Verano del '57
H3O Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Sentado en la playa mirando el atardecer, todo es
tan distinto no sé bien que hacer.El sol se
está yendo hacia otro lugar. Todo parece
tan frío si no estás. Caminando solo
ya no hay nadie alrededor, sólo estrellas
en el cielo, el mar y yo. Pintaré tu nombre
en mi corazón, y nunca nadie podrá
borrármelo. No encuentro nadie que me
explique o que me de alguna razón, para
vivir tan separados los dos. Será que
así lo quiso Dios. Hoy sólo me queda
tu recuerdo en la emoción de aquellos
momentos cuando el sol brilló. Y
también la luna nos acompañó.
Bajo su luz envidiaba nuestro amor. Caminando solo
ya no hay nadie alrededor, sólo estrellas
en el cielo, el mar y yo. Pintaré tu nombre
en mi corazón, y nunca nadie podrá
borrármelo. Pintaré tu nombre en mi
corazón, y nunca nadie podrá
borrármelo. Pintaré tu nombre en mi
corazón, y nunca nadie podrá
borrármelo. Pintaré tu nombre en mi




corazón, y nunca nadie podrá
borrármelo.

Overall Meaning

The lyrics of H3O's song "Verano del '57" describe the feeling of being alone and lost while watching the sunset on the beach. The singer of the song is struggling to find his place in a world where his love is not with him. He can see the beauty around him, but everything feels cold and empty without his loved one. The only thing that brings him comfort is the memory of their love, which he has painted in his heart, and which he knows nobody can ever erase.


The lyrics also touch upon the theme of fate, as the singer wonders if their separation was something that God wanted. He feels helpless and lost without any explanation or reason for their distance. The only thing that keeps him going is their memory, which he cherishes and immortalizes by painting their name in his heart.


This song is a beautiful and heartfelt tribute to love and its power even after it has gone. It speaks to the universal feeling of loss and the hope that comes from holding onto memories.


Line by Line Meaning

Sentado en la playa mirando el atardecer, todo es tan distinto no sé bien que hacer.
As I sit on the beach watching the sunset, everything seems so different, and I am not sure what to do.


El sol se está yendo hacia otro lugar. Todo parece tan frío si no estás.
The sun is setting, and everything feels cold without you.


Caminando solo ya no hay nadie alrededor, sólo estrellas en el cielo, el mar y yo.
Walking alone, there is no one around, only stars in the sky, the sea, and me.


Pintaré tu nombre en mi corazón, y nunca nadie podrá borrármelo.
I will paint your name in my heart, and no one will ever be able to erase it.


No encuentro nadie que me explique o que me de alguna razón, para vivir tan separados los dos. Será que así lo quiso Dios.
I cannot find anyone to explain or give me a reason for us to live so far apart. Maybe it is just how God intended it to be.


Hoy sólo me queda tu recuerdo en la emoción de aquellos momentos cuando el sol brilló.
Today, all I have is the memory of you and the emotions we shared when the sun shined.


Y también la luna nos acompañó. Bajo su luz envidiaba nuestro amor.
And the moon accompanied us too. Under its light, I envied our love.


Pintaré tu nombre en mi corazón, y nunca nadie podrá borrármelo. Pintaré tu nombre en mi corazón, y nunca nadie podrá borrármelo. Pintaré tu nombre en mi corazón, y nunca nadie podrá borrármelo. Pintaré tu nombre en mi corazón, y nunca nadie podrá borrármelo.
I will paint your name in my heart, and no one will ever be able to erase it.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: M. Delgado, D. Ungar

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions