1) HaKU was … Read Full Bio ↴There are a few artists/bands that go by the name Haku:
1) HaKU was an alternative rock band based in Osaka Prefecture, Japan. They began their activity in 2007. and disbanded in 2016 after releasing their eponymous compilation album. The band has four members: 辻村有記 (vocals & guitar), 藤木寛茂 (guitar), 三好春奈 (bass & vocals) and 長谷川真也 (drums). More info can be found on their official website.
2) HAKU (ex-Guignol, IZABEL VAROSA, ANUBIS, 御主人様専用奇才楽団-Virgil-) is a musician from Japan. He started his solo career in October 2007. See also HAKU.
3) Haku is an alias of Frank Tavares, who was head of the music & drama department at Maui Community College. He privately pressed a release in 1975. It was reissued in 2015 on EM Records.
Masquerade
HaKU Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
うわべの愛情をたっぷりと鍛えた
そんな自身を鵜呑みにしている
あんたは今100度目の上目遣い
甘えはハチミツのように
どろどろ ネバネバ
捕らえて離さない
溺れていく
狡く 脆い
陰りの海へと
零れていく ah... ように
未曾有の雨
肌に馴染まず流れた
Oh...
あんたの甘いマスクの下には
仏もビックリの歪んだ表情
目的の為なら手段は問わず
さぁ みだらになって
みだらになって
みだらになって
みだらになって...
本当の意味での
素っ裸にもなれず
心に甘い膜を張る
溺れていく
狡く 脆い
陰りの海へと
零れていく ah... ように
未曾有の雨
肌に馴染まず流れた
Oh...
沈めさせて
溺れていく
狡く 脆い
陰りの海へと
零れていく ah... ように
未曾有の雨
Oh...
Oh...
The song "Masquerade" by HaKU speaks of a toxic relationship where one person is trapped in the other's web of manipulation and false affection, feeling like they are drowning in their love. The opening lines, "I feel like you can grant me anything, I've trained myself in surface-level love," suggest that the person is aware of the other's insincere and manipulative behavior, but still falls for it. The repetition of "you are using your upturned eyes for the hundredth time" implies that the other person is repeatedly using the same tactics to lure them in.
The chorus of "Masquerade" continues with metaphors that liken the relationship to a honey trap that is too sweet to resist. The "sweet trap" is elegant, but rather than being a lovely thing to fall into, it is like drowning in a deceitful, murky sea. The singer seems to be unable to escape, and their feelings come through in the repeated phrase of "become indecent, become indecent," perhaps indicating a desire to break free from the other's hold.
The song ends with the lines "let me sink," indicating the singer's resignation to their situation. The final "oh" is an expression of a deep emotional turmoil, suggesting that the relationship isn't one that's freeing or joyous but rather suffocating.
Line by Line Meaning
何でも叶えてくれる気がして
Feeling like anything is possible
うわべの愛情をたっぷりと鍛えた
Polishing the surface-level affection
そんな自身を鵜呑みにしている
Believing in that version of oneself
あんたは今100度目の上目遣い
You are now giving that flirtatious look for the hundredth time
甘えはハチミツのように
Dependence is like honey
どろどろ ネバネバ
Sticky and thick
捕らえて離さない
Caught and not let go
優雅な罠
An elegant trap
溺れていく
Drowning
狡く 脆い
Crafty and fragile
陰りの海へと
Towards the dark sea
零れていく ah... ように
Overflowing like ah...
未曾有の雨
Unprecedented rain
肌に馴染まず流れた
Flowing without sinking into the skin
Oh...
Oh...
あんたの甘いマスクの下には
Beneath your sweet mask
仏もビックリの歪んだ表情
A twisted expression that would surprise Buddha
目的の為なら手段は問わず
Whatever the goal, the means don't matter
さぁ みだらになって
Come on and be promiscuous
本当の意味での
Truly
素っ裸にもなれず
Unable to become completely naked
心に甘い膜を張る
Putting up a sweet membrane in the heart
沈めさせて
Let me sink
Oh...
Oh...
Writer(s): 辻村 有記, 辻村 有記
Contributed by Landon R. Suggest a correction in the comments below.
@runaruna8659
HaKUの中でこの曲と果てなき欲望が1番好き
ほんとに素敵
@otuzak19644
初めて出会ったときは本当に衝撃だった。細かい演奏に狂ったような高音に脳がヤられた
@Yuki-vj4qw
関西圏バンドかーいい味出してる。
@FCPatchy
that bass player is a weapon!!!!!!!!
@YU-ll1os
何回聞いてもやっぱり好きだ!
@user-um4il5cd4m
ワイルドバンチフェスの仕事中聞こえてきたこの曲がずっと頭から離れなかったのがこの曲との出会いです。
@harukai30
11月のLIVE楽しみにしてます‼
@fukenko_undo
イントロからもうグッときた!!
@ulphoon
時雨っぽいと感じてしまうのは時間が浄化してくれると願います いい曲なので
@user-gt9ky6bz5l
いいうた