He formed part of several small groups, until the birth of the band "Irreal" in 1980, together with Juan Chianelli (piano), Jorge Lonch (bass), "Piraña" Fegundez (flute), Alberto Corradini (guitar) and Daniel Wirtz (drums). They had a good convocatory in their shows, but where prosecuted and censored during the Military Process .
In mid 1981 Baglietto started as a soloist. He presented himself in Capital Federal, but he didn't achieve popularity until he turned out the revelation of the Festival of La Falda in 1982. By then he had created a support band with Silvina Garré as chorus, Fito Páez in the piano, Rubén Goldín in guitar, Sergio Sainz in bass and José "Zappo" Aguilera in drums. With this band he recorded "Tiempos dificiles", the first argentinean rock album to win the golden disc. Many of the tracks, such as "Mirta, de regreso" or "Era en abril", reached a big diffusion in the radios of Buenos Aires and this encouraged the success of the presentations of the material, in Obras, right in the middle of the War of Malvinas. This success stopped a little the sells of "Actuar para vivir, the next album.
In may of 1983 "El Rosariazo", a concert in Obras of all the rosarian musicians took place. Baglietto presented himself together with Litto Nebbia, Silvina Garré and Fabián Gallardo. His band filled five times the Astral theater, presenting the disc "Baglietto".
In november of 1984 the show "Por qué cantamos" took place, together with Celeste Carballo, Nito Mestre and Oveja Negra.
"Modelo para armar" (1985) was the first disc without the participation of Fito Páez and in which Baglietto tried to change the style that characterized him. For that he recorded all new material, composed specially for this disc.
"Acné" (1986) is a tribute to the music he grew up with, according to his words. So he chose to sing songs that hadn't been hits in their time, such as "Los días de Actemio" (from Los Gatos) or "Tema de Pototo" (by Almendra).
In september of 1986, he presented himself in front of 100.000 persons in the Monument to the Flag in Rosario, Argentina, as part of the celebrations for One thousand days in Democracy, together with Fito Páez, Silvina Garré and Antonio Tarragó Ros.
"Mami" (1988) was registered after a year and a half of silence, with the company of Sergio Sainz (bass), Eduardo Rogatti (guitar), Marco Pusineri (drums) and Rubén Goldín (chorus).
From the second disc on, Baglietto and Garré had shared scenarious in a sporadic way. In the '90s they decided to put on a show together and record a live disc. «The encounter gives the possibility to show how different we can be. With the years we have gone apart in style, but that can be shared», they justified.
Their next work, "Ayúdame a mirar" (1990), is totally acustic, with guitars and percussion, for which plenty of composers apported material: Adrián Abonizio, Rubén Goldín, Chico Buarque, Mezo Bigarrena and Joaquín Sabina, among others.
Together with Lito Vitale they faced a musical project that had as a result "Postales de este lado del mundo", a disc that included songs from popular "criollo" authors, such as Carlos Gardel, Homero Manzi, the Expósito brothers, Mariano Mores and Enrique Santos Discépolo.
"Luz quitapenas" (1996) was the reencounter with the musicians that accompanied him in his first times: Adrián Abonizio, Fito Páez, Jorge Fandermole and Rubén Goldín.
"15 años" (1998) was recorded at live during some of the shows at the Opera theater. The album is a tour among the most important exits of the rosarian, with the participation of great figures such as León Gieco, Fito Páez, Ana Belén, Joaquín Sabina and Alejandro Lerner.
In 2001 he retook the joint work with Lito Vitale, together with Lucho González as an invited musician.
In 2006 after a few years without a band he edits "Sabe Quien", a disc that makes the most of the beauty of songs of great composers such as Abonizio, Fandermole, ect.
El Día Que Me Quieras
Juan Carlos Baglietto Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
el suave murmullo de tu suspirar
como rie la vida
si tus ojos negros me quieren mirar
ysi es mio el amparo
de tu risa leve que es como un cantar
ella aquieta mi herida
todo, todo, se olvida.
El dia que me quieras
la rosa que engalana
se vestira de fiesta
con su mejor color
al viento las campanas
diran que ya eres mia
y locas las fontanas
se contaran tu amor.
La noche que me quieras
desde el azul del cielo
las estrellas celosas
nos miraran pasar
y un rayo misterioso
hara nido en tu pelo
luciernaga curiosa
que vera que eres mi consuelo.
The lyrics of Juan Carlos Baglietto's song El Dia Que Me Quieras express a deep admiration and love for the person being addressed. The opening line of the song, "Acaricia mi ensueño" (caress my dream), sets the tone for the rest of the piece, which is filled with beautiful imagery and metaphors that convey the intensity of the singer's emotions. The gentle murmur of the person's breathing is described as caressing the singer's dream, and the blackness of the person's eyes is portrayed as all-encompassing, drawing the singer in and making everything else fade away. The sound of the person's laughter is compared to a beautiful song, and it has the power to heal the singer's wounds and make all troubles vanish.
The chorus of the song, "El dia que me quieras," which means "the day that you love me," describes how everything will be different on that day. The roses will be in full bloom, the bells will ring out loud, and the fountains will dance in celebration of the love between the two people. Even the stars will look down jealously on the couple as they pass by, and a mysterious ray of light will find a place to rest in the person's hair, like a curious firefly. The song is filled with a sense of anticipation and longing for the fulfillment of the love that the singer feels for the person being addressed.
Overall, the lyrics of El Dia Que Me Quieras are a beautiful tribute to love and the power that it holds. The imagery and metaphors used in the song are both lush and meaningful, creating a powerful sense of emotion that is further emphasized by the tender delivery of the singer's voice.
Line by Line Meaning
Acaricia mi ensueño
Caress my dream
el suave murmullo de tu suspirar
the soft murmur of your sighing
como rie la vida
how life laughs
si tus ojos negros me quieren mirar
if your black eyes want to look at me
y si es mio el amparo
and if I have the shelter
de tu risa leve que es como un cantar
of your light laughter that is like a song
ella aquieta mi herida
it quiets my wound
todo, todo, se olvida.
everything, everything is forgotten.
El dia que me quieras
The day that you love me
la rosa que engalana
the rose that adorns
se vestira de fiesta
will dress up in celebration
con su mejor color
with its best color
al viento las campanas
the bells will ring to the wind
diran que ya eres mia
will say that you are already mine
y locas las fontanas
and the fountains, going wild
se contaran tu amor.
will tell of your love.
La noche que me quieras
The night that you love me
desde el azul del cielo
from the blue of the sky
las estrellas celosas
the jealous stars
nos miraran pasar
will watch us go by
y un rayo misterioso
and a mysterious ray
hara nido en tu pelo
will nest in your hair
luciernaga curiosa
inquisitive firefly
que vera que eres mi consuelo.
that will see that you are my comfort.
Contributed by Jacob E. Suggest a correction in the comments below.
@vilmaperalta8945
Una belleza.
@zuy5019
TE AMO BAGLIETTO
@lalisdias
el unico q da luz a mi corazon...
@eddie261794
tururururururururu
@josealfonso2117
Que voz Baglieto! Impecable. Me gustaría sin embargo una versión más osada :-)
@josedanielmartin2780
Me pare
C