LALALA
Hyacinthe & Johnny Jane Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Et j'entends "la-la-la-la-la-la-la-la-la-la"
Quand tu n'es pas là, la-la-la-la-la-la-la-la-la
Et j'entends "la-la-la-la-la-la-la-la-la-la"
Quand tu n'es pas là, la-la-la-la-la-la-la-la-la

J'me sens tout naze quand t'es pas là
Tout naze quand t'es pas là
J'cours comme une balle
Cœur brulé sous rayons gamma
J'fais des blagues quand ça va pas
Faut qu'je vesqui les démons dans les parages
Fuck le Ballon d'Or, j'suis là pour le beau geste
Mais fin du mois faut qu'j'fasse oseille
Demain on fera d'autres guerres
J'les vois partir et repartir sur la mer comme un Docker
J'rentre dans la nuit et j'bombarde
Deux shots, quatre shots pour m'anesthésier
J'veux vivre pleins d'vies, pleins d'spleen, pleins d'nuits
Pleins d'rires jusqu'à l'heure du décès
Bébé m'déteste pas, j'me sens bien que dans des bras
J'me sens bien que quand t'es là
On va y arriver ne t'inquiète pas

J'entends "la-la-la-la-la-la-la-la-la-la"
Quand tu n'es pas là, la-la-la-la-la-la-la-la-la
Et j'entends "la-la-la-la-la-la-la-la-la-la"
Quand tu n'es pas là, la-la-la-la-la-la-la-la-la

Beaucoup d'ombres dans les rues, jeune et déjà essoufflé
J'veux pas d'une vie sous perf
Faut que j'laisse partir le passé
Qu'il apprenne à marcher seul
J'voulais pas la déranger, j'suis resté sur le seuil
Les problèmes, moi j'fais ça bien
J'aime mon frère mais j'suis mon propre gardien
Un cadeau vide sous un grand sapin
J'veux revoir le film sans la fin
Mélancolie comme les villes sur mer
En fait niquez nos vies, j'crois que c'est pas super
À quoi ça sert si j'assume pas?
J'ai su trouver ma route, j'ai aussi su me perdre
J'ai su trouver ma route, j'ai aussi su me perdre
Encore une fois

Ça fait si longtemps
Que je t'ai en moi
Et je ne sais pas
Comment faire autrement

Et j'entends "la-la-la-la-la-la-la-la-la-la"
Quand tu n'es pas là, la-la-la-la-la-la-la-la-la
Et j'entends "la-la-la-la-la-la-la-la-la-la"
Quand tu n'es pas là, la-la-la-la-la-la-la-la-la
Et j'entends "la-la-la-la-la-la-la-la-la-la"
Quand tu n'es pas là, la-la-la-la-la-la-la-la-la




Et j'entends "la-la-la-la-la-la-la-la-la-la"
Quand tu n'es pas là, la-la-la-la-la-la-la-la-la

Overall Meaning

The lyrics of ''Lalala'' by Hyacinthe & Johnny Jane convey a deep sense of longing and emptiness when the singer's significant other is not present. The repeated phrase "la-la-la-la-la-la-la-la-la-la" serves as a symbolic representation of the emptiness and loneliness felt in the absence of their loved one. The singer expresses feeling lost and drained when their partner is not around, likening their state to being depleted of energy and vitality. The imagery of running like a bullet and having a heart burning under gamma rays underscores the intensity of emotions experienced in their partner's absence.


The lyrics also touch on themes of escapism and self-medication as a coping mechanism for difficult emotions. The singer mentions turning to humor and alcohol to distract themselves from inner demons and hardships. Despite yearning for a carefree and fulfilling life, financial struggles and the harsh realities of existence loom over them. The desire to live fully, experience different aspects of life, and find solace in the arms of their beloved is a prominent motif throughout the song.


The second verse delves into a sense of disillusionment and weariness with life's challenges. The singer reflects on the struggles of youth and the burden of responsibilities, yearning to break free from the past and find a path forward. The metaphor of a gift wrapped under a Christmas tree, symbolizing unfulfilled expectations and longing for closure, adds a poignant layer to the narrative. The lyrics express a desire for authenticity and self-acceptance amid the chaos and uncertainties of life.


In the final stanza, the lyrics shift towards a more introspective and contemplative tone. The singer reflects on the enduring presence of their loved one within them, highlighting the profound impact of their relationship. The repetition of the "la-la-la" refrain underscores the continuous yearning and longing for their partner's presence. The ambiguity of not knowing how to navigate life without their significant other suggests a deep emotional reliance and connection. Overall, the song captures the complexities of love, loss, and the search for meaning amidst life's twists and turns.


Line by Line Meaning

Et j'entends "la-la-la-la-la-la-la-la-la-la"
Even in your absence, I feel the echo of your presence


Quand tu n'es pas là, la-la-la-la-la-la-la-la-la
When you're not around, I hear the lullabies of solitude


J'me sens tout naze quand t'es pas là
I feel completely drained when you're not here


Tout naze quand t'es pas là
Totally lost when you're absent


J'cours comme une balle
I move swiftly with a sense of urgency


Cœur brulé sous rayons gamma
My heart burns under unseen radiation


J'fais des blagues quand ça va pas
I use humor as a shield in tough times


Faut qu'je vesqui les démons dans les parages
I must survive the demons lurking nearby


Fuck le Ballon d'Or, j'suis là pour le beau geste
Forget the awards, I'm here for genuine actions


Mais fin du mois faut qu'j'fasse oseille
But by the end of the month, I need to make money


Demain on fera d'autres guerres
Tomorrow, we will face new battles


J'les vois partir et repartir sur la mer comme un Docker
I watch them come and go on the sea like a dockworker


J'rentre dans la nuit et j'bombarde
I come alive at night and let loose


Deux shots, quatre shots pour m'anesthésier
Two shots, four shots to numb myself


J'veux vivre pleins d'vies, pleins d'spleen, pleins d'nuits
I want to live many lives, full of melancholy, full of nights


Pleins d'rires jusqu'à l'heure du décès
Full of laughter until the hour of death


Bébé m'déteste pas, j'me sens bien que dans des bras
Baby, don't hate me, I only feel good in certain arms


J'me sens bien que quand t'es là
I only feel well when you're present


On va y arriver ne t'inquiète pas
We will make it, don't worry


Beaucoup d'ombres dans les rues, jeune et déjà essoufflé
Many shadows in the streets, young and already tired


J'veux pas d'une vie sous perf
I don't want a life on life support


Faut que j'laisse partir le passé
I need to let go of the past


Qu'il apprenne à marcher seul
So it can learn to walk on its own


J'voulais pas la déranger, j'suis resté sur le seuil
I didn't want to disturb her, so I stayed at the threshold


Les problèmes, moi j'fais ça bien
I handle problems well


J'aime mon frère mais j'suis mon propre gardien
I love my brother, but I am my own protector


Un cadeau vide sous un grand sapin
An empty gift under a large tree


J'veux revoir le film sans la fin
I want to see the movie without its ending


Mélancolie comme les villes sur mer
Melancholy like seaside towns


En fait niquez nos vies, j'crois que c'est pas super
Honestly, screw our lives, I don't think it's great


À quoi ça sert si j'assume pas?
What's the point if I don't take responsibility?


J'ai su trouver ma route, j'ai aussi su me perdre
I found my way, but I also know how to lose myself


Encore une fois
Once again


Ça fait si longtemps
It's been so long


Que je t'ai en moi
Since I've had you within me


Et je ne sais pas
And I don't know


Comment faire autrement
How to do things differently




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Marin Chaboche, Johnny Jane

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found