Etre Un Homme Comme Vous
Jean-Loup Horwitz Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Je suis le roi de la danse, oh
La jungle est à mes pieds
De la puissance, j'suis au plus haut
Et pourtant je dois vous envier
Je voudrais devenir un homme
Ce serait merveilleux
D'vivre pareil aux autres hommes
Loin des singes ennuyeux

Oh woupidou
Je voudrais marcher comme vous
Et parler comme vous
Faire comme vous, tout
Un singe comme moi
Pourrait, je crois
Être parfois bien plus humain que vous

Oh vrai cousin Louis
Tu fais ça très bien

Mais toi, baby!

Ouh, je voudrais marcher comme vous
Et parler comme vous
Faire comme vous, tout
Car je l'avoue
Quelqu'un comme moi
C'est vrai, je crois, peut devenir comme vous
C'qu'on s'amuse ici
C'est vrai, je crois, peut devenir comme moi




Encore une fois
C'est vrai, je crois, peut devenir comme moi!

Overall Meaning

In the lyrics of Jean-Loup Horwitz's song "Etre Un Homme Comme Vous," the singer expresses a longing to break free from their current state and become more like the human beings around them. Through references to being the king of the dance and powerful in the jungle, there is a sense of pride and confidence in their abilities. However, juxtaposed with this is a deep-seated desire to be like the other men, to live a life similar to theirs and escape the confines of being surrounded by dull and tedious monkeys.


The lyrics convey a yearning for a transformation, a wish to walk, talk, and act like a human being. The repetition of the phrase "Je voudrais marcher comme vous et parler comme vous" emphasizes this desire to emulate the behavior of others. There is an admiration for the skills and mannerisms of human beings, coupled with a belief that even as a monkey, one could potentially exhibit more humanity than some of the people around them.


The mention of a cousin named Louis in the song adds a personal touch, perhaps indicating a specific individual who exemplifies the qualities the singer aspires to possess. The playful interjections like "Oh vrai cousin Louis, Tu fais ça très bien" and "Mais toi, baby!" add a sense of camaraderie or friendly banter within the context of the song.


As the song progresses, there is a sense of realization and acceptance that while the singer may be different (referenced by "Un singe comme moi"), there is potential for growth and transformation. The lyrics suggest that despite the initial desire to be like the humans, there is recognition that being oneself has its own unique qualities and potential for evolution. Ultimately, the song conveys a message of self-discovery and the possibility of embracing one's individuality while also aspiring to learn from and adopt certain aspects of human behavior.


Line by Line Meaning

Je suis le roi de la danse, oh
I am the king of dance, oh


La jungle est à mes pieds
The jungle is at my feet


De la puissance, j'suis au plus haut
Of power, I am at the highest


Et pourtant je dois vous envier
And yet I must envy you


Je voudrais devenir un homme
I would like to become a man


Ce serait merveilleux
It would be marvelous


D'vivre pareil aux autres hommes
To live like other men


Loin des singes ennuyeux
Far from the boring monkeys


Oh woupidou
Oh woupidou


Je voudrais marcher comme vous
I would like to walk like you


Et parler comme vous
And talk like you


Faire comme vous, tout
Do like you, everything


Un singe comme moi
A monkey like me


Pourrait, je crois
Could, I believe


Être parfois bien plus humain que vous
Sometimes be more human than you


Oh vrai cousin Louis
Oh true cousin Louis


Tu fais ça très bien
You do that very well


Mais toi, baby!
But you, baby!


Ouh, je voudrais marcher comme vous
Ouh, I would like to walk like you


Et parler comme vous
And talk like you


Faire comme vous, tout
Do like you, everything


Car je l'avoue
Because I admit


Quelqu'un comme moi
Someone like me


C'est vrai, je crois, peut devenir comme vous
It's true, I believe, can become like you


C'qu'on s'amuse ici
What we enjoy here


C'est vrai, je crois, peut devenir comme moi
It's true, I believe, can become like me


Encore une fois
Once again


C'est vrai, je crois, peut devenir comme moi!
It's true, I believe, can become like me!




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Christian Jollet, Richard M. Sherman, Robert B. Sherman, Robert Louis Jules Sauvage

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found