Dernière danse
Indila (Andre Rizo Remix) Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Oh ma douce souffrance
Pourquoi s'acharner tu recommence
Je ne suis qu'un être sans importance
Sans lui je suis un peu paro
Je déambule seule dans le métro
Une dernière danse
Pour oublier ma peine immense
Je veux m'enfuir que tout recommence
Oh ma douce souffrance

Je remue le ciel le jour, la nuit
Je danse avec le vent la pluie
Un peu d'amour un brin de miel
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
Est-ce mon tour?
Vient la douleur
Dans tout Paris, je m'abandonne
Et je m'envole, vole, vole, vole, vole, vole

Que d'espérance
Sur ce chemin en ton absence
J'ai beau trimer, sans toi ma vie n'est qu'un décor qui brille
Vide de sens

Je remue le ciel le jour, la nuit
Je danse avec le vent la pluie
Un peu d'amour un brin de miel
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
Est-ce mon tour?
Vient la douleur
Dans tout Paris, je m'abandonne
Et je m'envole, vole, vole, vole, vole, vole

Dans cette douce souffrance
Dont j'ai payé toutes les offenses
Écoute comme mon cœur est immense
Je suis une enfant du monde

Je remue le ciel le jour, la nuit
Je danse avec le vent la pluie
Un peu d'amour un brin de miel
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
Est-ce mon tour?
Vient la douleur




Dans tout Paris, je m'abandonne
Et je m'envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole

Overall Meaning

The lyrics of Indila's song "Dernière Danse" are a mix of emotions and experiences that the artist has gone through. She talks about her pain and suffering, and how it seems to keep repeating itself despite her efforts to escape it. Indila mentions that she is nothing without her lover, and that she feels lost and alone without them. She sings about taking one last dance to forget her immense pain, and hopes that everything will restart again. The song is filled with a mixture of emotions, including hope, love, pain, and sadness.


Indila's lyrics also express a sense of freedom and abandonment, as she talks about dancing with the wind and rain, and how she wants to fly away from her problems. She is struggling to find meaning in her life and feels that her existence is empty without love. However, despite her pain, she continues to dance, hoping that her dreams will come true someday.


The lyrics of "Dernière Danse" speak to a sense of hopelessness and confusion that many people can relate to. The song is also deeply emotional and personal to Indila, as it represents her own experiences and struggles.


Line by Line Meaning

Oh ma douce souffrance
This pain of mine is sweet, but why does it persist?


Pourquoi s'acharner tu recommence
Why do you persist in tormenting me?


Je ne suis qu'un être sans importance
I am merely an insignificant being.


Sans lui je suis un peu paro
Without him, I am a bit paranoid.


Je déambule seule dans le métro
I wander alone in the subway.


Une dernière danse
One last dance.


Pour oublier ma peine immense
To forget my immense pain.


Je veux m'enfuir que tout recommence
I want to escape so that everything can start anew.


Je remue le ciel le jour, la nuit
I move the sky during the day and at night.


Je danse avec le vent la pluie
I dance with the wind and the rain.


Un peu d'amour un brin de miel
A little bit of love, a hint of honey.


Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
And I dance, dance, dance, dance, dance, dance, dance.


Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
And in the noise, I run and fear.


Est-ce mon tour?
Is it my turn?


Vient la douleur
Here comes the pain.


Dans tout Paris, je m'abandonne
In all of Paris, I abandon myself.


Et je m'envole, vole, vole, vole, vole, vole
And I fly away, fly, fly, fly, fly, fly.


Que d'espérance
What hope.


Sur ce chemin en ton absence
On this path in your absence.


J'ai beau trimer, sans toi ma vie n'est qu'un décor qui brille
I work hard, but without you, my life is just a shiny decoration.


Vide de sens
Empty of meaning.


Dans cette douce souffrance
In this sweet pain.


Dont j'ai payé toutes les offenses
For which I have paid all the offenses.


Écoute comme mon cœur est immense
Listen to how big my heart is.


Je suis une enfant du monde
I am a child of the world.




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: PASCAL BONIANI KOEU, ADILA SEDRAIA, KARIM DENEYER

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@dounet87

Ω γλυκιά μου ταλαιπωρία
Γιατί να επιμείνεις; Αρχίζεις πάλι
Είμαι απλώς ένα ασήμαντο ον
Χωρίς αυτόν είμαι λίγο παρανοϊκός
Περπατάω μόνος μου στο μετρό
Ένας τελευταίος χορός
Να ξεχάσω τον απέραντο πόνο μου
Θέλω να σκάσω, όλα να ξεκινήσουν ξανά
Ω γλυκιά μου ταλαιπωρία
Μετακινώ τον ουρανό, μέρα, νύχτα
Χορεύω με τον άνεμο, τη βροχή
Λίγη αγάπη, λίγο μέλι
Και χορεύω, χορεύω, χορεύω, χορεύω, χορεύω, χορεύω, χορεύω
Και στο θόρυβο τρέχω και φοβάμαι
Είναι η σειρά μου; Ο πόνος επιστρέφει
Σε όλο το Παρίσι, εγκαταλείπω τον εαυτό μου
Και πετάω, πετάω, πετάω, πετάω, πετάω, πετάω
Τι ελπίδα
Σε αυτό το μονοπάτι ερήμην σου
Ανεξάρτητα από το πόσο σκληρά δουλεύω, χωρίς εσένα η ζωή μου είναι απλώς ένα λαμπερό σκηνικό
Χωρίς νόημα
Μετακινώ τον ουρανό, μέρα, νύχτα
Χορεύω με τον άνεμο, τη βροχή
Λίγη αγάπη, λίγο μέλι
Και χορεύω, χορεύω, χορεύω, χορεύω, χορεύω, χορεύω, χορεύω
Και στο θόρυβο τρέχω και φοβάμαι
Είναι η σειρά μου; Ο πόνος επιστρέφει
Σε όλο το Παρίσι, εγκαταλείπω τον εαυτό μου
Και πετάω, πετάω, πετάω, πετάω, πετάω, πετάω
Σε αυτό το γλυκό βάσανο
Των οποίων τα αδικήματα πλήρωσα
Άκου πόσο μεγάλη είναι η καρδιά μου
Είμαι παιδί του κόσμου
Μετακινώ τον ουρανό, μέρα, νύχτα
Χορεύω με τον άνεμο, τη βροχή
Λίγη αγάπη, λίγο μέλι
Και χορεύω, χορεύω, χορεύω, χορεύω, χορεύω, χορεύω, χορεύω
Και στο θόρυβο τρέχω και φοβάμαι
Είναι η σειρά μου; Ο πόνος επιστρέφει
Σε όλο το Παρίσι, εγκαταλείπω τον εαυτό μου
Και πετάω, πετάω, πετάω, πετάω, πετάω, πετάω



@LoloJackson62

Oh, ma douce souffrance
Pourquoi s'acharner? Tu recommences
Je n'suis qu'un être sans importance
Sans lui je suis un peu paro
Je déambule seule dans le métro
Une dernière danse
Pour oublier ma peine immense
Je veux m'enfuir que tout recommence
Oh, ma douce souffrance

Je remue le ciel, le jour, la nuit
Je danse avec le vent, la pluie
Un peu d'amour, un brin de miel
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
Est-ce mon tour? Revient la douleur
Dans tout Paris, je m'abandonne
Et je m'envole, vole, vole, vole, vole, vole

Que d'espérance
Sur ce chemin en ton absence
J'ai beau trimer, sans toi ma vie n'est qu'un décor qui brille
Vide de sens

Je remue le ciel, le jour, la nuit
Je danse avec le vent, la pluie
Un peu d'amour, un brin de miel
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
Est-ce mon tour? Revient la douleur
Dans tout Paris, je m'abandonne
Et je m'envole, vole, vole, vole, vole, vole

Dans cette douce souffrance
Dont j'ai payé toutes les offenses
Écoute comme mon cœur est immense
Je suis une enfant du monde

Je remue le ciel, le jour, la nuit
Je danse avec le vent, la pluie
Un peu d'amour, un brin de miel
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
Est-ce mon tour? Revient la douleur
Dans tout Paris, je m'abandonne
Et je m'envole, vole, vole, vole, vole, vole

🎤🎶🕊️



@dounet87

噢,我甜蜜的痛苦
為什麼要堅持? 你又開始了
我只是一個不重要的存在
沒有他我有點偏執
我一個人走在地鐵上
最後一支舞
忘記我巨大的痛苦
我想逃離一切重新開始
噢,我甜蜜的痛苦
我移動天空、白天、黑夜
我與風、雨共舞
一點愛,一點蜜
我跳舞,跳舞,跳舞,跳舞,跳舞,跳舞,跳舞
在喧囂中我奔跑著,我害怕
輪到我了嗎? 疼痛又回來了
在整個巴黎,我放棄了自己
我飛,飛,飛,飛,飛,飛
什麼希望
在你不在的這條路上
無論我多麼努力,沒有你,我的生活只是一個閃亮的背景
無意義的
我移動天空、白天、黑夜
我與風、雨共舞
一點愛,一點蜜
我跳舞,跳舞,跳舞,跳舞,跳舞,跳舞,跳舞
在喧囂中我奔跑著,我害怕
輪到我了嗎? 疼痛又回來了
在整個巴黎,我放棄了自己
我飛,飛,飛,飛,飛,飛
在這甜蜜的苦難中
我為誰的罪行付出了代價
聽聽我的心有多大
我是這個世界的孩子
我移動天空、白天、黑夜
我與風、雨共舞
一點愛,一點蜜
我跳舞,跳舞,跳舞,跳舞,跳舞,跳舞,跳舞
在喧囂中我奔跑著,我害怕
輪到我了嗎? 疼痛又回來了
在整個巴黎,我放棄了自己
我飛,飛,飛,飛,飛,飛



@dounet87

О, мое сладко страдание
Защо да упорствате? Започваш пак
Аз съм просто маловажно същество
Без него съм малко параноична
Ходя сам в метрото
Един последен танц
Да забравя огромната си болка
Искам да избягам, всичко да започне отначало
О, мое сладко страдание
Премествам небето, деня, нощта
Танцувам с вятъра, дъжда
Малко любов, малко мед
И аз танцувам, танцувам, танцувам, танцувам, танцувам, танцувам, танцувам
И в шума бягам и ме е страх
мой ред ли е Болката се връща
Из целия Париж се изоставям
И аз летя, летя, летя, летя, летя, летя
Каква надежда
По този път във ваше отсъствие
Колкото и да работя, без теб животът ми е просто блестящ фон
Безсмислени
Премествам небето, деня, нощта
Танцувам с вятъра, дъжда
Малко любов, малко мед
И аз танцувам, танцувам, танцувам, танцувам, танцувам, танцувам, танцувам
И в шума бягам и ме е страх
мой ред ли е Болката се връща
Из целия Париж се изоставям
И аз летя, летя, летя, летя, летя, летя
В това сладко страдание
За чиито престъпления съм платил
Слушай колко огромно е сърцето ми
Аз съм дете на света
Премествам небето, деня, нощта
Танцувам с вятъра, дъжда
Малко любов, малко мед
И аз танцувам, танцувам, танцувам, танцувам, танцувам, танцувам, танцувам
И в шума бягам и ме е страх
мой ред ли е Болката се връща
Из целия Париж се изоставям
И аз летя, летя, летя, летя, летя, летя



@dounet87

Oh mein süßes Leiden
Warum bestehen bleiben? Du fängst wieder von vorne an
Ich bin einfach ein unwichtiges Wesen
Ohne ihn bin ich ein wenig paranoid
Ich laufe alleine in der U-Bahn
Ein letzter Tanz
Um meinen immensen Schmerz zu vergessen
Ich möchte weglaufen, alles von vorne beginnen
Oh mein süßes Leiden
Ich bewege den Himmel, Tag, Nacht
Ich tanze mit dem Wind, dem Regen
Ein bisschen Liebe, ein bisschen Honig
Und ich tanze, tanze, tanze, tanze, tanze, tanze, tanze
Und in dem Lärm renne ich und habe Angst
Bin ich dran? Der Schmerz kehrt zurück
In ganz Paris verlasse ich mich
Und ich fliege, fliege, fliege, fliege, fliege, fliege
Was für eine Hoffnung
Auf diesem Weg in Ihrer Abwesenheit
Egal wie hart ich arbeite, ohne dich ist mein Leben nur eine leuchtende Kulisse
Bedeutungslos
Ich bewege den Himmel, Tag, Nacht
Ich tanze mit dem Wind, dem Regen
Ein bisschen Liebe, ein bisschen Honig
Und ich tanze, tanze, tanze, tanze, tanze, tanze, tanze
Und in dem Lärm renne ich und habe Angst
Bin ich dran? Der Schmerz kehrt zurück
In ganz Paris verlasse ich mich
Und ich fliege, fliege, fliege, fliege, fliege, fliege
In diesem süßen Leiden
Für deren Vergehen ich bezahlt habe
Hören Sie, wie groß mein Herz ist
Ich bin ein Kind der Welt
Ich bewege den Himmel, Tag, Nacht
Ich tanze mit dem Wind, dem Regen
Ein bisschen Liebe, ein bisschen Honig
Und ich tanze, tanze, tanze, tanze, tanze, tanze, tanze
Und in dem Lärm renne ich und habe Angst
Bin ich dran? Der Schmerz kehrt zurück
In ganz Paris verlasse ich mich
Und ich fliege, fliege, fliege, fliege, fliege, fliege



@dounet87

噢,我甜蜜的痛苦
为什么要坚持? 你又开始了
我只是一个不重要的存在
没有他我有点偏执
我一个人走在地铁上
最后一支舞
忘记我巨大的痛苦
我想逃离一切重新开始
噢,我甜蜜的痛苦
我移动天空、白天、黑夜
我与风、雨共舞
一点爱,一点蜜
我跳舞,跳舞,跳舞,跳舞,跳舞,跳舞,跳舞
在喧嚣中我奔跑着,我害怕
轮到我了吗? 疼痛又回来了
在整个巴黎,我放弃了自己
我飞,飞,飞,飞,飞,飞
什么希望
在你不在的这条路上
无论我多么努力,没有你,我的生活只是一个闪亮的背景
无意义的
我移动天空、白天、黑夜
我与风、雨共舞
一点爱,一点蜜
我跳舞,跳舞,跳舞,跳舞,跳舞,跳舞,跳舞
在喧嚣中我奔跑着,我害怕
轮到我了吗? 疼痛又回来了
在整个巴黎,我放弃了自己
我飞,飞,飞,飞,飞,飞
在这甜蜜的苦难中
我为谁的罪行付出了代价
听听我的心有多大
我是这个世界的孩子
我移动天空、白天、黑夜
我与风、雨共舞
一点爱,一点蜜
我跳舞,跳舞,跳舞,跳舞,跳舞,跳舞,跳舞
在喧嚣中我奔跑着,我害怕
轮到我了吗? 疼痛又回来了
在整个巴黎,我放弃了自己
我飞,飞,飞,飞,飞,飞



@mariaEduarda-tk1qw

Letra

Oh, ma douce souffrance
Pourquoi s'acharner? Tu recommences
Je n'suis qu'un être sans importance
Sans lui je suis un peu paro
Je déambule seule dans le métro
Une dernière danse
Pour oublier ma peine immense
Je veux m'enfuir que tout recommence
Oh, ma douce souffrance
Je remue le ciel, le jour, la nuit
Je danse avec le vent, la pluie
Un peu d'amour, un brin de miel
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
Est-ce mon tour? Revient la douleur
Dans tout Paris, je m'abandonne
Et je m'envole, vole, vole, vole, vole, vole
Que d'espérance
Sur ce chemin en ton absence
J'ai beau trimer, sans toi ma vie n'est qu'un décor qui brille
Vide de sens
Je remue le ciel, le jour, la nuit
Je danse avec le vent, la pluie
Un peu d'amour, un brin de miel
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
Est-ce mon tour? Revient la douleur
Dans tout Paris, je m'abandonne
Et je m'envole, vole, vole, vole, vole, vole
Dans cette douce souffrance
Dont j'ai payé toutes les offenses
Écoute comme mon cœur est immense
Je suis une enfant du monde
Je remue le ciel, le jour, la nuit
Je danse avec le vent, la pluie
Un peu d'amour, un brin de miel
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
Est-ce mon tour? Revient la douleur
Dans tout Paris, je m'abandonne
Et je m'envole, vole, vole, vole, vole, vole



@xiati.

2:36
Ècouts comme mon cœur est immense
Je suis une enfant de monde
Je remue le ciel, le jour, la nuit
Je danse avec le vent, la pluie
Un peu d'amour, un brin de miel
Et je danse,danse,danse,danse,danse,danss,danse
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
Est-ce mon tour? Vient la douleur
Dans tout paris, je m'abandonne
Et je m'envole, vole,vole,vole,vole,vole,vole



@dounet87

Oh mi dulce sufrimiento
¿Por qué persistir? estas empezando de nuevo
solo soy un ser sin importancia
Sin él estoy un poco paranoico.
Camino solo en el metro
Un último baile
Para olvidar mi inmenso dolor
Quiero huir, que todo empiece de nuevo.
Oh mi dulce sufrimiento
Muevo el cielo, día, noche.
Bailo con el viento, la lluvia.
Un poco de amor, un poco de miel.
Y yo bailo, bailo, bailo, bailo, bailo, bailo, bailo
Y en el ruido corro y tengo miedo
¿Es mi turno? el dolor regresa
Por todo París me abandono
Y vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
que esperanza
En este camino en tu ausencia
No importa lo duro que trabaje, sin ti mi vida es solo un telón de fondo brillante.
Sin sentido
Muevo el cielo, día, noche.
Bailo con el viento, la lluvia.
Un poco de amor, un poco de miel.
Y yo bailo, bailo, bailo, bailo, bailo, bailo, bailo
Y en el ruido corro y tengo miedo
¿Es mi turno? el dolor regresa
Por todo París me abandono
Y vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
En este dulce sufrimiento
Cuyas ofensas pagué
Escucha lo grande que es mi corazón.
soy un niño del mundo
Muevo el cielo, día, noche.
Bailo con el viento, la lluvia.
Un poco de amor, un poco de miel.
Y yo bailo, bailo, bailo, bailo, bailo, bailo, bailo
Y en el ruido corro y tengo miedo
¿Es mi turno? el dolor regresa
Por todo París me abandono
Y vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo



@dounet87

Oh mia dolce sofferenza
Perché persistere? Stai ricominciando
Sono solo un essere senza importanza
Senza di lui sono un po' paranoico
Cammino da solo in metropolitana
Un ultimo ballo
Per dimenticare il mio immenso dolore
Voglio scappare, tutto ricominciare
Oh mia dolce sofferenza
Muovo il cielo, giorno, notte
Danzo con il vento, la pioggia
Un po' d'amore, un po' di miele
E io ballo, ballo, ballo, ballo, ballo, ballo, ballo
E nel rumore corro e ho paura
È il mio turno? Il dolore ritorna
Per tutta Parigi mi abbandono
E volo, volo, volo, volo, volo, volo
Che speranza
Su questa strada in tua assenza
Non importa quanto lavoro duro, senza di te la mia vita è solo uno sfondo splendente
Senza senso
Muovo il cielo, giorno, notte
Danzo con il vento, la pioggia
Un po' d'amore, un po' di miele
E io ballo, ballo, ballo, ballo, ballo, ballo, ballo
E nel rumore corro e ho paura
È il mio turno? Il dolore ritorna
Per tutta Parigi mi abbandono
E volo, volo, volo, volo, volo, volo
In questa dolce sofferenza
Per le offese di cui ho pagato
Ascolta quanto è grande il mio cuore
Sono un figlio del mondo
Muovo il cielo, giorno, notte
Danzo con il vento, la pioggia
Un po' d'amore, un po' di miele
E io ballo, ballo, ballo, ballo, ballo, ballo, ballo
E nel rumore corro e ho paura
È il mio turno? Il dolore ritorna
Per tutta Parigi mi abbandono
E volo, volo, volo, volo, volo, volo



@Millab85005

Français:
Oh, ma douce souffrance
Pourquoi s'acharner? Tu recommences
Je n'suis qu'un être sans importance
Sans lui je suis un peu paro
Je déambule seule dans le métro
Une dernière danse
Pour oublier ma peine immense
Je veux m'enfuir que tout recommence
Oh, ma douce souffrance
Je remue le ciel, le jour, la nuit Je danse avec le vent, la pluie
Un peu d'amour, un brin de miel Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur Est-ce mon tour? Revient la douleur Dans tout Paris, je m'abandonne Et je m'envole, vole, vole, vole, vole, vole
Que d'espérance
Sur ce chemin en ton absence
J’ai beau trimer,sans toi ma vie n’est qu’un décor qui brille
Vide de sens
Je remue le ciel,le jour,la nuit
Je danse avec le vent,la pluie
Un peu d’amour,un brin de miel
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
Est-ce mon tour? Revient la douleur
Dans tout Paris, je m'abandonne
Et je m'envole, vole, vole, vole, vole, vole Dans cette douce souffrance
Dont j'ai payé toutes les offenses
Écoute comme mon cœur est immense
Je suis une enfant du monde
Je remue le ciel, le jour, la nuit
Je danse avec le vent, la pluie
Un peu d'amour, un brin de miel
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
Est-ce mon tour? Revient la douleur
Dans tout Paris, je m'abandonne
Et je m'envole, vole, vole, vole, vole, vole

English:
Oh my Sweet suffering
Why persist? You're starting again
I'm just an unimportant being
Without him I'm a little paranoid
I walk alone on the subway
One last dance
To forget my immense pain
I want to run away, everything to begin again
Oh my Sweet suffering
I move the sky, the day, the night I dance with the wind, the rain
A little love, a bit of honey And I dance, dance, dance, dance, dance, dance, dance
And in the noise I run and I'm afraid Is it my turn? The pain returns Throughout Paris, I abandon myself And I fly, fly, fly, fly, fly, fly
What hope
On this path in your absence
No matter how hard I work, without you my life is just a shining backdrop
Meaningless
I move the sky, the day, the night
I dance with the wind, the rain
A little love, a bit of honey
And I dance, dance, dance, dance, dance, dance, dance
And in the noise I run and I'm afraid
Is it my turn? The pain returns
Throughout Paris, I abandon myself
And I fly, fly, fly, fly, fly, fly In this sweet suffering
Whose offenses I paid for
Listen to how huge my heart is
I am a child of the world
I move the sky, day, night
I dance with the wind, the rain
A little love, a bit of honey
And I dance, dance, dance, dance, dance, dance, dance
And in the noise I run and I'm afraid
Is it my turn? The pain returns
Throughout Paris, I abandon myself
And I fly, fly, fly, fly, fly, fly

Español:
Oh mi dulce sufrimiento
¿Por qué persistir? estas empezando de nuevo
solo soy un ser sin importancia
Sin él estoy un poco paranoico.
Camino solo en el metro
Un último baile
Para olvidar mi inmenso dolor
Quiero huir, que todo empiece de nuevo.
Oh mi dulce sufrimiento
Muevo el cielo, el día, la noche, bailo con el viento, la lluvia.
Un poco de amor, un poco de miel Y yo bailo, bailo, bailo, bailo, bailo, bailo, bailo
Y en el ruido corro y tengo miedo ¿Es mi turno? El dolor vuelve Por todo París, me abandono Y vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
que esperanza
En este camino en tu ausencia
No importa lo duro que trabaje, sin ti mi vida es solo un telón de fondo brillante.
Sin sentido
Muevo el cielo, el día, la noche.
Bailo con el viento, la lluvia.
Un poco de amor, un poco de miel.
Y yo bailo, bailo, bailo, bailo, bailo, bailo, bailo
Y en el ruido corro y tengo miedo
¿Es mi turno? el dolor regresa
Por todo París me abandono
Y vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo en este dulce sufrimiento
Cuyas ofensas pagué
Escucha lo grande que es mi corazón.
soy un niño del mundo
Muevo el cielo, día, noche.
Bailo con el viento, la lluvia.
Un poco de amor, un poco de miel.
Y yo bailo, bailo, bailo, bailo, bailo, bailo, bailo
Y en el ruido corro y tengo miedo
¿Es mi turno? el dolor regresa
Por todo París me abandono
Y vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo

Русский
О, мои сладкие страдания
Зачем упорствовать? Ты начинаешь снова
Я просто неважное существо
Без него я немного параноик
Я иду один в метро
Последний танец
Забыть мою огромную боль
Я хочу убежать, все начать сначала
О, мои сладкие страдания
Я двигаю небо, день, ночь, я танцую с ветром, с дождём.
Немного любви, немного меда И я танцую, танцую, танцую, танцую, танцую, танцую, танцую
И в шуме бегу и боюсь Неужели моя очередь? Боль возвращается По всему Парижу я отказываюсь от себя И лечу, лечу, летаю, летаю, летаю, летаю
Какая надежда
На этом пути в твое отсутствие
Как бы я ни работал, без тебя моя жизнь - просто сияющий фон.
бессмысленный
Я двигаю небо, день, ночь
Я танцую с ветром и дождем
Немного любви, немного меда
И я танцую, танцую, танцую, танцую, танцую, танцую, танцую
И в шуме я бегу и боюсь
Моя очередь? Боль возвращается
В Париже я отдаюсь себе
И я летаю, летаю, летаю, летаю, летаю, летаю В этом сладком страдании
За чьи преступления я заплатил
Послушай, какое у меня огромное сердце
Я дитя мира
Я двигаю небо, день, ночь
Я танцую с ветром и дождем
Немного любви, немного меда
И я танцую, танцую, танцую, танцую, танцую, танцую, танцую
И в шуме я бегу и боюсь
Моя очередь? Боль возвращается
В Париже я отдаюсь себе
И я летаю, летаю, летаю, летаю, летаю, летаю



@dounet87

O my Soet lyding
Hoekom aanhou? Jy begin weer
Ek is net 'n onbelangrike wese
Sonder hom is ek 'n bietjie paranoïes
Ek stap alleen op die metro
Nog 'n laaste dans
Om my geweldige pyn te vergeet
Ek wil weghardloop, alles moet weer begin
O my Soet lyding
Ek beweeg die lug, dag, nag
Ek dans met die wind, die reën
'n Bietjie liefde, 'n bietjie heuning
En ek dans, dans, dans, dans, dans, dans, dans
En in die geraas hardloop ek en ek is bang
Is dit my beurt? Die pyn keer terug
Dwarsdeur Parys verlaat ek myself
En ek vlieg, vlieg, vlieg, vlieg, vlieg, vlieg
Watse hoop
Op hierdie pad in jou afwesigheid
Maak nie saak hoe hard ek werk nie, sonder jou is my lewe net 'n blink agtergrond
Betekenisloos
Ek beweeg die lug, dag, nag
Ek dans met die wind, die reën
'n Bietjie liefde, 'n bietjie heuning
En ek dans, dans, dans, dans, dans, dans, dans
En in die geraas hardloop ek en ek is bang
Is dit my beurt? Die pyn keer terug
Dwarsdeur Parys verlaat ek myself
En ek vlieg, vlieg, vlieg, vlieg, vlieg, vlieg
In hierdie lieflike lyding
Vir wie se oortredings ek betaal het
Luister hoe groot is my hart
Ek is 'n kind van die wêreld
Ek beweeg die lug, dag, nag
Ek dans met die wind, die reën
'n Bietjie liefde, 'n bietjie heuning
En ek dans, dans, dans, dans, dans, dans, dans
En in die geraas hardloop ek en ek is bang
Is dit my beurt? Die pyn keer terug
Dwarsdeur Parys verlaat ek myself
En ek vlieg, vlieg, vlieg, vlieg, vlieg, vlieg



@dounet87

ああ、私の甘い苦しみ
なぜ固執するのでしょうか? また始めてるのね
私はただの重要ではない存在です
彼がいないと私は少し偏執的になる
地下鉄で一人で歩く
最後にもう一度ダンスを
計り知れない痛みを忘れるために
逃げたい、すべてが再び始まる
ああ、私の甘い苦しみ
私は昼も夜も空を動かす
私は風と雨と一緒に踊ります
少しの愛、少しの蜂蜜
そして私はダンス、ダンス、ダンス、ダンス、ダンス、ダンス、ダンス
そして騒音の中で私は走る、そして私は怖い
私の番ですか? 痛みが戻ってくる
パリ中、私は自分を捨てる
そして私は飛んで、飛んで、飛んで、飛んで、飛んで、飛んで
なんという希望
あなたがいない間にこの道で
どんなに頑張っても、あなたなしでは私の人生はただの輝く背景です
無意味
私は昼も夜も空を動かす
私は風と雨と一緒に踊ります
少しの愛、少しの蜂蜜
そして私はダンス、ダンス、ダンス、ダンス、ダンス、ダンス、ダンス
そして騒音の中で私は走る、そして私は怖い
私の番ですか? 痛みが戻ってくる
パリ中、私は自分を捨てる
そして私は飛んで、飛んで、飛んで、飛んで、飛んで、飛んで
この甘い苦しみの中で
誰の罪の代償を私が支払ったのか
私の心の大きさを聞いてください
私は世界の子供です
私は昼も夜も空を動かす
私は風と雨と一緒に踊ります
少しの愛、少しの蜂蜜
そして私はダンス、ダンス、ダンス、ダンス、ダンス、ダンス、ダンス
そして騒音の中で私は走る、そして私は怖い
私の番ですか? 痛みが戻ってくる
パリ中、私は自分を捨てる
そして私は飛んで、飛んで、飛んで、飛んで、飛んで、飛んで



@dounet87

아아 달콤한 고통
왜 지속됩니까? 다시 시작하는 중이군요
나는 그저 하찮은 존재일 뿐이야
그 사람이 없으면 난 약간 편집증적이야
지하철에서 혼자 걸어요
마지막 댄스
나의 엄청난 고통을 잊기 위해
도망치고 싶어 모든 게 다시 시작돼
아아 달콤한 고통
나는 하늘을 움직인다, 낮과 밤
나는 바람과 비와 함께 춤을 춘다
약간의 사랑, 약간의 꿀
그리고 난 춤을 춰, 춤을 춰, 춤을 춰, 춤을 춰, 춤을 춰, 춤을 춰, 춤을 춰
그리고 소음 속에서 나는 달려가서 겁이 나요
내 차례인가? 고통이 돌아오다
파리 곳곳에서 나는 나 자신을 버렸다.
그리고 난 날아, 날아, 날아, 날아, 날아, 날아
무슨 희망인가
당신이 없는 이 길에서
아무리 노력해도 당신이 없으면 내 삶은 그저 빛나는 배경일 뿐입니다
무의미한
나는 하늘을 움직인다, 낮과 밤
나는 바람과 비와 함께 춤을 춘다
약간의 사랑, 약간의 꿀
그리고 난 춤을 춰, 춤을 춰, 춤을 춰, 춤을 춰, 춤을 춰, 춤을 춰, 춤을 춰
그리고 소음 속에서 나는 달려가서 겁이 나요
내 차례인가? 고통이 돌아오다
파리 곳곳에서 나는 나 자신을 버렸다.
그리고 난 날아, 날아, 날아, 날아, 날아, 날아
이 달콤한 고통 속에
누구의 범죄에 대한 대가를 내가 지불했는가
내 마음이 얼마나 큰지 들어보세요
나는 세상의 자녀입니다
나는 하늘을 움직인다, 낮과 밤
나는 바람과 비와 함께 춤을 춘다
약간의 사랑, 약간의 꿀
그리고 난 춤을 춰, 춤을 춰, 춤을 춰, 춤을 춰, 춤을 춰, 춤을 춰, 춤을 춰
그리고 소음 속에서 나는 달려가서 겁이 나요
내 차례인가? 고통이 돌아오다
파리 곳곳에서 나는 나 자신을 버렸다.
그리고 난 날아, 날아, 날아, 날아, 날아, 날아



@dounet87

O dolor dulcis mihi
Quid pergis? Iterum incipiens es es
Non sum parva ens
Sine eo sum parum paranoid
Solus ambulo in subway
Unum extremum chorus
Ut obliviscatur dolor meus immensus
Volo fugere, omnia rursus incipere
O dolor dulcis mihi
caelum diem noctemque moveo
Vento saltare, pluvia
Paulo amor, paulum mellis
Et saltare, saltare, saltare, saltare, saltare, saltare, saltare
Et in strepitu curro et timeo
Estne aciam? Dolor redit
In Paris, me desero
et volare, fugere, volare, volare, volare, avolare
Quae spes?
In hac via absens
Utcumque laboravi sine te vita mea est sicut exo- ris lucens
vanitas
caelum diem noctemque moveo
Vento saltare, pluvia
Paulo amor, paulum mellis
Et saltare, saltare, saltare, saltare, saltare, saltare, saltare
Et in strepitu curro et timeo
Estne aciam? Dolor redit
In Paris, me desero
et volare, fugere, volare, volare, volare, avolare
In hoc dulce passionum
Quorum delicta non solvit
Audi quam ingens cor meum
puer sum mundi
caelum diem noctemque moveo
Vento saltare, pluvia
Paulo amor, paulum mellis
Et saltare, saltare, saltare, saltare, saltare, saltare, saltare
Et in strepitu curro et timeo
Estne aciam? Dolor redit
In Paris, me desero
et volare, fugere, volare, volare, volare, avolare



@clashingnoob1366

Lyrics in English:

Oh my sweet torment,
No point in fighting, you start again
I'm just a worthless being
Without him I'm a bit troubled
I wander around alone on the subway
A last dance
To forget my great misery
I want to get away, everything to start again,
Oh my sweet torment

I stir the sky, the day, the night
I dance with the wind, the rain
A bit of love, a drop of honey
And I dance, dance, dance, dance, dance, dance
And in the noise, I run and I'm afraid
Is this my turn?
Here comes the pain
In all of Paris, I abandon myself
And away I fly, fly, fly, fly
Nothing but hope
On this road in your absence
Try as I might, without you my life is nothing but a meaningless shiny decor

I stir the sky, the day, the night
I dance with the wind, the rain
A bit of love, a drop of honey
And I dance, dance, dance, dance, dance, dance
And in the noise, I run and I'm afraid
Is this my turn?
Here comes the pain
In all of Paris, I abandon myself
And away I fly, fly, fly, fly

In this sweet torment
Whose offences I've paid in full
Listen to how great my heart is
I'm a child of the world

I stir the sky, the day, the night
I dance with the wind, the rain
A bit of love, a drop of honey
And I dance, dance, dance, dance, dance, dance
And in the noise, I run and I'm afraid
Is this my turn?
Here comes the pain
In all of Paris, I abandon myself
And away I fly, fly, fly, fly.



All comments from YouTube:

@perche_faste

Who is here in April 2024 ?

@visalchamren5702

❤❤

@visalchamren5702

Hello I'm from Cambodia 🇰🇭

@perche_faste

@@visalchamren5702 It's good❤️❤️❤️

@elmar0428

From Azerbaijan 🇦🇿

@veronicaquijano6448

🇪🇦❤❤❤🇪🇦

199 More Replies...

@user-tc3jo8zp6o

Who is here in March 2024?

@user-iv8pg9vx4d

Конечно же я

@niushahosseini2009

Me

@elvinjafarli4559

Me too

More Comments

More Versions