en
K.E.I Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Du coup, j'débarque avec jerrican de morphine
Mais j'ai pas qu'ça a faire, faut qu'on fasse vite
Ah ouais, j'suis bouillant, j'libère de l'endorphine
C'est peut-être pour ça qu'ils s'agitent
Ils aimeraient au moins pouvoir mourir dans l'film
Ils sont dead dans le casting
J'ai des images en tête, gores ou moches
Je me vois poignarder l'horloge en espérant tuer le temps
À se ressembler, on est beaucoup, pas besoin d'croquis
Car, dans les yeux, tout s'lit
Petit, je me prenais pour Goku, Rocky, Bruce Lee
J'entends leurs excuses, je me tape des barres
Ces fils de lâches n'en valent pas la peine
"J'suis pas raciste, j'ai un ami noir"
"J'déteste pas les juifs, j'aime les falafels"
Ces mêmes qui nous prenaient pour des faibles sont les mêmes qui boycottaient Menel
J'les invite à s'asseoir sur la tour Eiffel, pas à la manière de PNL
Si tu m'vois comme une main de velours dans une paire de mitaines, les phalanges à l'air
Vois-moi plutôt comme une main de fer dans un gant de la même matière
T'as du mal à me voir comme un gars qui a les crocs, qui mord, oh lalala, t'es fou, l'ami
Ne jamais oublier que l'eau qui dort peut devenir tsunami
J'arrive en I, I, "bang, bang" c'est tout c'que t'entendras
J'arrive en I, I, "bang, bang" c'est tout c'que t'entendras
J'arrive en I, I, "bang, bang" c'est tout c'que t'entendras
J'arrive en I, I, "bang, bang", et je remplis les contrats
On dit qu'j'ai une kalachnikov dans la bouche, que j'ai la kala', kala' dans la boca
On dit qu'j'ai une kalachnikov dans la bouche, que j'ai la kala', kala' dans la boca
On dit qu'j'ai une kalachnikov dans la bouche, que j'ai la kala', kala' dans la boca
On dit qu'j'ai une kalachnikov dans la bouche, et je remplis les contrats
Aller de l'avant et donner le sport
J'crois qu'c'est à ça que ma rime me sert
La plupart du temps, je mène au score
Mais je vous cache pas qu'ça m'arrive de perdre
J'reçois tes avances quand ton chéri dort
Est-ce que ton mari le sait ?
J'parie qu'tu lui dis qu'tu l'aimes
Et qu'tu l'adores en jurant sur la tête de Marine Le Pen
Ah ouais, c'est terrible, horrible
Encore un p'tit délit qui finit en déni
Mes écrits sont précis, j'suis un rimeur d'élite
Les loupés s'font rares comme un drive-by en vélib'
T'as connu la street et tu sais bien c'qui suit
Les ennuis, les soucis, les pertes et les tracas
Ici, y a pas de chichi quand ça bibi
C'est la mort ou tchitchi, plomo o plata
J'pète pas les vues, ils acceptent pas
Ils aimeraient savoir ce qu'il s'passe dans ma tête
Ils m'disent "R.E.D.K., pourquoi tu pètes pas?"
T'sais c'que j'réponds, moi? "Demande à ma couette"
Ah ouais, c'est fini, t'as vu, je me cache plus, foutu, j'bois la concu' comme un cocktail
J'suis en débardeur et je gère le barbec', coño, j'fais des brochettes de vos tops ten
Le niveau, je l'augmente, j'aime pas le p'tit, désolé, c'est navrant, c'est plus possible
On m'a dit "les Hommes mentent mais pas les chiffres", bordel, maintenant, les chiffres aussi
Et, pour finir en beauté d'manière respectable et faire honneur au statut de gros kickeur
J'vais enfoncer le clou du spectacle dans les tympans de l'auditeur
J'arrive en I, I, "bang, bang" c'est tout c'que t'entendras
J'arrive en I, I, "bang, bang" c'est tout c'que t'entendras
J'arrive en I, I, "bang, bang" c'est tout c'que t'entendras
J'arrive en I, I, "bang, bang", et je remplis les contrats
On dit qu'j'ai une kalachnikov dans la bouche, que j'ai la kala', kala' dans la boca
On dit qu'j'ai une kalachnikov dans la bouche, que j'ai la kala', kala' dans la boca
On dit qu'j'ai une kalachnikov dans la bouche, que j'ai la kala', kala' dans la boca
On dit qu'j'ai une kalachnikov dans la bouche, et je remplis les contrats
The song EN by K.E.I is a hard-hitting rap that addresses a range of subjects, including the state of rap music, personal issues, and social injustice. The opening lines, "Le rap mérite une mort digne, ils l'ont envoyé au casse-pipe," which translates to "Rap deserves a worthy death, they've sent it on a suicide mission," express the artist's dissatisfaction with the current state of rap music. He feels that the genre has lost its identity and edge, and is now being used to promote materialism and superficiality.
K.E.I then goes on to deliver a barrage of metaphors and wordplay that showcase his lyrical prowess. He describes himself as "bouillant" (boiling) and "liberating endorphins," implying that he is on fire and unstoppable. He also talks about "poignarder l'horloge en espérant tuer le temps" (stabbing the clock hoping to kill time), which shows his frustration with wasting time on meaningless things.
The song then takes on a political and social tone as K.E.I critiques those who deny racism or bigotry with the excuse, "J'suis pas raciste, j'ai un ami noir" (I'm not a racist, I have a black friend) or "j'déteste pas les juifs, j'aime les falafels" (I don't hate Jews, I love falafels). He calls out these people as "fils de lâches" (cowardly sons) and invites them to "s'asseoir sur la tour Eiffel" (sit on the Eiffel tower) - not in the peaceful manner of another French rap duo PNL, but perhaps in a more literal sense. K.E.I also touches upon his personal experiences with infidelity and trust issues.
Overall, EN is a complex and powerful rap that showcases K.E.I's skillful use of language and his willingness to tackle difficult themes in his music.
Line by Line Meaning
Le rap mérite une mort digne, ils l'ont envoyé au casse-pipe
The rap deserves an honorable death, they sent it on a suicide mission
Du coup, j'débarque avec jerrican de morphine
So I arrive with a jerrycan of morphine
Mais j'ai pas qu'ça a faire, faut qu'on fasse vite
But I don't only have that to do, we have to be quick
Ah ouais, j'suis bouillant, j'libère de l'endorphine
Oh yeah, I'm hot, I'm releasing endorphins
C'est peut-être pour ça qu'ils s'agitent
Maybe that's why they're stirring
Ils aimeraient au moins pouvoir mourir dans l'film
They would at least like to be able to die in a movie
Ils sont dead dans le casting
They are dead in the casting
J'ai des images en tête, gores ou moches
I have images in my head, gruesome or ugly
Je vous fais partager l'instant
I'm sharing the moment with you
Je me vois poignarder l'horloge en espérant tuer le temps
I see myself stabbing the clock hoping to kill time
À se ressembler, on est beaucoup, pas besoin d'croquis
When we look alike, there are many of us, no need for sketches
Car, dans les yeux, tout s'lit
Because in the eyes, everything is read
Petit, je me prenais pour Goku, Rocky, Bruce Lee
As a child, I saw myself as Goku, Rocky, Bruce Lee
J'entends leurs excuses, je me tape des barres
I hear their excuses, I'm laughing
Ces fils de lâches n'en valent pas la peine
These cowardly sons are not worth it
"J'suis pas raciste, j'ai un ami noir"
"I'm not racist, I have a black friend"
"J'déteste pas les juifs, j'aime les falafels"
"I don't hate Jews, I love falafel"
Ces mêmes qui nous prenaient pour des faibles sont les mêmes qui boycottaient Menel
These same people who thought we were weak are the ones who boycotted Menel
J'les invite à s'asseoir sur la tour Eiffel, pas à la manière de PNL
I invite them to sit on the Eiffel Tower, not in the PNL style
Si tu m'vois comme une main de velours dans une paire de mitaines, les phalanges à l'air
If you see me as a velvet hand in a pair of mittens, my knuckles are exposed
Vois-moi plutôt comme une main de fer dans un gant de la même matière
See me instead as an iron hand in a glove made of the same material
T'as du mal à me voir comme un gars qui a les crocs, qui mord, oh lalala, t'es fou, l'ami
You have a hard time seeing me as a guy who bites, who's fierce, oh lalala, you're crazy, my friend
Ne jamais oublier que l'eau qui dort peut devenir tsunami
Never forget that still waters can become a tsunami
J'arrive en I, I, "bang, bang" c'est tout c'que t'entendras
I arrive in I, I, "bang, bang" that's all you'll hear
J'arrive en I, I, "bang, bang", et je remplis les contrats
I arrive in I, I, "bang, bang", and I fill the contracts
On dit qu'j'ai une kalachnikov dans la bouche, que j'ai la kala', kala' dans la boca
They say I have a Kalashnikov in my mouth, that I have the Kala', Kala' in the boca
On dit qu'j'ai une kalachnikov dans la bouche, et je remplis les contrats
They say I have a Kalashnikov in my mouth, and I fill the contracts
Aller de l'avant et donner le sport
Move forward and give the sport
J'crois qu'c'est à ça que ma rime me sert
I believe that's what my rhyme serves for
La plupart du temps, je mène au score
Most of the time, I lead in the score
Mais je vous cache pas qu'ça m'arrive de perdre
But I don't hide from you that sometimes I lose
J'reçois tes avances quand ton chéri dort
I receive your advances when your boyfriend is asleep
Est-ce que ton mari le sait ?
Does your husband know about it?
J'parie qu'tu lui dis qu'tu l'aimes
I bet you tell him you love him
Et qu'tu l'adores en jurant sur la tête de Marine Le Pen
And that you adore him swearing on Marine Le Pen's head
Ah ouais, c'est terrible, horrible
Oh yeah, it's terrible, horrible
Encore un p'tit délit qui finit en déni
Another small offense that ends in denial
Mes écrits sont précis, j'suis un rimeur d'élite
My writings are precise, I'm an elite rapper
Les loupés s'font rares comme un drive-by en vélib'
Mistakes are rare like a drive-by in a Velib'
T'as connu la street et tu sais bien c'qui suit
You've known the street and you know what follows
Les ennuis, les soucis, les pertes et les tracas
Troubles, worries, losses, and troubles
Ici, y a pas de chichi quand ça bibi
Here, there's no fuss when it comes to drinking
C'est la mort ou tchitchi, plomo o plata
It's death or chichi, plomo o plata
J'pète pas les vues, ils acceptent pas
I don't get the views, they don't accept it
Ils aimeraient savoir ce qu'il s'passe dans ma tête
They would like to know what's going on in my head
Ils m'disent "R.E.D.K., pourquoi tu pètes pas?"
They say to me "R.E.D.K., why aren't you blowing up?"
T'sais c'que j'réponds, moi ? "Demande à ma couette"
You know what I answer? "Ask my duvet"
Ah ouais, c'est fini, t'as vu, je me cache plus, foutu, j'bois la concu' comme un cocktail
Oh yeah, it's done, you see, I'm not hiding anymore, damn, I drink the competition like a cocktail
J'suis en débardeur et je gère le barbec', coño, j'fais des brochettes de vos tops ten
I'm in a tank top and I manage the barbecue, coño, I make skewers of your top ten
Le niveau, je l'augmente, j'aime pas le p'tit, désolé, c'est navrant, c'est plus possible
I'm raising the level, I don't like the small, sorry, it's distressing, it's no longer possible
On m'a dit "les Hommes mentent mais pas les chiffres", bordel, maintenant, les chiffres aussi
They told me "Men lie but not the numbers", damn, now even the numbers do
Et, pour finir en beauté d'manière respectable et faire honneur au statut de gros kickeur
And, to end in a respectable and honorable way to honor the status of a big kicker
J'vais enfoncer le clou du spectacle dans les tympans de l'auditeur
I'm going to drive the nail of the show into the listener's eardrums
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Kader Mohamed, Nicolas Fourriere
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
cessar_mh
Temazo 💥
Sr Aliien
Puro rap desde el barrio🔥💪🏿
Jose Antonio Sanchez Moron
Piel de gallina 😍
L-Vis Ezra
Super guaaapo chavales🔥🔥🔥
Lewis Isaacs
Heeeavy🧙✨
Iván G.A
Chooooofire firee🔥🔥🔥
Big Oraf
🙏🏻❤️
Lil.traviss
Epico
Darko Dixit
Qué gordo suena! Temazo!
Descargando y p'al móvil
Pásate por mi canal, espero que te guste!
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀✍️💉
LeanzzCheddar
Hip hop btchess🔥