La Hiedra
José Luis Rodríguez con Los Panchos Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ya tantos años,
Dejaron en su gris correr
Mil desengaños.
Mas cuando quiero recordar
Nuestro pasado,
Te siento cual la hiedra
Y así hasta la eternidad
Te sentiré.
Yo sé que estoy ligado a ti
Más fuerte que la hiedra
Porque tus ojos de mis sueños
No pueden separarse jamás.
Donde quiera que estés
Mi voz escucharás
Llamándote con ansiedad,
Por la pena ya sin final
De sentirte en mi soledad.
Jamás la hiedra y la pared
Podrían apretarse más,
Igual tus ojos de mis ojos,
No pueden separarse jamás.
Donde quiera que estés
Mi voz escucharás,
Llamándote con mi canción;
Más fuerte que el dolor
Se aferra nuestro amor
Como la hiedra...
Como la hiedra...
The song "La Hiedra" by José Luis Rodríguez con Los Panchos speaks to the enduring nature of love and the pain of separation. The first verse speaks of the passage of time and the disappointments that come with it, but the singer finds solace in remembering the past with the person they love. The metaphor of the hiedra, or ivy, is introduced in the chorus, which expresses a desire to remain connected to the loved one for eternity. The singer feels bound to their beloved, more tightly even than ivy to a wall, and believes that no matter where they are, they will hear the singer's voice calling for them.
The second verse reinforces this message, declaring that the singer is inseparably linked to their beloved, who appears frequently in their dreams. The singer's voice, heavy with longing, echoes through the lyrics, expressing the depths of their sorrow at being apart. However, the chorus returns to offer a slight glimmer of hope, suggesting that the love between them is stronger than anything else and will cling to them like ivy.
Line by Line Meaning
Pasaron desde aquel ayer
So many years have passed since that day
Ya tantos años,
So many years have passed
Dejaron en su gris correr
They left behind a gray stream
Mil desengaños.
A thousand disappointments.
Mas cuando quiero recordar
But when I want to remember
Nuestro pasado,
Our past
Te siento cual la hiedra
I feel you like the ivy
Ligado a mí,
Bound to me
Y así hasta la eternidad
And so it will be for eternity
Te sentiré.
I will feel you.
Yo sé que estoy ligado a ti
I know I am bound to you
Más fuerte que la hiedra
Stronger than the ivy
Porque tus ojos de mis sueños
Because your eyes from my dreams
No pueden separarse jamás.
Can never be separated.
Donde quiera que estés
Wherever you are
Mi voz escucharás
You will hear my voice
Llamándote con ansiedad,
Calling you with anxiety
Por la pena ya sin final
For the pain without end
De sentirte en mi soledad.
Of feeling you in my loneliness.
Jamás la hiedra y la pared
Never the ivy and the wall
Podrían apretarse más,
Could be more tightly together
Igual tus ojos de mis ojos,
Just like your eyes with my eyes,
No pueden separarse jamás.
Can never be separated.
Llamándote con mi canción;
Calling you with my song
Más fuerte que el dolor
Stronger than the pain
Se aferra nuestro amor
Our love clings
Como la hiedra...
Like the ivy...
Como la hiedra...
Like the ivy...
Writer(s): R. Saracini, D'acquisto
Contributed by Kennedy D. Suggest a correction in the comments below.