Vieille canaille
Jacques Dutronc Johnny Hallyday & Eddy Mitchell Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Je serai content quand tu seras mort, vieille canaille
Tu ne perds rien pour attendre
Je saurai bien te descendre
Je serai content d'avoir ta peau, vieux chameau
Ouais, je t'ai reçu à bras ouverts, vieille canaille, vieille canaille
Il y avait toujours ton couvert, vieille canaille
T'as même fumé dan mon lit
T'as soufflé tout mon whisky, vieux bandit
Puis je t'ai présenté ma femme, vieille canaille
Ouais, je t'ai présenté ma femme, vieille canaille
Tu y a fait du baratin
Tu l'embrassais dans les coins
Dès que j'avais tourné l'dos, vieux chameau
Puis, puis, puis, puis je suis parti avec elle, vieille canaille
Je suis parti avec elle, vieille canaille
En emportant la vaisselle
Le dessous d'lit en dentelle
Tes bleuets, ta manteau, vieux chameau
[?] Et toute cette sorte de choses
Mais j'ai sorti mon fusil, vieille canaille
Oui j'ai sorti mon fusil, vieille canaille
Et quand j'te tiendrai au bout
Je rigolerai un bon coup
Et je t'aurai vite refroidi, vieux bandit
On me mettra dans une tombe, vieille canaille
Et toi t'iras faire la bombe, vieille canaille
À coups de p'tits verres d'eau-de-vie
La plus belle cuite de notre vie
Sera pour mes funérailles, vieille canaille
Vieille canaille, vieille canaille, vieille canaille
Vieille canaille, vieille canaille, vieille canaille, ah
Vieille canaille, vieille canaille
The lyrics of "Vieille Canaille" by Jacques Dutronc, Johnny Hallyday, and Eddy Mitchell delve into a narrative of complex emotions, betrayal, and retribution. The song revolves around the relationship between two individuals, portrayed as old scoundrels or rascals ("Vieille canaille"). The repeated refrain of "Je serai content quand tu seras mort, vieille canaille" (I will be content when you are dead, old scoundrel) sets a vengeful tone, suggesting a deep-rooted animosity or resentment towards the other person.
The first stanza highlights a desire for revenge, with the singer expressing satisfaction at the thought of the other person's demise. There is a sense of determination and certainty as the singer declares, "Je saurai bien te descendre" (I will know how to bring you down). The use of derogatory terms like "vieux chameau" (old camel) adds a layer of disdain and contempt to the lyrics, underscoring the intensity of the emotions involved.
The lyrics then delve into a series of betrayals and deceptions, with references to the destruction caused by the old scoundrel. From burning carpets to smoking in the singer's bed and consuming all the whisky, the old scoundrel is portrayed as a disruptive and disrespectful force. The mention of introducing the old scoundrel to the singer's wife further complicates the narrative, hinting at personal betrayals and manipulations within relationships.
As the song progresses, the singer's tone shifts towards defiance and a desire for retribution. The imagery of leaving with the wife and taking possessions like dishes and lace sheets symbolizes a final act of defiance against the old scoundrel. The mention of pulling out a gun and the anticipation of a moment of triumph suggest a thirst for justice or revenge, culminating in a dramatic confrontation.
The closing verses of the song bring a sense of finality and acceptance of mortality. The contrast between the singer's funeral and the old scoundrel living carefree after the singer's passing conveys a bittersweet resignation to the cycle of life and death. The reference to celebrating with alcohol at the singer's funeral serves as a poignant reminder of life's impermanence and the inevitability of fate. Overall, "Vieille Canaille" weaves a tale of betrayal, revenge, and the complexities of human relationships, encapsulating a range of emotions from resentment to resignation.
Line by Line Meaning
Vieille, je serai content quand tu seras mort, vieille canaille
I will be happy when you are dead, old scoundrel
Je serai content quand tu seras mort, vieille canaille
I will be happy when you are dead, old scoundrel
Tu ne perds rien pour attendre
Just wait, you haven't lost anything yet
Je saurai bien te descendre
I can certainly take you down
Je serai content d'avoir ta peau, vieux chameau
I will be happy to see you gone, old camel
Ouais, je t'ai reçu à bras ouverts, vieille canaille, vieille canaille
Yeah, I welcomed you with open arms, old scoundrel
Il y avait toujours ton couvert, vieille canaille
Your table was always set, old scoundrel
Mais t'as brûlé tous mes tapis
But you burned all my carpets
T'as même fumé dan mon lit
You even smoked in my bed
T'as soufflé tout mon whisky, vieux bandit
You drank all my whisky, old bandit
Puis je t'ai présenté ma femme, vieille canaille
Then I introduced you to my wife, old scoundrel
Ouais, je t'ai présenté ma femme, vieille canaille
Yeah, I introduced you to my wife, old scoundrel
Tu y a fait du baratin
You sweet-talked her
Tu l'embrassais dans les coins
You kissed her behind my back
Dès que j'avais tourné l'dos, vieux chameau
As soon as I turned my back, old camel
Puis, puis, puis, puis je suis parti avec elle, vieille canaille
Then, then, then, I left with her, old scoundrel
Je suis parti avec elle, vieille canaille
I left with her, old scoundrel
En emportant la vaisselle
Taking the dishes with me
Le dessous d'lit en dentelle
The lace under the bed
Tes bleuets, ta manteau, vieux chameau
Your cornflowers, your coat, old camel
Mais j'ai sorti mon fusil, vieille canaille
But I took out my gun, old scoundrel
Oui j'ai sorti mon fusil, vieille canaille
Yes, I took out my gun, old scoundrel
Et quand j'te tiendrai au bout
And when I hold you at gunpoint
Je rigolerai un bon coup
I will have a good laugh
Et je t'aurai vite refroidi, vieux bandit
And I will have quickly put an end to you, old bandit
On me mettra dans une tombe, vieille canaille
They will put me in a grave, old scoundrel
Et toi t'iras faire la bombe, vieille canaille
And you will go carousing, old scoundrel
À coups de p'tits verres d'eau-de-vie
With shots of brandy
La plus belle cuite de notre vie
The best bender of our lives
Sera pour mes funérailles, vieille canaille
Will be at my funeral, old scoundrel
Vieille canaille, vieille canaille
Old scoundrel, old scoundrel
Lyrics © EMI MUSIC PUBLISHING FRANCE
Written by: Theard Sam
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind