Resurrection
KDD Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Je sors du ciné. Ies mains plongées dans mon baggy.
L'esprit épris d'action je viens de voir un Spike Lee
La nuit tombe sur la ville lundi soir c'est tranquille
Vers Jean Jaurès je file sous les étoiles qui défilent
Soudain une bande, mec, me stoppe net pour une cigarette
A peine la main dans ma poche Boum je mange une gauche
En traître trop moche, je ne vois que des cloches,
J'essaie d'y voir plus clair mais un second me fauche
Comme la foudre et l'éclair je prends des coups par terre,
Fils de pute nique ta mère, KDD en enfer
Je vois double et flou trouble je deviens fou.
Gisant sous le sol, me noyant sous les coups
Le sang coule sur ma peau. un couteau a touché mes os
La foule s'agglutine autour de moi comme au zoo.
Allongé plongé dans un coma, traumatisé
Plein d'hématomes pour la vie je combats.
Les sirènes de flics font fuir ces salauds
Allongé sur le caniveau comme dans un tombeau
J'suis pas beau à voir Disent deux clochards
Statiques depuis le début de l'histoire,
Des passants stoïques font des pronostics,
Couverture aluminium ou la housse en plastique.
Le SAMU rapplique, une infirmière me pique.
Plus rien à faire, rigidité cadavérique
Sur les rebords de l'enfer
Je pose des vers amers pour bing bang.
J'ai vu ma vie partir en l'air.
Essayer de m'en tirer m'a attiré
La haine des martyrs. Partir.
Maudit par les on dit, j'expire.
Que les inx m'entendent,
Le phoenix renaîtra de ses cendres
Pour mieux te descendre
La mort m'a donné une vie, un nouveau souffle.
C'est ma résurrection.
Ma promise tape des crises.
En larmes les yeux figés sur l'analyse.
Le verdict est explicite.
Mon état physique est critique
Couché sur un lit d'hôpital.
J'ai vraiment mal, fatal.
Je me retrouve en phase finale,
Ces salauds m'ont eu
lls m'ont coincé dans une rue
A sept contre un dans la nuit et personne n'a rien vu.
Chienne de vie, je n'ai rien pu faire,
Je l'ai amère car pour me liquider
Ces lâches m'ont frappé par derrière
lls sont partis en courant
Tandis que je gisais dans une mare de sang.
Terrifié et sanglant.
Je souffre
Des sales histoires m'ont poussé dans le gouffre.
Leurs coups de pieds et leurs couteaux m'ont coupé le souffle,
Fracture morale et physique.
Déception tragique.
Pas logique.
Je voulais juste faire de la musique
Dire que je voulais du succès avoir un nom.
Je n'entends que les pas du docteur qui tourne en rond
Pour dire à ma femme que mon état de santé tourne au drame
Et que je risque de rendre mon âme
Trois heures du mat ma vue ne cesse de s'éclaircir.
Toutes les couleurs que je voie tournent au blanc,
Suis-je en train de partir?
Autour de moi les infirmières s'excitent
Pendant que je fatigue
Pour me sauver il faut faire vite.
Et je repense à tous ces gars qui m'ont balafré
Qui appréciaient et ricanaient à me voir crever
Je ne vous oublie pas partant vers l'au- delà,
Cette histoire là ne se finira pas comme ça,
Et je reviendrai tous vous chercher un à un
La ville rose sera la ville rouge du sang des défunts,
Mais pour l'instant je meurs,
Je pars en bon joueur.
Je trace le cÅâ ur sur la main.
La main sur le cÅâ ur
Et comme the Crow
Je reviendrai avec mon crew,




J'en fais le serment.
En attendant je garde un Åâ il sur vous.

Overall Meaning

The lyrics of KDD's song "Résurrection" tell the story of a brutal attack on the singer as he leaves a movie theater one night. A group of people confront him, and after he is hit from behind, they continue to beat him while he lies on the ground. He is left in critical condition, in a coma, and fighting for his life. The singer feels betrayed by the people he trusted and cared for, the passers-by who did nothing to help him. The song then takes a turn, as the singer speaks from beyond the grave. He promises to return, with vengeance for those who wronged him. He declares that he has been given a new life, a resurrection, and vows to come back stronger than ever.


The lyrics of "Résurrection" are powerful and emotional, telling the story of a violent assault and the aftermath that follows. The song deals with themes of betrayal, revenge, and the struggle to survive in a world that can be cruel and unforgiving. The imagery used in the lyrics is visceral and intense, painting a vivid picture of the attack and its aftermath. The singer's defiant determination to rise again, even in the face of death, is inspiring and thought-provoking.


Line by Line Meaning

Je sors du ciné. Ies mains plongées dans mon baggy.
I am leaving the cinema, with my hands in my baggy pants.


L'esprit épris d'action je viens de voir un Spike Lee
My mind is filled with action after watching a Spike Lee film.


La nuit tombe sur la ville lundi soir c'est tranquille
Night falls on the city, and it's a quiet Monday evening.


Vers Jean Jaurès je file sous les étoiles qui défilent
I head towards Jean Jaurès under the passing stars.


Soudain une bande, mec, me stoppe net pour une cigarette
Suddenly, a group of guys stops me for a cigarette.


A peine la main dans ma poche Boum je mange une gauche
As soon as my hand goes in my pocket, I'm hit with a left hook.


En traître trop moche, je ne vois que des cloches,
These guys who attacked me are cowards and losers.


J'essaie d'y voir plus clair mais un second me fauche
I try to see the situation clearly, but another guy attacks me.


Comme la foudre et l'éclair je prends des coups par terre,
I get hit hard and fall to the ground quickly.


Fils de pute nique ta mère, KDD en enfer
They insult me and wish me to hell, but I am KDD.


Je vois double et flou trouble je deviens fou.
My vision doubles and blurs, and I feel like I'm losing my mind.


Gisant sous le sol, me noyant sous les coups
I am lying on the ground, drowning in the blows.


Le sang coule sur ma peau. un couteau a touché mes os
Blood is flowing from my skin, and a knife has grazed my bones.


La foule s'agglutine autour de moi comme au zoo.
People gather around me like I'm an exhibit at a zoo.


Allongé plongé dans un coma, traumatisé
I lay in a coma, traumatized.


Plein d'hématomes pour la vie je combats.
I fight with lifelong bruises.


Les sirènes de flics font fuir ces salauds
Police sirens scare away the attackers.


Allongé sur le caniveau comme dans un tombeau
I am lying on the gutter, like in a tomb.


J'suis pas beau à voir Disent deux clochards
Two homeless guys comment that I'm not a pretty sight.


Statiques depuis le début de l'histoire,
They have been there since the beginning of the attack, standing still.


Des passants stoïques font des pronostics,
Onlookers make predictions, without helping.


Couverture aluminium ou la housse en plastique.
They speculate if I'll be covered in aluminum or plastic.


Le SAMU rapplique, une infirmière me pique.
The ambulance arrives, and a nurse gives me an injection.


Plus rien à faire, rigidité cadavérique
There is nothing to be done, and I become rigid like a corpse.


Sur les rebords de l'enfer
I feel like I'm at the edge of hell.


Je pose des vers amers pour bing bang.
I write bitter verses for the end.


J'ai vu ma vie partir en l'air.
I saw my life fall apart.


Essayer de m'en tirer m'a attiré
Trying to fight back attracted more harm.


La haine des martyrs. Partir.
I feel the hate of the fallen. It's time to leave.


Maudit par les on dit, j'expire.
Cursed by gossip, I take my last breath.


Que les inx m'entendent,
May the deceased hear me.


Le phoenix renaîtra de ses cendres
The phoenix will rise from its ashes.


Pour mieux te descendre
To come back stronger and take revenge.


La mort m'a donné une vie, un nouveau souffle.
Death gave me life and a new breath.


C'est ma résurrection.
This is my resurrection.


Ma promise tape des crises.
My beloved is in anguish.


En larmes les yeux figés sur l'analyse.
Tears streaming, eyes fixed on the analysis.


Le verdict est explicite.
The verdict is clear.


Mon état physique est critique
My physical condition is critical.


Couché sur un lit d'hôpital.
I am lying on a hospital bed.


J'ai vraiment mal, fatal.
I'm in terrible pain, hopeless.


Je me retrouve en phase finale,
I'm in the final phase.


Ces salauds m'ont eu
Those jerks got the best of me.


Ils m'ont coincé dans une rue
They cornered me in a street.


A sept contre un dans la nuit et personne n'a rien vu.
Seven against one, and nobody saw it in the night.


Chienne de vie, je n'ai rien pu faire,
This is a tough life, and I was powerless.


Je l'ai amère car pour me liquider
I'm bitter because they wanted to kill me.


Ces lâches m'ont frappé par derrière
Those cowards hit me from behind.


Ils sont partis en courant
They ran away.


Tandis que je gisais dans une mare de sang.
While I lay in a pool of blood.


Terrifié et sanglant.
I am terrified and bleeding.


Je souffre
I am suffering.


Des sales histoires m'ont poussé dans le gouffre.
Dirty stories have pushed me into the abyss.


Leurs coups de pieds et leurs couteaux m'ont coupé le souffle,
Their kicks and knives took my breath away.


Fracture morale et physique.
I have a fracture, both physically and mentally.


Déception tragique.
This is a tragic disappointment.


Pas logique.
This doesn't make sense.


Je voulais juste faire de la musique
I just wanted to make music.


Dire que je voulais du succès avoir un nom.
I dreamed of success and fame.


Je n'entends que les pas du docteur qui tourne en rond
All I hear are the doctor's footsteps pacing.


Pour dire à ma femme que mon état de santé tourne au drame
To tell my wife that my health is worsening.


Et que je risque de rendre mon âme.
And that I may give up the ghost.


Trois heures du mat ma vue ne cesse de s'éclaircir.
At three in the morning, my vision clears.


Toutes les couleurs que je voie tournent au blanc,
All the colors I see turn white.


Suis-je en train de partir?
Am I leaving?


Autour de moi les infirmières s'excitent
Around me, the nurses get excited.


Pendant que je fatigue
While I'm getting tired.


Pour me sauver il faut faire vite.
To save me, time is running out.


Et je repense à tous ces gars qui m'ont balafré
I think back to all those guys who scarred me.


Qui appréciaient et ricanaient à me voir crever
Who enjoyed watching me suffer and die.


Je ne vous oublie pas partant vers l'au- delà,
As I depart to the beyond, I won't forget them.


Cette histoire là ne se finira pas comme ça,
This story won't end like this.


Et je reviendrai tous vous chercher un à un
I'll come back and get them one by one.


La ville rose sera la ville rouge du sang des défunts,
The pink city will be a red city with the blood of the dead.


Mais pour l'instant je meurs,
But for now, I am dying.


Je pars en bon joueur.
I leave like a good sport.


Je trace le cÅâ ur sur la main.
I draw a heart on my hand.


La main sur le cÅâ ur
My hand on my heart.


Et comme the Crow
And like the Crow.


Je reviendrai avec mon crew,
I'll come back with my crew.


J'en fais le serment.
I make a vow to that effect.


En attendant je garde un Åâ il sur vous.
But for now, I keep an eye on you.




Contributed by Chloe B. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@thomasferand4949

A 40ans j écoute encore ce son comme si j en avait 15 une rythmique et des paroles énormes et ce n est pas le seul morceau qui a tout éclaté ne pas oublié l album une couleur de plus au drapeau une tuerie kdd à jamais gravé dans nos mémoires !!!!

@jetehumok1978

Il sont fort les toulousain

@nigo3566

20 ans que j'écoute ce son, je m'en lasserai jamais.

@feudante975

La même c'est intemporel et toujours plus d'actualité. Le rap début 2000 avait un message, maintenant ils veulent juste un billet.

@eddydjelassi6196

Remballe ton engagement de pucelle ! Pousse pas toi ils étaient pas au niveau nn plus de ntm ou assassin des années 90!mais ils ce démerder bien surtout sur scène du talent sur ! Moi qui les ait côtoyé et fait leurs premières partie je suis bien placé pour savoir et les situer ! D'ailleurs ils ont pas eut le succès mériter c'est pas pour rien nn plus ! A part nous les mecs du Sud !qui les soutenait vraiment, répond groupie !?

@beat2boul760

énorme respect a ce morceau , qui respire la rancoeur , la maîtrise et la mesure ! ceci restera dans ma playliste toute ma vie

@yenyz8192

tellement d'accord avec vous, face à autant d'émotions, de vérité, enfin de sincérité au moins... C'est fou comment devant de tel chef d'oeuvre on peut se permettre de promettre pour toute la vie !

@christiannguyen2193

Un classique cet album, que de souvenirs, les années à galérer au lycée!!!!

@jimmyhuan8613

Rap manouche

@hamzag-m4500

@Jimmy Huan rien à voir … HS

More Comments

More Versions