Prince
Jean-Michel Caradec Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Si je n'ai pas rêvé
Je me demande
Si je n'ai pas trouvé
L'amour au passage
Celui qui rend fou les plus sages
J'ai bien cru reconnaître
Son regard
Tant de jeunesse
De grâce et de beauté
Tant de tendresse
Tant de sérénité
Ma vie dépendra d'elle
Je n'existerai que pour elle
Il faut que m'appartienne
Son amour
Je n'attendais plus rien
Et je désespérais
Je vivais tant mal que bien
Lorsqu'elle m'apparaît
Plus belle qu'un ange
Parmi nous descendu
Je donnerais ma vie en échange
Quitte à être pendu
Il me faut la revoir
Je ne veux pas mourir d'amour
These lyrics are from a song called "Prince" by Jean-Michel Desbouis. The lyrics speak about the intense emotions and longing for love experienced by the singer.
In the first paragraph, the singer expresses a belief that if they have not dreamed, then they must have found love. The possibility of finding love leaves them wondering and questioning their own perception. The mention of being hanged might be a metaphorical expression to convey the extreme emotions and vulnerability associated with falling in love.
The second paragraph describes the singer's encounter with someone who possesses a youthful, graceful, and beautiful aura. This person's presence brings about a sense of tenderness and tranquility in the singer's life. The singer emphasizes the significance of this person in their existence and states that their entire life depends on this individual. They desire this person's love and want to belong to them completely.
In the third paragraph, the singer reflects on their previous state of despair and not expecting anything more in life. However, when this person appears, they are struck by their beauty, surpassing even that of an angel. The singer's intense affection for this person is emphasized, as they express their willingness to give up their own life in exchange for the opportunity to be with them. The mention of being hanged again signifies the depth of their emotions and the extent to which they are willing to go for love.
The final paragraph underscores the singer's determination to see this person again, emphasizing that they do not want to die from a lack of love. It conveys the urgency and importance of reconnecting with this person, implying that their life will not be complete without them. The overall message conveyed in these lyrics is the profound impact love can have on an individual, resulting in a sense of longing, desire, and even sacrificing oneself for the person they love.
Line by Line Meaning
Que l'on me pende
I would accept any punishment, even death by hanging
Si je n'ai pas rêvé
If I haven't dreamed
Je me demande
I wonder
Si je n'ai pas trouvé
If I haven't found
L'amour au passage
Love in passing
Celui qui rend fou les plus sages
The one that drives the wise crazy
J'ai bien cru reconnaître
I really believed I recognized
Son regard
Her gaze
Tant de jeunesse
So much youth
De grâce et de beauté
Of grace and beauty
Tant de tendresse
So much tenderness
Tant de sérénité
So much serenity
Ma vie dépendra d'elle
My life will depend on her
Je n'existerai que pour elle
I will only exist for her
Il faut que m'appartienne
She must belong to me
Son amour
Her love
Je n'attendais plus rien
I wasn't expecting anything anymore
Et je désespérais
And I was despairing
Je vivais tant mal que bien
I was living so-so
Lorsqu'elle m'apparaît
When she appears to me
Plus belle qu'un ange
More beautiful than an angel
Parmi nous descendu
Descended among us
Je donnerais ma vie en échange
I would give my life in exchange
Quitte à être pendu
Even if it means being hanged
Il me faut la revoir
I need to see her again
Je ne veux pas mourir d'amour
I don't want to die of love
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
Written by: Michel Legrand, Jacques Demy
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind