Branca
Julian & Roman Wasserfuhr Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Te contando uma historia numa vibe boa

Sera se hoje a noite vai estar bom pra ir?

Sera se vai ter aquela famosa garoa?

Que cai sempre de repente nessa city aqui


To pensando onde que eu levo essa louca?

Se ta pa pra tomar breja ou comer um sushi?

Assistir um stand up pra sorrir atoa?

Ou sera se so eu mesmo faco voce rir?



Nao sei qual pico que voce mais gosta

E sabe nenhuma pista voce deu

E olha que o boliche rendeu

E olha que o boliche rendeu



Meti do biruta, burlei o atestado

Voce nem deu bula e o culpado fui eu

Que bom que se surpreendeu

Que bom que se surpreendeu


Cativante energia, quando anda, canta, danca

Quando fala das vaidades, destinos pra viajar

Das lembrancas de crianca, das paisagens

Da esperanca de o mundo, um dia, talvez poder se acertar


Lembro da tattoo de onca

Da astronave preta e branca

E uma que era segredo

Mas nem sei se vou contar



Do seus olhos mel heranca

Que herdou da sua mae e decidiu, do nada, um dia vir aqui pra me contar



Batom rouge, cor caliente

Tempera a mente com ice

Faiscas no ambiente

Ela sentando demais



Batom rouge, cor caliente

Tempera a mente com ice

Faiscas no ambiente

Ela sentando e demais



Te contando uma historia numa vibe boa

Sera se hoje a noite vai estar bom pra ir?

Sera se vai ter aquela famosa garoa?

Que cai sempre de repente nessa city aqui


To pensando onde que eu levo essa louca?

Se ta pa pra tomar breja ou comer um sushi?

Assistir um stand up pra sorrir atoa?

Ou sera se so eu mesmo faco voce rir?



Nao sei qual pico que voce mais gosta

E sabe, nenhuma pista voce deu

E olha que o boliche rendeu

E olha que o boliche rendeu



Meti do biruta, burlei o atestado

Voce nem deu bula e o culpado fui eu

Que bom que se surpreendeu





Que bom que se surpreendeu

Overall Meaning

The lyrics of the song "Branca" by Julian & Roman Wasserfuhr tell a story of a couple trying to plan a fun night out together. The singer begins by wondering if the night will be good for going out and if there will be a famous drizzle that often surprises the city. They contemplate where to take their companion, suggesting options like having a beer, eating sushi, watching a stand-up comedy show, or simply making the other person laugh. The singer expresses uncertainty about the preferred choice of their companion, as they haven't provided any hints or clues.


The lyrics then shift to the singer recalling past experiences with their partner. They remember moments of excitement and surprise, as the partner didn't expect certain actions or outcomes, like when the singer played a trick to avoid presenting an excuse, or when they went bowling and had a great time. The singer emphasizes how pleased they were with their partner's surprise reactions.


The next part of the song describes the captivating energy of the partner, highlighting how they bring joy when they walk, sing, and dance. The partner also talks about their desires, travel destinations, and childhood memories, expressing hope for a better world. The singer reminisces about specific visual details of their partner, such as a black and white spaceship tattoo and an undisclosed secret. They also mention their partner's beautiful eyes inherited from their mother and how their partner decided one day to share personal stories with the singer.


The lyrics then reference a passionate and vibrant experience with the partner, describing the effect of a red lipstick that stimulates the mind and adds excitement to the atmosphere. The phrase "sentando demais" can be interpreted in different ways, but it likely refers to the partner being lively, exuberant, or simply sitting down in an engaging manner.


The song concludes with a repetition of the initial lines, reiterating the singer's thoughts about a good night out and the uncertainty of what their partner would prefer. It emphasizes the desire to bring joy and laughter to their companion's life.


Overall, "Branca" depicts a couple's interactions and the singer's thoughtful consideration of their partner's preferences, along with vivid descriptions of shared experiences and the desire to bring happiness and surprise into their relationship.


Line by Line Meaning

Te contando uma historia numa vibe boa
I'm telling you a story in a good mood


Sera se hoje a noite vai estar bom pra ir?
I wonder if tonight will be good to go out?


Sera se vai ter aquela famosa garoa?
I wonder if it will rain lightly like it always does in this city


Que cai sempre de repente nessa city aqui
That always falls unexpectedly in this city


To pensando onde que eu levo essa louca?
I'm thinking about where to take this crazy girl


Se ta pa pra tomar breja ou comer um sushi?
If she's up for having a beer or eating sushi


Assistir um stand up pra sorrir atoa?
Or watching a stand-up comedy to laugh for no reason


Ou sera se so eu mesmo faco voce rir?
Or maybe I'm the only one who can make you laugh


Nao sei qual pico que voce mais gosta
I don't know what kind of place you like the most


E sabe nenhuma pista voce deu
And you didn't give me any clues


E olha que o boliche rendeu
And look how well the bowling turned out


Meti do biruta, burlei o atestado
I went crazy, I cheated on the excuse


Voce nem deu bula e o culpado fui eu
You didn't even question it, and I was the one to blame


Que bom que se surpreendeu
It's good that you were surprised


Cativante energia, quando anda, canta, danca
Captivating energy when she walks, sings, dances


Quando fala das vaidades, destinos pra viajar
When she talks about vanities, travel destinations


Das lembrancas de crianca, das paisagens
About childhood memories, landscapes


Da esperanca de o mundo, um dia, talvez poder se acertar
And the hope that one day the world will maybe be able to get it together


Lembro da tattoo de onca
I remember the jaguar tattoo


Da astronave preta e branca
The black and white spaceship


E uma que era segredo
And one that was a secret


Mas nem sei se vou contar
But I don't even know if I'll tell


Do seus olhos mel heranca
From your honey-like eyes inheritance


Que herdou da sua mae e decidiu, do nada, um dia vir aqui pra me contar
That you inherited from your mother and decided, out of the blue, to come here and tell me


Batom rouge, cor caliente
Red lipstick, hot color


Tempera a mente com ice
It spices up the mind with ice


Faiscas no ambiente
Sparks in the atmosphere


Ela sentando demais
She's sitting too much


Nao sei qual pico que voce mais gosta
I don't know which place you like the most


E sabe, nenhuma pista voce deu
And you know, you didn't give any clues


E olha que o boliche rendeu
And look how well the bowling turned out


Meti do biruta, burlei o atestado
I went crazy, I cheated on the excuse


Voce nem deu bula e o culpado fui eu
You didn't even question it, and I was the one to blame


Que bom que se surpreendeu
It's good that you were surprised




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Ralf Lindenberg

Klasse Song!

More Versions