Wagon
JUN SKY WALKER(S) Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

真夜中のハイウェイ
仲間はもう寝てる
タイヤの音だけが小さく響いてる
こんな旅暮らしを
もう何年してんだろう?
トンネルを抜けたら、
もうすぐ今夜の街
どんな運命が俺達引き寄せて
此処にいるんだろう
今も分からない
走ってく、走ってく
暗闇を引き裂いて
走ってく、走ってく
この道は何処に
向かってるんだろう?

孤独と怒りを若さというナイフで
誰彼構わず振り回していた
どうしてだろう?
あの頃の日々が
泣きたいくらいに輝いてるんだ
走ってく、走ってく
暗闇を引き裂いて
走ってく、走ってく
約束などない未来へと

仲間達はまだぐっすり眠ってる
よくもまぁこんなに
一緒にいるもんだ
ガラス窓に映る遠い昔の俺に
話しかけてみた
「お前なら大丈夫」と




もうすぐ夜が明けてくる頃
さぁ、そろそろ眠ろう

Overall Meaning

The song "Wagon" by JUN SKY WALKER(S) captures the essence of a late-night highway journey. The lyrics depict a scene where the singer and their friends are the only ones awake, with the sound of tires softly echoing in the background. They reflect on how many years they have been living this nomadic lifestyle, with the anticipation of reaching the city and wondering what fate has brought them to this point. The singer admits to not knowing the answer and continues to drive, tearing through the darkness. There is a sense of restlessness and a longing for a destination, questioning where this road ultimately leads.


The second verse delves into the singer's past, where they used to wield their youth as a knife, indiscriminately channeling their loneliness and anger towards anyone or anything. Yet, strangely, those days shine so brightly in their memory that they almost feel like crying. It's a reflection on their reckless behavior and the nostalgia that comes with it, acknowledging the unexplainable emotions associated with their youthful days. The singer continues to drive, tearing through the darkness once again, towards a future without guarantees or promises.


In the third paragraph, the singer observes their sleeping companions and marvels at how they can be together in such a way. They catch a glimpse of their reflection in the distant past through a glass window and decide to speak to themselves, reassuring that they will be alright. As dawn approaches, it signals that it's time to rest and prepare for a new day, concluding the journey.


Overall, "Wagon" encapsulates the experiences of a group of friends on a late-night highway adventure. It explores themes of longing, uncertainty, and nostalgia, as well as the sense of camaraderie and resilience that comes from being together in the midst of an unpredictable journey.


Line by Line Meaning

真夜中のハイウェイ
In the middle of the night on the highway


仲間はもう寝てる
My friends are already asleep


タイヤの音だけが小さく響いてる
Only the sound of the tires echoes softly


こんな旅暮らしを
How many years have we been living this nomadic life?


もう何年してんだろう?
I wonder how long it has been?


トンネルを抜けたら、もうすぐ今夜の街
Once we pass through the tunnel, we'll soon reach the city tonight


どんな運命が俺達引き寄せて此処にいるんだろう
I wonder what fate brought us here


今も分からない
I still don't know


走ってく、走ってく
Keep running, keep running


暗闇を引き裂いて
Tearing through the darkness


この道は何処に向かってるんだろう?
Where is this road leading to?


孤独と怒りを若さというナイフで
Using youth as a knife to slash through loneliness and anger


誰彼構わず振り回していた
I was swinging it recklessly, regardless of who it would affect


どうしてだろう?
I wonder why?


あの頃の日々が泣きたいくらいに輝いてるんだ
Those days from the past shine so brightly that it makes me want to cry


約束などない未来へと
Towards a future without any promises


仲間達はまだぐっすり眠ってる
My friends are still peacefully sleeping


よくもまぁこんなに一緒にいるもんだ
It's amazing that we've stayed together like this


ガラス窓に映る遠い昔の俺に話しかけてみた
I tried talking to the distant past version of myself reflected in the glass window


「お前なら大丈夫」と
Saying to myself, 'You'll be alright'


もうすぐ夜が明けてくる頃
By the time the night is about to dawn


さぁ、そろそろ眠ろう
Well, it's time for us to sleep soon




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: J(S)W

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions