The group officially debuted on March 22, 2006 with a tripartite release of their debut album ("Best of KAT-TUN"), single ("Real Face") and DVD ("Real Face Film"), all of which topped the corresponding Oricon charts upon its release. "Real Face" went on to sell over a million copies by the end of the year and was named Japan's best-selling single of 2006. As of 2010, all of the group's releases (5 studio albums, 13 singles and 9 DVDs) have reached number one on the Oricon charts consecutively, making them only the third artist in Japanese music history to achieve this feat, after fellow Johnny's groups NEWS and KinKi Kids.
After Taguchi's departure, the group underwent for a "recharging period" of two years right after their 10th anniversary concert "10ks" endend. After two years the group came back releasing a new single "Ask Yourself"
Fire and Ice
KAT-TUN Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
LET ME SAY GOODBYE この誓いひとつで 旅立ったあの日
誰も果てぬ空 宿す炎は揺れて 凍てついてく 時代(とき)に抗ってSHINE
GOTTA KEEP ON FIGHTING FOR MY GLORY
どんな困難 待ち受けても 突き進む勇気 秘めて
例え絶対零度の現実も BURN IT DOWN HARDER さあ在るがまま
またCRY FOR THE TRUTH ひと筋の
今A TEAR GOES BY 頬を伝ってく それが情熱なら…
凍える孤独たち 強くこの手に抱いて 囚われてた 過去を越えてゆけLIFE
GOTTA KEEP ON PUSHING, MY WAY未来へ
何度だって 立ち向かうから 運命(さだめ)すべて 引き裂け
何もかも光りはじめるさ SPARKING MOMENT もう畏れずに
願いを翳(かざ)せ TOMORROW NEVER DIES
揺れる心へ ただ炎を灯せ 凍てついてく 時代(とき)に抗ってSHINE
GOTTA KEEP ON FIGHTING FOR MY GLORY
どんな困難 待ち受けても 突き進む勇気 秘めて
例え絶対零度の現実も BURN IT DOWN HARDER さあ在るがまま
鼓動の限り 燃やせFIRE and ICE
TOMORROW NEVER DIES 燃やせFIRE and ICE
The lyrics of KAT-TUN's song FIRE and ICE speaks about determination, perseverance, and the willingness to overcome any obstacle. The first two lines express the singer's decision to move forward and never return to the past. It speaks of a promise made to oneself during one's departure. The next line mentions the struggle against time, which sometimes freezes the flame burning in our hearts. However, the song encourages listeners to continue fighting and shining brightly despite the challenges they face.
The chorus further emphasizes the need to keep fighting for one's glory and the courage to face any difficulties that may come along. The lyrics mention that no matter how cold the present reality is, one must burn it down harder to move forward. It urges listeners to never stop fighting, to keep pushing their way towards the future, standing up against their fate, ripping apart everything that holds them back. It speaks of how, in due course, everything around them will begin to glow, and they should embrace the moment without fear or dread.
The song, in general, is an uplifting, motivational track, encouraging listeners to persevere and embrace every moment, to keep fighting no matter what comes their way. The lyrics highlight the importance of finding that inner spark, igniting it to burn brighter, and shining through the darkness. The song's up-tempo beats and energetic vocals add to the positive, encouraging theme, making it a great song to listen to when one needs inspiration and motivation.
Line by Line Meaning
そうI'VE DECIDED もう戻らない
I have made up my mind and I won't go back
LET ME SAY GOODBYE この誓いひとつで 旅立ったあの日
Let me bid farewell to the day I left with only this pledge
誰も果てぬ空 宿す炎は揺れて 凍てついてく 時代(とき)に抗ってSHINE
The flame that lodges in an endless sky sways and resists the freezing times to shine
GOTTA KEEP ON FIGHTING FOR MY GLORY
I have to constantly fight for my glory
どんな困難 待ち受けても 突き進む勇気 秘めて
Even with any difficulties that may come, I'll have the courage to keep pushing forward
例え絶対零度の現実も BURN IT DOWN HARDER さあ在るがまま
Even if it means facing absolute zero reality, I'll burn it down harder and accept it as it is
鼓動の限り 燃やせFIRE and ICE
Burn with FIRE and ICE as long as my heartbeat allows
またCRY FOR THE TRUTH ひと筋の
Once again, I'll cry out for the truth
今A TEAR GOES BY 頬を伝ってく それが情熱なら…
Now a tear goes down my cheek, but if that's passion...
凍える孤独たち 強くこの手に抱いて 囚われてた 過去を越えてゆけLIFE
Hold strongly onto the frozen loneliness and pass over the past that was holding back your life
GOTTA KEEP ON PUSHING, MY WAY未来へ
I have to keep pushing on my way to the future
何度だって 立ち向かうから 運命(さだめ)すべて 引き裂け
I'll face it no matter how many times, and tear apart all of fate
何もかも光りはじめるさ SPARKING MOMENT もう畏れずに
Everything will begin to shine in that sparking moment, so don't be afraid anymore
願いを翳(かざ)せ TOMORROW NEVER DIES
Envision your wishes, TOMORROW NEVER DIES
揺れる心へ ただ炎を灯せ 凍てついてく 時代(とき)に抗ってSHINE
Just light a flame in your shaking heart and resist the freezing times to shine
TOMORROW NEVER DIES 燃やせFIRE and ICE
TOMORROW NEVER DIES, so burn with FIRE and ICE
Writer(s): Sebastian Axel Frederik Thott Copyright: Yoga & Music Hbt Gmbh, BMG Rights Management Gmbh (Germany)
Contributed by Dylan J. Suggest a correction in the comments below.
naruchan
最後のゆっちのウィスパーボイス「fire&ice...fire&ice...」聞きたかった😅
ひこにゃんひこにゃん
こころーの、かぎりぃー燃やせふぁいやえんだーい。まで入れようよ