«Les choses d’en-face» saw the light of day : a first album of elegance and character, somewhere between chanson, pop and intimate almost jazzy ambiences. Raw lyrics, rich chords, melancholic melodies and a voice that caresses the listener...and a live show that sounds like it has plenty of rock and roll tension.
1000 Fois
Joseph D'Anvers Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Enlève ce silence de tes yeux
Raconte moi ces jours de ta vie
Dis moi ce qui ce qui en toi a fuit
Laissons la sécheresse abimer
Nos peaux vieillies par le regret
Laisse moi grandir à tes côtés
Laisse moi te dire qu'on s'est aimés
Je me suis 1000 fois relevé de ton absence de mes excès
Je me suis 1000 fois relevé ce sont les risques du métier ...
Oublie ces temps de nos jeunesses
Oublie ces années de détresse
Raconte moi ces jours de nos vies
Qui s'appelleront aujourd'hui.
Résiste encore s'il te plait
Rappelons nous ces jours de paix
Ce que l'amour nous a donné ...
Je me suis 1000 fois relevé de ton absence de mes excès
Je me suis 1000 fois relevé ce sont les risques du métier ...
Ne laissons pas tes yeux noyer
L'écho de rires devenu muet
Ne me laisse pas devenir seul
Ne leur donnons pas ce qu'ils veulent
Ne résiste pas je t'en prie
Laisse moi revenir en tes nuits
Ecrire quelques pages de nos vies...
Je me suis 1000 fois relevé de ton absence de mes excès
Je me suis 1000 fois relevé ce sont les risques du métier ...
Je me suis 1000 fois relevé de ton absence de mes excès
Je me suis 1000 fois relevé ce sont les risques du métier ...
The song "1000 Fois" by Joseph D'Anvers tells the story of a person who is trying to reconnect with their past love. The lyrics are pleading with the other person to open up and share their life experiences, both the good and the bad. The line "Laissons la sécheresse abimer / Nos peaux vieillies par le regret" translates to "Let the dryness damage / Our aged skin by regret," which is a metaphor for the toll that time and regret can take on a person's life. The singer is asking to be allowed to grow old together and reminisce about the past, regardless of the pain it might bring.
The repeated line "Je me suis 1000 fois relevé de ton absence de mes excès" translates to "I have gotten up 1000 times from your absence and my excesses," which speaks to the idea that the person singing has been through a lot and has tried to move on, but their love for the other person keeps bringing them back. The phrase "ce sont les risques du métier" translates to "these are the risks of the job," which suggests that love can be challenging, but it's also worth it.
Overall, the song explores themes of nostalgia, regret, and the power of love to endure even in the face of difficulty.
Line by Line Meaning
Laisse toi guider encore un peu
Allow yourself to be guided a little longer
Enlève ce silence de tes yeux
Remove the silence from your eyes
Raconte moi ces jours de ta vie
Tell me about the days of your life
Dis moi ce qui ce qui en toi a fuit
Tell me what has escaped from within you
Laissons la sécheresse abimer
Let the dryness damage
Nos peaux vieillies par le regret
Our skin aged by regret
Laisse moi grandir à tes côtés
Let me grow by your side
Laisse moi te dire qu'on s'est aimés
Let me tell you that we loved each other
Je me suis 1000 fois relevé de ton absence de mes excès
I have risen 1000 times from your absence and my excess
Je me suis 1000 fois relevé ce sont les risques du métier ...
I have risen 1000 times, these are the risks of the trade...
Oublie ces temps de nos jeunesses
Forget those times of our youth
Oublie ces années de détresse
Forget those years of distress
Raconte moi ces jours de nos vies
Tell me about those days of our lives
Qui s'appelleront aujourd'hui.
That we will call today.
Résiste encore s'il te plait
Please resist a little longer
Rappelons nous ces jours de paix
Let's remember those days of peace
Ce que l'amour nous a donné ...
What love has given us...
Ne laissons pas tes yeux noyer
Let's not let your eyes drown
L'écho de rires devenu muet
The echo of laughter that has become silent
Ne me laisse pas devenir seul
Don't let me become alone
Ne leur donnons pas ce qu'ils veulent
Let's not give them what they want
Ne résiste pas je t'en prie
Please don't resist
Laisse moi revenir en tes nuits
Let me return to your nights
Ecrire quelques pages de nos vies...
To write a few pages of our lives...
Contributed by Micah M. Suggest a correction in the comments below.