'est la vie
In this puzzle that is life


Et qui nous unit
And unites us


Je sais qu'en étant isolé
I know that being isolated


Il est difficile de comprendre
It's difficult to understand


Où notre pièce doit se placer
Where our piece should go


Alors pourquoi ne pas
So why not


Réouvrir nos yeux d'enfant
Reopen our childlike eyes


Et pour une fois laisser
And for once let


La magie opérer
The magic happen




Lyrics © DistroKid
Written by: Léandre Van Dyck, Youri Gelencser

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions